– Так может совместим приятное с полезным? – задаю вопрос, решив проверить девушку.
– Я не проститутка и денег не беру! – сверкнула та глазами.
– Ой, ты не так меня поняла, – улыбнулся я. – Возможно, могу дать тебе работу по – кивнул на рисунки, – призванию, если, конечно, справишься с заданием и согласишься.
Девушка на меня внимательно посмотрела, она явно не поверила. Уверен, что думает пытаюсь ее таким образом в койку затащить. Ха, да когда она предложила посмотреть ее работы у себя дома, то уже согласилась развлечься, пусть и неосознанно. Хотя… может спецом строить из себя недотрогу, чтобы ее добивался.
– Пятьсот долларов, бесплатное проживание и три раза в год перелет за счет владельца ресторана в Париж и обратно, – поразмыслив, ответила Жанетт.
– Понял, если создашь персонажей, которые подойдут для моей задумки, то тогда конкретно переговорим, – я встал и сделал шаг к входной двери. – Прости, перелет вымотал, сильно устал, а завтра важные переговоры. Пойду в гостиницу и отдохну.
На лице моей новой знакомой растерянность и удивление, она не ожидала таких слов. Следовательно, мои размышления оказались верными.
– Ты мог бы остаться, – неуверенно проговорила Жанетт, когда я взялся за ручку входной двери.
Если бы не приключение в самолете, то, вероятно, так бы и поступил. Впрочем, не факт, что получил бы что хотел. Характер девушки, думаю, понял и если бы попытался склонить ее к постели, то, с большой долей вероятности, получил бы от ворот поворот. Сейчас же у нее взыграло самолюбие и, да, я ей не противен.
– Завтра или послезавтра зайду в ресторан, надеюсь, ты меня рисунками обрадуешь, – ответил ей и открыв дверь вышел, обернулся и посмотрел на Жанетт, которая оперлась о дверной косяк.
– Это твое решение, – пожала она плечами и провокационно провела пальчиком по губам. – Признаюсь, с русским романа еще не крутила.
– Если ты меня устроишь и примешь предложение о сотрудничестве, то от русских парней у тебя отбоя не будет, – рассмеялся я и добавил: – Гарантирую! Ладно, пойду, пока!
– Пока, – вздохнула девушка, не веря, что вот так возьму и уйду.
Лифта дожидаться не стал, отправился по лестнице, вспоминая рисунки случайной знакомой и решая стоит ли ее уговаривать и брать в Россию. У девушки чувствуется потенциал. Но не пропадет ли он, когда она добьется желаемого? Да и учиться ей бы не помешало. Ладно, посмотрим, что из этой встречи получится.
– Господин Басинов, вы уже все? – удивленно спросил меня Шен, выходя из припаркованного у подъезда джипа.
– Ты это о чем? – усмехнулся я.
– Э-э-э, вы в отель или еще погулять по городу желаете? – исправился приставленный ко мне гид и в том числе охранник.
Он попытался намекнуть, что слишком быстро от девушки вышел, а не провел с ней ночь до утра.
– В отель, – решил я не бить ноги и обойдя машину сел на заднее сиденье рядом с парнем, который просматривал журнал с комиксами.
Шен вернулся за руль и без разговоров завел двигатель и медленно тронул джип в направлении отеля. Н-да, едет аккуратно, строго соблюдая правила.
– Скажи, а в Москве так же водишь? – не удержался я от вопроса.
– Там другие понятия и полиция, точнее, гаишники на дорогах, – обернувшись и широко улыбнувшись ответил тот. – Господин Басинов, господин Чанг просил передать, что завтра в полдень он хочет с вами встретиться. Вы не против?
– Конечно нет! Для этого и прилетел, – ответил Шену и неожиданно для самого себя широко зевнул.
В своем номере отеля, не стал нежиться в огромной ванне, принял душ, подивившись многочисленным настройкам в душевой кабине. Большинство функций так и не понял, экспериментировать не захотел после того, как с трудом смог выключить орущее радио, которое случайно включил. Фиг его знает, что запрограммировали китайские товарищи, этак кипятком могу ошпариться.
Проснулся рано, хотя и думал, что продрыхну до обеда. Организм еще не адаптировался к разным часовым поясам. Сна ни в одном глазу, делать решительно нечего, поэтому решил посмотреть телевизор, а потом уже и отправиться завтракать. Звук выключил и стал смотреть, как китайские ведущие показывают достижения трудящихся и славят своего правителя (догадаться не сложно!), такие сцены до боли знакомы из прошлого Союза. Впоследствии многие начнут говорить, что вся советская экономика оказалась одним большим фейком, с чем не могу согласиться. В каких-то областях и в самом деле имелись огромные провалы из-за неумелого и неправильно руководства. А вот часть отраслей работала намного лучше западных аналогов. Теперь же в России решили сломать все и построить заново. На сегодняшний момент крушить получается, а вот создавать не очень. Ничего, время лечит и все на свои места расставляет, правда, когда начнется восстановление родной державы сказать сложно. Даже в прожитой жизни, которая еще не наступила и то ответа не нашел.
В дверь номера осторожно постучали. Когда открыл дверь, то Шен поздоровался и объявил, что мы можем отправляться на встречу.
– Это сколько же я времени у телика-то провалялся? – изумленно спросил сам себя и стал собираться.
Господин Чанг меня решил принять в частной гостинице, так пояснил мой гид, ведя автомобиль по оживленному городу. Пару раз встревали в пробках, до места добрались минут за сорок. Дом построен на территории небольшого участка, который окружает высокая живая изгородь. При входе в дом меня встретила Тинг в традиционном китайском одеянии, которое молодую женщину делает привлекательнее.
– Максим, господин Чанг ждет тебя, – широко улыбнулась китаяночка и чуть поклонилась, а потом чуть слышно произнесла: – Осторожно, он получил дурные вести.
Глава 2
Переговоры
Озадаченный, проследовал за указывающей мне путь Тинг. Какие-такие сведения мог получить господин Чанг? Каких-то особых грехов за собой не чувствую. Накрутки на поставляемый товар китайцев не интересуют, это мне и Котычу давным-давно наша замечательная поставщица сказала. Кстати, я несколько раз у нее этот момент уточнял. Доходило до астрономической разницы в цене, случалось, что, к примеру, сапожки имели отпускную цену сто рублей, а мы их продавали за пятьсот, а то и семьсот. Нет, это скорее исключение, чем правило, в основном не такая дикая разница. Мог на такое отношение Чанг обидеться? Вряд ли, это просто бизнес.
– Господин Чанг, позвольте представить вам господина Басинова, – вышел из-за моей спины Шен, когда мы оказались в одной из комнат.
За столиком, у окна, сидит пожилой китаец. На вид ему лет под шестьдесят, хотя с оценкой возраста могу ошибаться. Одет просто, глаза внимательные и умные.
– Здравствуйте, – чуть склонил я голову, стараясь следовать китайскому этикету.
– Добрый день, – на чистом русском ответил Чанг и махнул рукой моим сопровождающим, тех словно ветром сдуло, мне же он указал на стул напротив себя: – Присаживайтесь, разговор, думаю, – он вздохнул, – будет непростой.
Медленно иду к столику и чувствую, что собеседник напряжен и он пытается сдерживаться. От чего? Внимательно взглянул в лицо Чанга. Хм, да он взбешен! Похоже, переговоры накрылись. Гостеприимство у китайцев на одном из первых мест, а мне даже чая не предложили.
– Хочу вас выслушать, а потом задам кое-какие вопросы, – медленно проговорил старик и прикрыл глаза.
– Мы задумали войти на рынок компьютерной техники. Не собирать системные блоки из всевозможных комплектаций, а представить технику со своим программным обеспечением и различными программами. Это первый этап, потом уже наладить выпуск других устройств, которые будут работать только на определенном железе, – сказал я, подождал вопросов, но Чанг промолчал и пришлось дополнить: – Для этого мне необходимо внести изменения в прошивки процессоров или установить дополнительные чипы, дающие разрешение на запуск.
– А для чего мне такие хлопоты? – открыв глаза, уточнил Чанг. – Максим, вы деловой человек, как и я. Если предложите хорошие деньги за партию товара, то мы ее может и поставим. Вот только суммы будут измеряться пятью нулями за партию комплектующих одного вида. Станете ли рисковать?
Черт! Он говорит про сто тысяч баксов? Точнее, от ста только отталкивается! Я планировал жестко привязать три компонента: центральный процессор, материнскую плату и видеокарту. Даже если предположить, что по сто тысяч за каждый вид комплектующих, то… Н-да, горе-печаль. Таких денег у нас нет, да и, боюсь, спрос на первом этапе окажется не такой большой. А еще непонятно какое количество в партии.
– А если из расчета ста сборочных комплектов? – попытался снизить я цену.
– Слишком мелкая партия, – отмахнулся Чанг. – Никто не захочет перенацеливать производство на такие объемы, если только за озвученные мной деньги. Впрочем, нам необходимо решить пару вопросов, чтобы понять возможно ли дальнейшее сотрудничество.
– Каких вопросов? – задумчиво уточнил я, чувствуя по тону собеседника, что тот чем-то недоволен.
Немного зная китайских партнеров, с которыми работаю, ту же Тинг, в частности, то эмоции они при торге или переговорах всегда скрывают, если им нужно. Короче, хрен поймешь по интонации и выражению лица, что думают! Сейчас же господин Чанг себя сдерживает, а недовольное выражение на лице нет-нет да и промелькнет. Что же его так задело?
– Если мы продолжим сотрудничество, то мне необходимо понимание ваших целей и взглядов, – медленно произнес мой собеседник. – Конечно, нет бизнесмена безгрешного, сам в каких-то вещах виновен. Однако, никогда не связывался с торговлей детьми и наркотиками, даже за большие соблазны и посулы. Мой младший брат и сестра, в свое время погибли из-за этого.
– Соболезную, – произнес я, теряясь в догадках при чем тут собственно это отступление от темы разговора.
– Максим, ваши люди занимаются в том числе и этим, взяв под свою защиту торговцев живым товаром. Будьте любезны, объяснитесь, – жестко посмотрел на меня Чанг и прищурился.
Его раскосые глаза превратились в щелочки, губы поджаты, на скулах желваки проступили.
– Мои люди? – переспросил я.