– Что ж … – отозвался старший офицер, – Второй, принеси бензин!
Коротко кивнув, безликий «полицейский» покинул помещение под пристальным взглядом онемевшего от ужаса клерка.
– Ты бухгалтер Риеза, Бобби! – воспользовавшись моментом, заговорил командир, – И сейчас, ты собираешься отправить эту партию оружия в Нью-Йорк! Всё бы ничего, да вот только, мне не нравится этот план! А ещё больше мне не нравится, что ты мне врёшь, Бобби!
Широко улыбнувшись, командир подмигнул клерку, отчего сквозь маску проступил рифлёный силуэт его усов.
– Просить адвоката бессмысленно! – изменившись в голосе, пробормотал клерк, чей вид хоть и оставался обескураженным, но тон приобрёл более грубые и надменные нотки, – Ты же не коп, мать твою! Ты же …
Откинувшись в своём изувеченном кресле Бобби принялся заливисто хохотать, крепко вцепившись в его подлокотник.
– Риез тебя убьёт! Ты, бл… – выругавшись крепким словом, клерк еле сдерживался от смеха, с которым он предвкушал кару своего обидчика, – … не представляешь просто, что с тобой сделает Риез за это! Ты понимаешь, что ты уже труп! Ты труп, мать твою, пойми это, ты кусок, дерьма!
Взгляд Бобби был пугающим. Вытаращив глаза, клерк улыбался во все свои стиснутые в приступе ярости зубы, сквозь которые на гладковыбритый подбородок стекала пенистая слюна.
– Первый! – окликнул командира «полицейский» под номером два, – Бензин!
Показав одногаллонную канистру, «полицейский» в маске подошёл к столу, на который её и поставил.
– Где книга, Бобби?! – размеренно произнёс командир, всем своим видом показывая, что это последний шанс на ответ.
– Он отрежет твои … – вместо ответа, клерк решил поделиться своими мыслями о наказании, но, явно, не угадал с темой.
Не став дослушивать Роберта, командир крепким ударом ноги опрокинул его кресло навзничь, ухватив при этом тучное тело клерка за рубашку. С громким треском хлопчатая ткань оборвалась, уронив Бобби на пол вслед за стулом, а в руках офицера оставив солидный кусок его рубахи.
– Открывай! – скомандовал командир, бросив на лицо клерка оторванный кусок ткани.
Распластавшись на полу, Бобби не видел, что происходило вокруг из-за упавшего на лицо куска рубахи, когда же он попытался сорвать её с лица, «полицейские» с двух сторон придавили его руки к полу своими башмаками. Ещё миг и глухой лязг возвестил об открытие замка металлической канистры, а едкий запах бензина в считанные секунды заполонил крохотный кабинет управляющего.
– Лей! – скомандовал командир, и в тот же миг струя холодного бензина хлынула на лицо клерка.
Инстинктивно брыкаясь, Бобби пытался вырваться, но все его попытки оказались тщетными. Размахивая ногами, клерк повалил стол, но сдвинуть своё тучное тело ему оказалось не под силу.
– Стой! – скомандовал старший офицер и «второй» поднял горловину канистры, в которой оставалось ещё треть галлона.
Улучив шанс, Бобби пытался продышаться, но пары бензина, коим была вымочена лежавшая на лице ткань, едва ли способствовала этому. В какой-то момент клерк уже смирился с происходящим, предвкушая скорую смерть, как вдруг командир сорвал отравленный компресс с его лица.
С гулким сипением Роберт отчаянно взвыл от боли и ужаса, что пережил в последнюю минуту. Уставившись на безликого командира «полицейского» отряда измученным взглядом, клерк принялся кивать, ясно давая понять, что согласен ответить на всё, лишь только бы ему дали время отдышаться.
– Где книга, Бобби?! – вновь заговорил «первый».
– В-в-в … – тяжело дыша, кряхтел клерк в ответ, – … в моей машине!
– Где твоя машина?! – продолжил свой опрос «офицер».
– З-з-за складом! – отозвался клерк, инстинктивно дёрнув рукой, чтобы показать направление.
Кивнув в сторону «офицера» под номером два, «первый» взглядом указал на лежавшую рядом с опрокинутым столом связку автомобильных ключей. Не задавая лишних слов, «полицейский» схватил их, поле чего быстрым шагом вылетел из кабинета управляющего.
– Вот видишь, Бобби! – не скрывая своей улыбки, выпалил командир, присев на корточки рядом с полностью освободившимся клерком, – Всё оказалось не так уж и сложно!
Глядя на катающегося в бензиновой луже тучного мужчину, «первый» поднял с пола планшетку, в которой были закреплены накладные и сопроводительные документы трёх фургонов, что стояли в ангаре.
– Три сотни стволов?! – изумлённо выгнув бровь, воскликнул командир, – Что за бойню Риез собирается устроить в ЭнАй?!
– Я не … – тяжело дыша, клерк спешил ответить на любой вопрос, – … не … не знаю!
Переведя взгляд на Роберта, «первый» небрежно подпнул к нему лежавшую рядом тряпицу, что всё ещё была мокрой от бензина.
– Я, правда, не знаю!!! – взревел клерк, – Риез собирался толкнуть его кому-то! Кому не знаю! Я только за логистику отвечаю! Кля…
Не успел Бобби закончить своей мысли, как ему на лицо упала планшетка.
– Бобби-Бобби-Бобби! – снисходительно прошептал командир, – Ты так и не понял, что я знаю о тебе всё! Созданная тобой схема, конечно, бесспорно прекрасна, сама по себе! Но, как ты считаешь, почему мы, здесь, встретились с тобой при столь удивительных обстоятельствах?!
Ехидно усмехаясь, командир улыбался, и это было заметно даже через маску, скрывавшую его лицо.
– Решил подкормить пираний, не так ли?! – продолжал «первый», – Спровоцировать войну!
За дверью донёсся стук тяжёлых башмаков о металлические ступени лестницы. Ещё миг и в кабинет влетел «второй», сжимая в руках маленькую чёрную книжку. Показав её командиру, вошедший «офицер» утвердительно кивнул, чем снискал благодарный взгляд от него.
– Но, кое-чего ты не учёл! – произнёс командир, повернувшись к Бобби, – Порой, кормящий хищников сам становится кормом!
Едва последние слова сорвались с губ «первого», он направил пистолет в сторону распластавшегося на полу клерка и четыре раза выстрелил в него.
– Заканчивайте тут! – буркнул командир, разряжая пистолет, – Время уходить!
Взяв книжку из рук своего помощника, «первый» раскрыл её, увидев столь желанные имена, телефоны, адреса и прочую полезную информацию теневой бухгалтерии крупнейших преступных синдикатов.
– Ну, теперь-то, можно и поиграть! – усмехнулся командир, пряча заветную записную книжку во внутренний карман своего жилета.
Махнув рукой в сторону истекающего кровью бездыханного тела клерка, «первый» велел своему помощнику обыскать его тело, а сам спешным шагом покинул кабинет управляющего, бегло спустившись по металлической лестнице. К тому моменту, остальные члены штурмового отряда уже закончили с фургонами, подготовив их к отправке.
– Так! – громко похлопав над головой ладонями, командир привлёк внимание оставленного в ангаре отряда, – Везите их на склад!
Коротко кивнув, «офицеры» быстрым шагом направились к фургонам, в то время, как один из них подошёл к командиру, передав ему армейский оптоволоконный детонатор. Витиеватый трос вёл к куче ящиков и бочек с горючим, отчего стоило только «первому» сорвать флажок механизма, и весь ангар в тот же миг взлетел бы на воздух.
– Седьмой, восьмой! – прижав ладонь к уху, командир окликнул выставленных в дозор офицеров, через гарнитуру, – Машины!
Два коротких звуковых сигнала раздались в наушнике «первого», дав тому понять, что его приказ получен. Тем временем, вереница из трёх гружёных фургонов уже начала своё движение и, выстроившись в единую колонну, отправилась к выезду с территории ангара. В свою очередь пара легковых седанов напротив, подъезжала к створкам ворот, дабы забрать остатки группы.
– Командир! – донёсся голос «второго» в наушнике, – Тут …
Изумлённо выгнув бровь, старший «офицер» обернулся на подвесной кабинет управляющего, как в тот же миг его буквально разнесло вдребезги гулким взрывом. Инстинктивно пригнувшись, командир на мгновение опешил, машинально присев на колено, уперевшись руками в пол.
Подняв глаза на расколовшуюся конструкцию из укреплённого в несколько слоёв профлиста, командир видел, как куски кабинета управляющего готовились вот-вот обрушиться на подготовленные для взрыва ящики и бочки. В какой-то момент, «первый» хотел было подняться на свои две, но едва он попытался встать, как в бедро отдало жуткой болью.
Только сейчас командир увидел вонзившийся в ногу осколок, обильно заливаемый пульсирующей чёрной кровью. Стиснув зубы, «первый» вновь попытался подняться, но ноги предательски отказывались подчиняться, а тело слабело. К своему огромному удивлению старший «офицер» совершенно не чувствовал боли, а мир вокруг, казалось, умерил ход своего времени.