– Зачем я вообще к ним подхожу? – раздумывал он, чувствуя, как растет гнев и тоска. – Если я уйду, это будет лучше для всех.
Однако Эрик заметил, что Лиам оставался в стороне.
– Лиам, почему ты не с нами? – спросил он.
– Я просто… – начал Лиам, отчаянно искав слова, – я не чувствую, что я важен. У вас с Аллой так много общего, а я… Я всего лишь тень.
Эрик не мог позволить этому случиться.
– Ты важен, Лиам. Ты – часть нас, хоть и пока не знаешь об этом. Я не оставлю тебя, и ты не должен бояться.
Эти слова наполнили Лиама надеждой – он вложил всю свою тревогу в ответ.
– Разве? Я думал, что не для такого, как я…
И вот здесь и родилась крепкая связь между ними. Их взгляды пересеклись, и Лиам ощутил, что его тронуло понимание, что они не просто поддерживают друг друга – у них есть общая цель, ради которой они готовы бороться.
Каждый из них, несмотря на свои сомнения и страхи, начал осознавать, что их дружба была важнее любого одиночества. Эрик смог быть мечтателем, Алла – заботливой старшей сестрой, а Лиам наконец ощутил, что его мнение имеет значение.
Возвращаясь в настоящее, в тёмный лес, они осознали, что каждый, имеющий свои страхи и переживания, стал сильнее в единстве. Каждый из них внес свой вклад в эту дружбу, и именно это сделало их вместе такими сильными.
Теперь, когда они снова были вместе, друзья чувствовали, что их сила и уверенность стали крепче. Их верность друг к другу и желание бороться за спасение Дерева-хранительницы освещали им путь, который был полон самым важным уроком: истинная вера в себя и друг в друга важна не только в момент радости, но и в самые тёмные часы.
4
Безмолвие леса окутывало друзей, когда они продолжали свой путь через тёмную чащу. Каждый шаг вызывал лёгкий трепет в сердцах, но надежда и единое стремление держали их вместе.
– Мы справимся, – сказал Эрик, но его голос немного дрожал от волнения.
– Обязательно, – подбодрила его Алла. – У нас есть друг, который нас поддерживает.
В этот момент Лиам немного отстал, зацепившись за ветку. Он почувствовал, как тьма и страх наваливаются на него, и на мгновение терял связь с друзьями.
– Эй, стойте! – закричал он, медленно поднимаясь. Когда друзья обернулись на его крик, в его глазах была тревога. – Я… я не могу идти дальше.
– Почему? – спросила Алла, приближаясь к нему. – Мы ведь почти у цели!
– Я не чувствую себя нужным, – произнёс Лиам, его голос дрожал. – Я боюсь, что не заслуживаю спасать наше дерево. Что, если я сделаю что-то не так?
Эрик сделал шаг навстречу, но Лиам отстранился.
– Я должен на время остаться в стороне, – наконец произнес он. – Вы идите без меня.
– Лиам, мы не можем идти дальше без тебя, – сказал Эрик, чувствуя, как сердце его сжимается. – Мы обещали друг другу, что будем вместе.
– Но что, если я навлеку беду? – произнес Лиам, его лицо исказилось страданием. – Может, мне лучше просто вернуться в село…
Алла подошла ближе и, наклонившись, обняла его.
– Мы не бросим тебя, – её голос был полон тепла. – Мы все на одной стороне. Мы все друг для друга важны.
Лиам, сдерживая слёзы, всё же начал сомневаться. Он снова оглянулся на своих друзей и на темный лес, который, казалось, насмехался над ними. Некоторые тени вытерзали его сердце, заставляя его чувствовать себя изолированным и ненужным.
– Если ты вернешься, кто спасет наше дерево? – спросил Эрик с дрожью в голосе, увидев, как Лиам начинает отходить. – Нам нужны твои идеи, твоя мудрость!
Но тот, не отвечая, ушел в тень, оставляя своих друзей в растерянности и тревоге. Эрик и Алла стояли, полные сердца в переживаниях и страхах за своего друга.
– Как мы можем его вернуть? – спросила Алла, её глаза заблестели от слёз. – Он не должен был уходить…
– Нам нужно продолжать. Он должен понять, что мы верим в него, – сказал Эрик, его голос дрожал от волнения.
Их путь продолжался, но в сердце Эрика с каждым шагом нарастала тяжесть. Он чувствовал, как разъедает горечь разлуки с Лиамом. Он не знал, как дойти до мудреца без друга.
Когда солнце начало садиться, Эрик и Алла нашли небольшую полянку. Они остановились, чтобы отдохнуть и перевести дух.
– Эрик, – произнесла Алла, её голос был тихим, – ты же не думаешь, что Лиам оставит нас навсегда?
– Я надеюсь, что он вернётся, – ответил Эрик, стараясь скрыть свои страхи. – Но если нет, нам нужно выполнить нашу миссию ради него.
Он закрыл глаза, вспоминая слова мудрой женщины о желаниях и страхах. Они взяли друг у друга руки, закрыли глаза и стали молиться Богу о добре для Лиама и о том, чтобы он снова смог поверить в себя.
Вдруг, из леса раздался треск, и из тени выскочила фигура. Это был Лиам, его лицо было бледным, но в глазах горел огонь решимости.
– Я не могу оставить вас, – произнёс он с трудом, сжимая кулаки. – Я понял, что я вам нужен, и я не могу так просто сдаться!
Слёзы радости наполнили глаза Эрика и Аллы, и они быстро обняли его.
– Мы знали, что ты вернёшься! – с облегчением сказала Алла.
– Я был неправ, – сказал Лиам, его голос был полон чувства. – Я боялся, что не смогу соответствовать вашим ожиданиям.
Эрик улыбнулся.
– Мы не ожидали ничего от тебя, кроме твоей дружбы. Вместе мы справимся со всем!
Теперь друзья снова были вместе, и их сила в единстве была сильнее, чем когда-либо. Независимо от трудностей, они знали, что их мечты ещё не закончены. Они должны были двигаться дальше, несмотря на страхи и сомнения, и в их сердцах вновь зажглась искра надежды.
5
Теперь, когда они снова были вместе, в воздухе витала легкость. Лиам глубоко вдохнул, ощущая знакомый запах леса – влажной земли и свежих листьев. Он был частью этого. Друзья прошли через страх и сомнения, и теперь были готовы двигаться дальше.
– Как же хорошо, что ты вернулся, – сказал Эрик, весело похлопав Лиама по плечу. – Мы можем продолжить наш путь к мудрецу.
– Лиам, какой ты молодец! – подбодрила Алла. – Вместе мы точно сможем сбалансировать наши силы.
Путешествуя по лесу, Эрик, Алла и Лиам вскоре столкнулись с чудесами, которые заставляли их сердца наполняться радостью и удивлением. Лес, казалось, открыл свои тайны только для них.
На первом же распутье друзья наткнулись на необычные цветы, растущие вдоль тропинки. Их лепестки сверкали всеми цветами радуги и источали сладкий, манящий аромат. Каждый цветок был уникален: один выглядел, как если бы его лепестки были изготовлены из стекла, другой, казалось, переливался как солнечный свет, чуть поддаваясь свету.