Софи ахнула.
– Я бы, наверное, лежала там, пока не умерла от голода, – сказала она.
– Ты себе даже не представляешь, на что способен пойти человек, чтобы выжить, – задумчиво ответил Джим. – Все эти шесть дней я ничего не ел, хотя в этом подвале и могло быть что-то съедобное. И пил воду из-под крана, торчащего из стены рядом с тем местом, где я лежал. Я либо спал, либо рыдал, боясь даже подняться с пола. На моих глазах ведь погибли мои друзья. А на седьмой день мне стало уже все равно. Просто проснулся и решил, что это какой-то телевизионный фильм. Затем вылез из своего укрытия и пошел, куда глаза глядят. Рядом гремели взрывы, но мне не было уже страшно. Ведь я был уверен, что всегда смогу перемотать пленку обратно. В итоге меня подобрали и положили в госпиталь. Не знаю, сколько мне там пришлось пробыть, но, когда меня выписывали, война уже закончилась. И это было хорошо, потому что, как потом оказалось, я пришел в лагерь противника. Вот так вот! А ты говоришь, что мы не плачем.
Джим глубоко вздохнул. Софи положила руку ему на плечо.
– Теперь ведь все уже позади, да? – спросила она.
Джим посмотрел на нее и улыбнулся.
– Ну, конечно, – сказал он. – Я это пережил. Много раз еще мне приходилось воевать. Но после Кеплера 2202 я никогда больше не плакал.
– Слушай, Джим, – весело воскликнула Софи. – Тебя не смущает, что твои волосы намного длиннее моих?
– Да уж, – саркастически протянул Джим. – Это ты к месту спросила.
– Ну, все же, – настаивала Софи.
– Я же не виноват, что у тебя такая короткая стрижка, – сказал Джим.
– Но у тебя космы до лопаток, – заметила Софи. – Разве солдатам можно отращивать такие?
– Я больше не солдат, – ответил Джим. – И, кстати, такую бороду солдатам тоже не разрешают носить.
– Точно, – Софи схватила Джима за бородку. – У тебя ведь даже борода длиннее, чем мои волосы!
– Пусти! – возопил Джим. – Я ведь не мешаю тебе отрастить их!
Софи перестала дергать бородку Джима и уперлась руками в бока.
– А я вот возьму, и отращу себе их! – заявила она, сделав большие глаза.
– Да и пожалуйста, – Джим с удивлением пожал плечами.
– Вот и отращу, – Софи надула губы и отвернулась.
Джим засмеялся.
– Тебе не кажется, что мы с тобой говорим всякие глупости? – спросил он. – Если подумать – то, что произошло с нами с момента высадки, полный абсурд.
Софи посмотрела на него и тоже засмеялась.
– Пусть лучше мы будем говорить всякие глупости, чем сидеть и рассказывать друг другу о своих проблемах, – сказала она. – Когда боишься или находишься в растерянности, перестаешь думать о том, что говоришь. Доверяешь тому, кто рядом.
Джим встал и протянул ей руку.
– Может, это и делает нас людьми? Пошли, – сказал он. – Остальные уже, наверное, собрались.
Софи протянула свою ладонь, и он помог ей подняться. Затем они вышли из комнаты и направились в комнату Степанченко.
Сергей и Чи действительно уже были здесь. Они стояли рядом с профессором, который копался в картах, все еще лежащих на его столе. Степанченко, заметив Софи и Джима, приветственно кивнул им и громко сказал:
– Ну, теперь, когда все в сборе, предлагаю начать нашу операцию.
– Каков план, профессор? – спросил Чи.
– Плана нет, – ответил Степанченко. – Будем действовать по обстоятельствам.
Он обошел их и раздал устройства.
– Это вы возьмете с собой, – пояснил Степанченко. – Передатчик – для связи, а этот прибор – ваш личный маячок. Так я смогу отслеживать ваше местоположение и направлять вас.
– Пожелайте нам удачи, профессор, – сказал Сергей, надевая наушник.
– Удачи, – Степанченко пожал плечами.
Лифт опускался мучительно долго. Четверо, находящиеся в нем, сильно нервничали, поэтому спуск казался еще медленнее. Тишину нарушало лишь мелодичное насвистывание отставного солдата. Наконец, двери лифта открылись. Сергей выглянул наружу и посмотрел по сторонам.
– Никого не видно, – тихо сказал он.
Отряд осторожно покинул лифт, двери которого тут же закрылись.
– Ну, слышите меня? – прозвучал в их ушах голос Степанченко.
– Вообще-то проверять связь нужно было до того, как мы оказались в опасном месте, – заметил Чи.
– …и когда мы еще могли наладить ее в случае чего, – добавил Джим.
– Ладно, хватит ворчать, – отозвался Степанченко. – Арсенал в шестидесяти метрах на север от вас.
– А где здесь север? – поинтересовалась Софи.
Степанченко вздохнул.
– Просто идите прямо, пока не дойдете до конца коридора, – сказал он.
Отряд двинулся в указанном направлении. Чем дальше они продвигались, тем больше сгущалась темнота вокруг.
– Вот конец коридора, – сказал Джим, когда его рука нащупала уже в кромешной темноте прямо перед собой стену.
– Там у кого-нибудь есть фонарик? – спросил Степанченко.
– А раньше нельзя было об этом узнать? – раздосадовано воскликнул Джим. – Почему о таких важных вещах нужно узнавать тогда, когда уже поздно?
– Я же не думал, что вы додумаетесь спуститься ночью на неосвещенный этаж без всякого света! – возмутился Степанченко.
– Откуда нам было знать… – начал было Кэрролл.