Если бы не наши просьбы не разгуливать по раздевалке с голой задницей, я уверен, что к этому времени он уже светил бы своими причиндалами перед всеми.
– Не проблема. Просто раздражают, – ворчу я, запихивая защиту в шкафчик и вешая свитер на крючок.
– Я понимаю, когда Мэтт брюзжит насчет хоккейных заек, но в чем твоя-то проблема? Ты девственник или что? – спрашивает меня Брейден, подняв брови.
– Именно потому, что ты только что сказал «хоккейная зайка», я не собираюсь обсуждать с тобой эту тему.
Он хмурится:
– Ой, да ладно тебе. Даже Тайлер трахается.
– И что это значит? – ворчит Тайлер.
– Ты самый большой интроверт, которого я знаю. Я не удивился бы тому, что ты девственник.
Тайлер качает головой, берет стопку одежды и гель для душа и скрывается в душевой.
Брейден пожимает плечами:
– Что я такого сказал?
Мэтт лишь смеется, и Брейден воспринимает это как сигнал заткнуться и оставить тему. По крайней мере, он чувствует, когда пора прекращать прикалываться. Он большой парень, но я не сомневаюсь, что уложил бы его.
Мы быстро принимаем душ и одеваемся. После этого я прощаюсь с командой и выхожу из раздевалки, надеясь убраться с катка как можно быстрее. Я не только вымотан, но и плечо люто болит.
К сожалению, мне не удается далеко уйти, как меня останавливает высокая длинноногая блондинка, которую я несколько раз видел возле катка.
– Привет, Оукли! Ты сегодня потрясающе играл. Идешь на вечеринку? – радостно спрашивает она.
Я останавливаюсь в нескольких шагах от нее и выдавливаю улыбку:
– Привет. Да, собирался.
– Здорово! Оставь для меня танец.
– Боюсь, танцор из меня не очень… – Я замолкаю, понимая, что не знаю имени девушки.
Она выпячивает нижнюю губу:
– Кэсси. Меня зовут Кэсси. Ты не знаешь, кто я?
– А должен?
Надеюсь, вид у меня более извиняющийся, чем слова. Я никак не мог разговаривать с этой девушкой раньше.
Она выглядит потрясенной, и я уже готов извиниться за то, что не знаю ее, когда мою талию обвивает маленькая рука.
Я вдыхаю знакомый аромат духов Авы, и напряжение в плечах испаряется.
– Привет, детка. Готов ехать? Все ждут, – мурлычет Ава, глядя на меня снизу вверх озорными зелеными глазами.
Она проводит пальчиками вверх и вниз по моей груди, и мой мозг вырубается. Что происходит? Детка?
Я лихорадочно пытаюсь собраться с мыслями.
– Да, готов. Приятно было познакомиться, Кэсси.
Схватив Аву за руку, я тяну ее прочь.
– Спасибо, – говорю я, когда мы выходим на улицу.
Вечер теплый, и я рад, что захватил смену одежды, чтобы не пришлось надевать обратно свой тяжелый костюм.
– Это было немного неловко.
– Просто возвращаю должок за то, что ты сказал на днях Дэвиду. Подумала, что ты сегодня будешь нарасхват. Звезда вечера и все такое.
Она пихает меня рукой и смеется, обдуваемая легким ветерком.
– В любом случае я благодарен.
– Ава, быстрее. Поехали! – кричит Морган с парковки, наполовину высунувшись в окно своего «Джипа».
– Мне пора. Увидимся через пару часов, Бойскаут. Если ты нас не бросишь, – дразнит она, разворачиваясь на пятках и сбегая вниз по бетонной лестнице к Морган.
Я улыбаюсь, шаркнув ногой. Не думаю, что когда-либо смогу ее бросить.
Глава 11
Ава
Когда мы подъезжаем к дому Адама, празднование победы уже в самом разгаре.
Музыка играет так громко, что я ощущаю пульсацию басов ступнями, когда мы вылезаем из такси. Я смотрю на извилистую подъездную дорожку и мечтательно вздыхаю. Вид особняка родителей Адама всегда меня поражает.
Над вычурной мощеной дорожкой нависают высокие, мощные арки, а по стенам из темно-серого кирпича тянутся окна от пола до потолка. Под каждым окном размещаются затейливо украшенные ящики для цветов, которым позавидовал бы любой флорист.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: