Глаза Лианы гневно вспыхнули.
– Именно благотворительность.
– И чем вы занимаетесь?
– Наш фонд «Руки помощи» поддерживает семьи с детьми-инвалидами.
– Что это за поддержка?
– Консультации, гранты, каждодневная практическая помощь.
Лиана словно повторяла заученный текст. Но Сандро видел, как при этом горели ее глаза. Она как будто ощутила внезапный заряд энергии и прилив сил.
– Эта благотворительность так важна тебе? – спросил Сандро.
Лиана кивнула, и губы ее сложились в тонкую прямую линию.
– Для меня это вся жизнь.
«А вот это уже интересно», – подумал Сандро. Интересно, если не сказать «странно».
– Почему так, леди Лиана?
Она как будто вздрогнула, словно этот вопрос причинил ей физическую боль.
– А что вас удивляет?
– Не удивляет, а интригует. Для многих благотворительность – лишь возможность чем-то занять себя.
– Занять себя? – недоуменно переспросила Лиана. – Вы в точности как мои родители. Для них тоже нет ничего важнее денег, статуса и титулов.
– Их можно понять.
Она покачала головой и решила сменить тему:
– Что ж, тогда со мной все ясно. Но для чего вам жениться на мне?
Сухая улыбка исказила губы Сандро.
– Здесь все логично, леди Лиана. Мне нужна жена, идеальная королева. Которая будет служить моей стране вместе со мной. И конечно, даст бог, родит мне наследника. А лучше двух.
И вновь легкий румянец тронул ее фарфоровые щеки. Это тоже интриговало Сандро. Двадцативосьмилетняя женщина краснеет, как нецелованная девственница. Как будто у нее вообще не было отношений. Мужчин. Любовников.
– И все же вы не ответили на мой вопрос, – сказала Лиана после нескольких секунд молчания. – Я понимаю, зачем вам нужно жениться. Но почему именно на мне?
На этот раз пожал плечами Сандро.
– Твой отец – важный член Европейского союза. И предполагаю, ты можешь иметь детей.
Щеки Лианы побагровели.
– Нет причин полагать обратное. Но что, если я не смогу? Мы разведемся?
Действительно, что будет? На самом деле Сандро не хотел об этом думать. Как и обо всем, связанном с предстоящей свадьбой.
– Будем решать проблемы по мере поступления, – ответил он.
– Как благородно.
– А я не умею притворяться, леди Лиана. Мне нужны нормальные отношения. Нормальные, понимаешь? С женщиной, которая… – Он остановился, вдруг осознав, что и так сболтнул лишнего.
– С женщиной, которая… – повторила Лиана.
– Которой неинтересен мой титул.
– Так почему бы вам не найти ее, ваше величество? – спросила она без намека на обиду или злость в голосе.
– Называй меня по имени, – с заметным раздражением произнес Сандро. – И лучше на «ты».
– Тогда и ты называй меня просто «Лиана».
– Хорошо, Лиана. Так вот, сложно найти женщину, не заинтересованную в моем титуле. Увы, титул как раз и привлекает женщин в первую очередь.
– При этом вы пятнадцать лет отказывались от наследства.
– Во-первых, «ты», – поправил Сандро.
– Хорошо, ты, – выдохнула Лиана. – Почему ты не нашел девушку в Калифорнии?
А теперь он испытал нечто сродни гневу. Нет, это больше походило на чувство униженного достоинства. Она спросила об этом таким тоном, будто он какой-то жалкий, несчастный мужчина, которого невозможно просто полюбить ни за что.
Возможно, так оно и было. Но Сандро не хотел, чтобы это знала ледяная принцесса.
– Калифорнийских женщин также интересовали мои деньги и статус, – отрезал он. Ему вспомнилась Тереза, но он тут же отмел все мысли о ней. В нее он влюбился, как глупый мальчишка. Но подобной ошибки более не повторится. С тех пор он поставил жирную точку на своих чувствах.
– Мне не нужны твои деньги, – констатировала Лиана. – Я не люблю дорогие украшения и дизайнерские платья. Меня не интересует все то, что так манит этих алчных теток.
Сандро подумал, что ослышался. Глаза его округлились.
– Алчных теток? – переспросил он.
– Я имею в виду этих стервятниц, кружащих над богачами, – пояснила Лиана.
На секунду Сандро представил себя распластанной добычей стервятников.
– То есть себя ты к таким не относишь?
– Я нет, а вот ты, видимо, да. Притом, что меня во всем этом больше привлекают новые возможности.