– А своих гостей вы угощаете вином? – с улыбкой спросил он.
Натали повернулась на звук его голоса и откинула назад голову. Какая у нее изящная шея… просто лебединая. Она удивленно посмотрела на него:
– Не уверена, что вино из магазина подойдет вашим запросам.
– Откуда вам знать, какие у меня требования к вину? – шутливо в тон ей ответил он и сел рядом.
– Наверняка высокие… с вашим доходом. – Она сделала глоток и приподняла бокал к свету, глядя на содержимое. – Вам это не придется по вкусу.
– Возможно, оно не самое лучшее, но я не откажусь от стаканчика. Если только у вас нет пива вместо вина.
Натали засмеялась.
– В холодильнике осталось четыре бутылки из упаковки. Я держу их для Тома Нокса, когда он приезжает с семьей.
Макс положил руку ей на запястье.
– Не надо меня обслуживать. Я сам смогу взять. Если только вы не возражаете, что я залезу в ваш холодильник.
– Я буду только рада дать ногам отдых.
Макс вернулся на кухню. Шкафчики были покрашены белой краской – напоминание о семидесятых годах. На столе – нежно-фиолетовые орхидеи. Он открыл большой холодильник желтого цвета. На полках стояли целый ряд коробок с соком и разнообразные закуски. Поискав, он обнаружил пиво и вернулся во двор.
Днем его очаровала перепачканная мукой Натали, а при лунном свете, сидящая под деревом, она казалась неземной, с локонами, падающими на тонкие плечи.
Черт. Надо было взять две бутылки пива. Но обратно он не пойдет. Открыв бутылку, Макс сел. Натали подняла свой бокал, и он чокнулся с ней бутылкой.
– За успех. За то, чтобы разгадать тайну, – произнес он тост.
– За бескорыстных миллионеров, – засмеялась Натали.
Миллиардеров. Но Макс не думал, что это уточнение поможет ему приблизиться к ней. А он умирает от желания поцеловать ее прямо сейчас.
Он глотнул пива – хмельная жидкость обволакивала горло.
Под звездами и ветками дуба Натали выглядела досягаемой, не такой настороженно-сдержанной, как днем.
– Я рада, что вы отыскали пиво.
– Не сразу – оно было заставлено коробками с соком.
– Простите. Надо было вас предупредить, – засмеялась Натали и чуть не поперхнулась вином.
– Но вы же мама, и сок необходим для детей.
Натали молча кивнула.
Воздух заполнили ночные звуки: щелканье сверчков, шелест веток от легкого ветерка. Вдалеке Макс слышал шорох автомобильных шин по дороге.
– Ваши дети очень милые. Дочка – очаровательная говорушка.
– Иногда она заполняет пустоты в разговоре брата. – Натали опустила глаза и покачивала бокал в руке. – У моего сына диагностировали аутизм.
– Простите. – Макс был тронут тем, что она поделилась с ним таким личным. Он инстинктивно взял ее руку и сжал. А она в ответ тоже пожала ему руку.
– Я даже рада, что диагноз установлен. Раннее лечение даст ему больше возможностей для нормальной жизни. И активное участие родителей тоже необходимо.
– А вы одна это делаете.
– Да. И поэтому у меня нет свободного времени. Вы поймите это и извините меня, если что не так.
– Вы превосходная мать. И не надо извиняться. – Макс глотнул пива и постарался не думать о собственном детстве. Когда ему было шесть, мать его бросила. Ушла, ничего не объяснив, и он превратился в еще одного ребенка для органов опеки. Так начались его скитания по чужим семьям. Он нигде не прижился, и за ним на долгие годы закрепился ярлык трудновоспитуемого.
– Мы обучаем Мисс Молли помогать Колби.
– Как служебную собаку?
– В конечном счете – да. А сейчас она осуществляет эмоциональную поддержку. Насколько собака облегчает его панические приступы, определяют врачи. Мы надеемся, что это сможет помочь ему адаптироваться в школе, в магазине и в других местах, где он будет находиться. Мой сын любит прятаться, и очень кстати, что Мисс Молли рядом – она лает, когда мы его зовем, а он не откликается.
– Простите мне мою глупость, но почему не взять уже обученную собаку?
– В большинстве агентств очередь на ожидание от года до двух, если вообще предоставят собаку такому маленькому ребенку, как Колби. Подобных агентств мало, и в нашем районе тоже. – Натали поникла, опустила глаза и сжала губы.
Он приблизился к ней и приподнял подбородок. Блестящие изумрудные глаза посмотрели прямо на него, дыхание коснулось его руки.
– Вы нашли выход.
Натали борец, женщина, которая не отступает перед трудностями. Его это восхищает.
– Разумеется, нашла. Выяснила все у дрессировщика и у Меган из местного собачьего приюта. Они там делают чудеса, определяют именно ту собаку, которая пригодна для работы.
– Ничего себе.
– Возможно, Мисс Молли не подойдет для того уровня, на который мы рассчитываем. В этом риск работы с любой собакой. Но она уже нам помогает с Колби, потому что он ее не сторонится. И она останется с нами, независимо от ее дальнейшей способности к учению.
– Даже если вам придется продолжать дрессировку с другой собакой?
– Да. Пока что мы живем нынешним днем, делаем все, что можем.
– Вы здорово со всем справляетесь, – заверил ее он.
– Мисс Молли уже прошла собачий тест. Мы серьезно к этому относимся – противозаконно допускать к работе негодную служебную собаку. – В голосе Натали слышались твердые, решительные нотки.
– Ну что вы… я совсем не это имел в виду.
– Простите мне излишнюю агрессивность. Люди знают, что такое собаки-поводыри, но про то, что животное помогает преодолеть трудности в эмоциональном развитии, люди не знают ничего и могут быть очень грубыми. – Натали снова опустила глаза – было ясно, что ей больно об этом говорить.
– Тогда расскажите мне. – Макс отвел ей за ухо прядь волос.