Оценить:
 Рейтинг: 0

Сердце дикарки

Год написания книги
2007
<< 1 ... 62 63 64 65 66
На страницу:
66 из 66
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Клинт заложил руки за голову, внимательно оглядел Кина, и на морщинистом его лице расплылась дьявольская усмешка.

– Сдается мне, что ванна нужна тебе, причем холодная. Не успел он закончить фразу, как его бесцеремонно подняли и отнесли к ближайшим зарослям деревьев.

– Исчезни! – рявкнул Кин, вскинув руку в сторону речки. – И не возвращайся, пока не позову!

Когда Клинт исчез в темноте, язвительно посмеиваясь, чем еще больше разозлил Кина, Алекса посмотрела на мужа с не менее насмешливой улыбкой.

– Животное, – проговорила она, но в голосе слышался сдерживаемый смешок. – Ты грубо вышвырнул из лагеря своего лучшего друга. Что за черт в тебя вселился? Последние два дня ты ведешь себя просто отвратительно.

– Отвратительно? – Он ухмыльнулся выбранному ею слову. – Разве это описание поведения человека, который уже неделю обходится без женщины, причем без малейшей надежды на скорое облегчение?

Алекса обняла его за шею обеими руками и вгляделась в лицо, наслаждаясь игрой лунного света на черных волосах и резких чертах мужественного лица. Она наблюдала за ним все эти дни, любовно изучая его гибкие движения. Она обожала его наряд из оленьих шкур и уважала способность чувствовать себя в глуши как дома. Алекса любила его, этого сурового жителя приграничной полосы, и мечтала поскорее оказаться в его объятиях и перенестись в мир, где пламя восторга пылало ярче весеннего солнца.

Она разгладила его хмурый лоб и улыбнулась:

– Ты попусту теряешь драгоценное время, любовь моя. Клинт не будет купаться всю ночь.

– Хотел бы я, чтоб он отрастил чешую и плавники, – пробормотал Кин и приник к ее губам.

Алекса растаяла в его сильных руках, чувствуя, как яростно колотится его сердце. И когда она уже ощутила, что начала задыхаться, изнемогая от страсти и томления, Кин поцеловал ее неожиданно нежно.

– Я люблю тебя, Алекса, – прошептал он ей в губы.

– И я люблю тебя, – еле слышно ответила она. Кин прижал ее еще сильнее.

– Никогда не переставай любить меня.

Его нетерпеливые поцелуи скользили по вороту ее рубашки, пока проворные пальцы сражались с пуговицами.

– Я не хочу даже думать о жизни без тебя. Дважды мне казалось, что я потерял тебя, и пустота становилась невыносимой. Ты нужна мне, Алекса.

Он притянул ее к себе, и они вместе опустились на тюфяк, служащий им постелью. Легкий вздох Алексы взлетел над ними, как легкий ночной ветерок. Единственный мужчина мог приручить ее гордое, дикое сердце – этот бесстрашный искатель приключений с глазами цвета неба и волосами, темными как полночь. Мужчина, который поднял ее на высоты и бросил в бездны экстаза. Он и только он мог заставить исчезнуть весь мир в тот сладостный миг, когда принимал ее в кольцо своих сильных и нежных рук.

Она приручила его неистовую, дикарскую душу. Она могла заставить его заложить ее за один великолепный момент, бросающий вызов самому времени. Он стал нежнейшим любовником, дающим и отдающим взамен, делящим с ней упоение близостью.

Кин не мог больше выносить ее сводящих с ума ласк, он приподнялся над ней и навис, вглядываясь в ее лицо. Все чувства и эмоции Алексы отражались в ее глазах, и Кин знал, что видит там зеркало его собственной души. Блеск серебра согрел его сердце, и он опустился на нее, прижался и выпил пьянящий поцелуй.

Она была его жизнь, его любовь, и эта ночь была прекрасна и дорога ему.

Когда неистовство страсти утихло, Кин благодарно вздохнул и опустился рядом с Алексой.

– Я построю нам новую хижину к западу от нынешней. Алекса повернулась к нему лицом и провела пальцем по суровым чертам.

– А как же насчет той, в которой вы жили с Клинтом? – поинтересовалась она.

Он повернулся к ней с хитрющей улыбкой и поцеловал кончик ее вздернутого носа.

– Клинт может жить в ней один. Я не собираюсь провести остаток жизни, ругаясь с ним по поводу купания два раза в день. Боюсь, он скоро возненавидит воду.

Смех Алексы прозвенел над ними, она повернулась и чмокнула его в ответ.

– Это вполне возможно, – согласилась она. – По-моему, и сегодня он отнесся к идее без всякого энтузиазма.

Ее легкое, почти небрежное прикосновение распалило огонь, противиться которому Кин не мог. Он прожигал тропу прямо к его душе, заставляя томительно желать отправиться в еще одно путешествие к мерцающим звездам, которые казались такими далекими…

– Надеюсь, Клинт научится ходить по воде, – прохрипел Кин, отвечая на ее откровенные призывы.

Внезапно Алекса позабыла о том, что старик скорее всего дрожит в воде. Вместо этого успела только смутно подумать, не научится ли он разговаривать с рыбами, если проведет в реке всю ночь.

С хитрой ухмылкой на обветренном морщинистом лице Клинт сидел на берегу ручья и ждал. Он сомневался, что Кин вообще собирается звать его обратно. Но ведь он так и знал, что рано или поздно это случится. Клинт только с интересом проверял, сколько времени тот сможет сдерживать живущего в нем сластолюбивого зверя. Его хохот вспугнул видящую над ним сову, и они на пару заухали в темноте. Клинт видел голодный взгляд своего молодого приятеля каждый день с тех пор, как они покинули благословенное уединение новоорлеанского особняка. Теперь он был уверен, что его будут отсылать купаться каждую ночь, пока не приедут в Сент-Луис. Тут он нахмурился и задумался – а над чем же он, собственно говоря, смеется? Кин и Алекса будут целоваться и миловаться, а он – сидеть на берегу ручья и мочить ноги. Проклятие, да этак он станет самым главным чистюлей по всей территории Луизианы. Он оглянулся назад, на затухающий костер, и свернулся на траве, пытаясь устроиться как можно удобнее. В следующий раз, когда Кин предложит ему искупаться, или что там человек может делать, пока две влюбленные пташки нежатся в своем любовном гнездышке, Клинт первым делом захватит с собой свое снаряжение.

Алекса насторожила уши, заслышав неожиданный пронзительный звук, и подняла вопросительный взгляд на ухмыляющегося Кина.

– Что это за шум? – полусонно спросила она.

– Это Клинт потешается над нами, – сообщил Кин и снова прижал ее к себе.

Она уютно свернулась на его широкой груди и улыбнулась, слушая знакомые удары его сердца.

– Что ж, полагаю, он заслужил право смеяться последним.

– Не буду ему в этом отказывать. Пусть себе хохочет, сколько его душе угодно, – хрипловато согласился Кин. – В конце концов, это единственная компенсация за то, что спит один. – Его губы легко прикоснулись к ее нежной щеке, потом опустились на ее мягкие губы. – Но у меня есть ты, и это все, что мне нужно в жизни для счастья.

Алекса ответила ему нежным поцелуем и отдалась охватившей ее дремоте, зная, что ее счастливая жизнь только начинается. Она любит этого сурового покорителя Дикого Запада, похитившего ее душу и сердце. Он разжег неистовое, всепожирающее пламя желания, впервые прикоснувшись к ней. И вот теперь жизнь полна до краев…

notes

Примечания

1

Головка кактуса пейотль, используемая как источник наркотика мескалина.

2

Средство для усиления полового влечения.

3

Узкая одноместная гребная лодка.

4

Мой брат (фр.).

<< 1 ... 62 63 64 65 66
На страницу:
66 из 66

Другие электронные книги автора Кэрол Финч

Другие аудиокниги автора Кэрол Финч