
Трое
– Я предполагаю, что на эту тему скоро появятся публикации в прессе.
– Сомневаюсь, – ответил на это следователь. – Они могут плохо отразиться на нашей репутации. И предполагаю, что вряд ли мы оповестим об этой истории, пока не будем иметь полную информацию.
Полной информации им, конечно, получить так и не удалось; во всяком случае, при жизни Педлера.
В день Йом-Киппур в 1974 году у Сузи начались роды. В соответствии с обычаями этого кибуца ребенка принимал отец, а акушерка стояла рядом, ободряя его и давая советы.
Ребенок был хрупок и невелик, как и оба родителя. Как только на свет появилась его головка, он открыл ротик и закричал. Глаза Дикштейна заволокло влагой, и перед ним все стало расплываться. Он принял в ладони головку малыша, проверил, не обвилась ли пуповина вокруг его шейки, и сказал:
– Он уже почти здесь, Сузи.
Сузи натужилась еще раз, показались плечики ребенка, и вот уже он весь вышел, упав на подставленные руки отца. Дикштейн перевязал пуповину в двух местах, перерезал ее, после чего – опять-таки в соответствии с принятым обычаем – передал ребенка в руки матери.
– С ним все в порядке? – спросила она.
– Отличный ребенок, – заверила ее акушерка.
– Кто он?
– О, Господи, – растерялся Дикштейн, – я даже не посмотрел… это мальчик.
Несколько позже Сузи спросила его:
– Как мы назовем его? Натаниель?
– Я бы хотел назвать его Тофиком.
– Тофиком? Разве это не арабское имя?
– Да.
– Тогда почему же? Почему Тофиком?
– Ну, – сказал он, – это долгая история.
Постскриптум
Из лондонской «Дейли Телеграф» от 17 мая 1977 года:
«ИЗРАИЛЬ ПОДОЗРЕВАЕТСЯ В ПОХИЩЕНИИ СУДНА С УРАНОМ
Генри Миллер из Нью-Йорка
Как вчера выяснилось, предполагается, что Израиль стоит за похищением в открытом море девять лет назад судна с грузом урановой руды, которой хватило бы на создание тридцати атомных бомб.
Официальные лица говорят, что похищение было проведено в «классическом стиле Джеймса Бонда», и, хотя разведывательные агенты четырех стран пытались раскрыть его тайны, так никогда и не выяснилось, что произошло с 200 тоннами урана, которые исчезли без следа…»
Цитируется с разрешения «Дейли Телеграф, лтд».
Примечания
1
Мешуге (идиш) – сумасшедший.