– Аталас говорил не о звездах.
– Откуда тебе знать?
Седобородый задумчивый Аталас, глядя на то, с каким воодушевлением я следила за Анкхаратом на арене, сказал: «Мне очень жаль». Тогда я не поняла этих слов, не связала ни с чем, ведь и знать не знала, кто такой Аталас и что скрывало его прошлое. А Аталас сразу заметил, что наши отношения с Анкхаратом разительно отличаются от принятых в Нуатле. И он прекрасно знал, что у таких отношений нет будущего. Возможно, никто так и не разобрался, почему однажды Аталас заинтересовался звездами сильнее, чем меняющимися раз в четыре года избранницами.
И почему потом, спустя шестнадцать лет, выбрал на арене не женщину, а девочку, в лице которой разглядел хорошо знакомые черты. Он не объяснил всего этого испуганной взбешенной девочке. Ведь таких слов как не было, так и нет в языке Нуатла.
– Аталас говорил о чувствах, которые мужчина может испытывать к женщине. Я знаю. Они схожи с теми чувствами, что мать испытывает к своим детям. Они схожи с заботой, но они крепче, сильнее. Их можно сравнить с невидимыми нитями, которые навсегда связывают два сердца и заставляют их биться. В твоем языке, Таша, нет названия этим чувствам, хотя они все-таки существуют в Нуатле… И уже давно. Ведь люди не могут иначе.
– Если твой избранник так заботился о тебе, почему ты оказалась на острове? Анкхарат знал, что Безмолвные сестры немногим лучше рабов на острове.
– Так он спас меня от Асгейрра. Я была бы мертва к этому часу, останься я в Нуатле.
– В день, когда жрецы пришли за моей матерью, она уже была больна. Она все равно хотела идти, все равно стремилась к Аталасу, несмотря ни на что.
Ведь она любила Аталаса. И, может быть, именно он послал за ней жрецов, потому что тоже по-настоящему любил эту женщину. У них был только один выход, чтобы быть вместе.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: