
Доктор Грант
– Почему она оказалась на столе у Ноа Гранта? – спрашивает меня мама, отрывая меня от моих мыслей.
Я сглатываю, изо всех сил стараясь контролировать выражение лица. Я не умею ей врать, но я не могу допустить, чтобы она узнала о папе.
– На днях я ходила в клинику. Я упала в кампусе и ушибла колени. Доктор Грант увидел, как я упала, и предложил обработать мне раны.
Мой голос спокоен и выдержан. Я не то что совсем обманываю ее о событиях того дня, но чувствую, что все-таки говорю ей неправду. Я ощущаю, что в нашем разговоре что-то не так, и дело не только в том, что я хочу скрыть от нее, что папа написал мне в тот день. Я инстинктивно хочу утаить, что это была не первая моя встреча с доктором Грантом, но я не могу понять, почему. И не только из-за обстоятельств, при которых прошел мой первый визит. А из-за того, как он на меня смотрит.
Мама несколько секунд молча рассматривает меня, затем кивает, расправляя плечи. Она протягивает мне сережку, и я с натянутой улыбкой на лице забираю ее.
– Почему ты не сказала мне, что ушиблась? У нас своя частная клиника, куда тебе следовало бы обратиться.
Я нервно киваю.
– Да, я знаю, – бормочу я. – Но доктор Грант увидел, что я упала, и сразу же помог мне. Зачем идти к нашему семейному врачу, если он был рядом?
Я внимательно разглядываю маму, пытаясь догадаться, о чем она думает. Почему она спрашивает меня о докторе Гранте? Прикусив губу, я переживаю о том, что она каким-то образом прознала о моем первом визите в его кабинет. Ей бы не понравилось, что я тестирую секс-игрушки, и она бы слишком переживала из-за слухов о моем маленьком инциденте. Она беспокоится не обо мне. Ее волнует моя репутация.
– Ты виделась или разговаривала с ним после этого случая?
Я хмуро мотаю головой:
– Нет. А что?
Мама качает головой:
– Ничего. Тебе нужно держаться от него подальше. Не ходи к нему больше.
Я откидываюсь на спинку кресла и прищуренно смотрю на нее:
– Почему?
Мама недовольно вздыхает.
– Почему ты постоянно перечишь мне? Я бы никогда не попросила тебя делать что-то, что не в твоих интересах, Амара.
Я качаю головой.
– Это не ответ, мама. Почему ты хочешь, чтобы я держалась подальше от доктора Гранта? Он всегда был очень добр ко мне.
Поджав губу, мама отводит взгляд в сторону.
– Твой дедушка принял решение стать наставником Ноа. Он хочет подготовить Ноа, чтобы он смог возглавить и затем расширить наш медицинский холдинг. У Ноа гораздо больший потенциал, чем у его предшественников, которые работали на нас. Он справился с такими трудностями, которые большинство людей не могут себе даже представить. Ему нужна передышка, и дедушка ее ему даст, Амара. Не связывайся с ним.
Я хмурюсь, скрещивая руки.
– Я не понимаю, – говорю я ей. – Мама, это совершенно нелогично. Если дедушка видит в нем потенциал, то почему я не могу с ним дружить? Не то чтобы мы были друзьями, но все же.
Мама опустошенно смотрит в пол. Ей нужно некоторое время, чтобы собраться с мыслями, она пытается скрыть боль, которая не дает мне покоя.
– Пожалуйста, доверься мне, Амара! Ничего хорошего не выйдет, если ты свяжешься с Ноа. Я не буду препятствовать твоей дружбе с ним, но дальше этого не должно заходить. Обещай мне, Амара.
Она так отчаянно смотрит на меня, что я, не задумываясь, киваю.
– Конечно, мам. Обещаю.
Она облегченно вздыхает и неуверенно улыбается.
– Спасибо, милая.
Киваю. Мысли вихрем проносятся в голове. Я знаю маму. Я точно не смогу выудить из нее больше информации, но что-то здесь не сходится. Почему она хочет, чтобы я держалась подальше от доктора Гранта, если дедушка даже доверяет ему вести свои дела? Дедушка не любит многих людей и редко впускает посторонних в свой ближний круг общения. Весь совет директоров состоит сплошь из Асторов. Я даже ни на секунду не сомневаюсь, что дедушка любит свою империю больше, чем меня. Если он настолько доверяет Ноа, что готов наставлять его, доверить ему управление активами стоимостью почти миллиард долларов, то не может быть, чтобы он не доверил Ноа меня.
– Как обстоят дела у твоей компании? – спрашивает мама, еще больше подогревая мои подозрения. Она ненавидит разговоры о моей компании, но сейчас она улыбается, делая вид, что ей интересно.
– Все хорошо, мама. Завтра у меня встреча с Уилсоном.
– Уилсоном? – спрашивает она, и я корчу гримасу. Я уже сто раз рассказывала ей о нем.
– Ах да! Твой друг!
– Да, но он еще мой инвестор, – напоминаю я ей.
Мама кивает.
– Ах, ладно. Надеюсь, все пройдет хорошо.
Что-то здесь нечисто. Это точно как-то связано с доктором Грантом. Прикусив губу, гляжу на маму. Я не перестаю думать о докторе Гранте с тех пор, как впервые встретила его. Может, мама и хотела бы, чтобы я держалась от него подальше, но ее слова убедили меня в обратном. Она что-то скрывает, и я хочу знать, что именно.
Глава 11
АМАРА– Мне очень жаль, Амара. Я думаю, это отличная идея, но есть более выгодные проекты для инвестиций. Я полагал, у этой идеи есть потенциал, но я не вижу, чем она отличается от того, что уже есть на рынке. Я ищу что-то инновационное… это совсем не то.
Я смотрю на Уилсона, моего инвестора, и мое сердце бешено колотится.
– О чем ты говоришь, Уилл? – восклицаю я. Уилл – мой давний друг, который с самого начала поддерживал мои планы. Что изменилось? Он ни разу ничего не возразил, когда я рассказывала ему о ходе работы над прототипами. Если он считал, что мои разработки недостаточно хороши, то почему ничего не сказал раньше?
– Я не могу инвестировать в твою компанию. Есть слишком много других, более прибыльных проектов. Я пытался сделать тебе одолжение, но, в конце концов, это бизнес, Амара. Прости.
От отчаяния у меня дрожат руки. Я крепко сжимаю их.
– Я могу улучшить прототипы, Уилл. Нет ничего такого, что я не могла бы создать.
Уилсон качает головой, и по выражению его лица я понимаю, что надеяться не на что. Он не будет вкладывать деньги в мою компанию.
– Почему сейчас? Ты мог бы выйти из игры несколько месяцев назад. Это время я бы могла потратить на поиски кого-то другого. Почему ты сделал это сейчас?
Я замечаю, что в его глазах мелькает чувство вины, и отворачиваюсь. Я не хочу, чтобы он чувствовал себя плохо. Я просто хочу понять. Я качаю головой и отхожу.
– Все в порядке. Спасибо, что уделил мне время.
Я поворачиваюсь и ухожу, замирая, когда Уилсон окликает меня по имени.
– Амара, – говорит он ласково. – Мне очень жаль.
Я натянуто улыбаюсь и киваю, выходя из его кабинета. Мое сердце сжимается от боли. Я снова в исходной точке. Без инвестора я никак не смогу вывести свою компанию на рынок, а дедушке я не доверяю. Я не верю, что он будет всецело поддерживать меня без какого-либо умысла. Я не могу попросить его о помощи.
Небо озаряется молнией, когда я выхожу из офисного здания Уилсона. Я поднимаю глаза к свинцовому небу, хлещущий дождь как раз под стать моему настроению. С губ срывается безрадостный смех отчаяния. Я так сильно стараюсь…
Я выкладываюсь по полной, но этого никогда не бывает достаточно.
Я хватаю телефон, чтобы отправить Лее сообщение, чтобы встретиться в баре неподалеку отсюда. Мне нужно взбодриться. Или, может, просто напиться сегодня? Я так устала. Я устала от ощущения, что все, что я делаю, напрасно.
Сразу же после отправки сообщения мой телефон вибрирует. Я снимаю блокировку с телефона, полагая, что Лея мне что-то ответила. Но замираю, когда понимаю, что это сообщение отправлено с номера, принадлежащего моему отцу.
Я не уверен, что до тебя доходят мои сообщения, но если ты их все-таки получаешь, я надеюсь, что у тебя сегодня отличный день, дорогая.
Я свайпаю сообщение влево, игнорируя его. Неужели он не понимает, что его эсэмэски только портят и без того дерьмовый день? Я даже не знаю, откуда у него мой номер. Но каждый раз, когда он пишет мне, мое сердце начинает щемить еще сильнее. Только этого мне сегодня не хватало. Я тяжело сглатываю и пытаюсь сделать глубокий вдох, не желая снова потерять контроль над своими эмоциями. В последнее время мне кажется, что я едва контролирую свою жизнь, и меня достало это ощущение. Я измотана всеми этими преградами на моем тщательно выверенном пути. Я устала от боли, которую, как мне казалось, я оставила в прошлом, но она снова душит меня. Я устала от всего этого.
Перед глазами проносится весь мир. Насквозь промокшая, я слоняюсь по улицам, замедляя шаг. Одежда прилипает к телу, а по спине бежит дрожь, и грусть накрывает меня.
Я стою посреди безлюдной улицы, закрыв глаза. Хоть это мне удается. Стекающие по щекам горячие слезы заглушает шум дождя, что я даже не могу понять, плачу я или нет. Очень странное ощущение, когда слезы душат тебя, но при этом ты не чувствуешь, как они льются из глаз.
Когда дождь стихает, я испуганно открываю глаза и встречаю обеспокоенный взгляд золотисто-карих глаз.
– Доктор Грант, – шепчу я, и мой голос едва слышен из-за шума дождя.
– Амара, – говорит он, взяв меня за руку. Он приподнимает меня за руку, зажимая в моей ладони ручку зонта, после чего выпускает его из рук и снимает куртку.
– Ты насквозь промокла. Ты в порядке? – спрашивает он, накидывая куртку мне на плечи. Она пропитана его запахом и все еще хранит тепло его присутствия. От этого слезы льются еще сильнее, и я не в силах сдержать их.
Прежде чем я успеваю прийти в себя, доктор Грант обхватывает меня, и я жмусь лицом к его сильной груди. Его зонт падает, и мы оба мокнем под дождем.
– Амара, – шепчет он, еще крепче прижимая меня к себе. Он зарывается одной рукой в мои волосы, а другой обхватывает меня за талию. Как он держит меня… Когда в последний раз кто-то обнимал меня вот так? – Что-то случилось?
Я качаю головой и обвиваю его шею руками, крепко обнимая его в ответ. Я эгоистично прижимаюсь к нему своим продрогшим телом, вбирая его тепло. Доктор Грант просто держит меня, его рука скользит по моей спине. Он не жалуется на дождь.
Когда я немного отдаляюсь от него, он подносит руку к моему лицу и проводит пальцем по щекам, смахивая с него слезы. Он смотрит мне в глаза, и мы застываем вместе. Как он смотрит на меня… Он дает мне почувствовать, что я не одна. Как будто он все понимает, хотя это невозможно.
– Мне очень жаль, доктор Грант. Вы уже третий раз застаете меня врасплох.
Он ухмыляется, смахивая с моего лица намокшие пряди волос.
– Вовсе нет, – шепчет он. – Даже не думай. Как говорится, бог любит троицу.
Его слова вызывают улыбку на моем лице, заставляя отвлечься от навалившейся на меня боли. Как ему это удается? Никто и никогда не имел надо мной такой власти, никто не мог заставить меня смеяться буквально через мгновение после того, как я выплакала всю свою душу, и он даже не догадывается об этом. Я не свожу с него глаз, блуждая взглядом по его белой футболке. Из-за дождя она стала совсем прозрачной, и я невольно любуюсь его четко очерченными мышцами.
– Тебе лучше?
Я киваю, поднимая на него глаза.
– Да, все благодаря тебе. Похоже, ты мой рыцарь в сверкающих доспехах, доктор Грант.
Он смеется, и его звонкий голос словно окутывает меня, пробуждая искру счастья глубоко внутри.
– О, я не прекрасный принц.
Я ухмыляюсь:
– Я назвала тебя рыцарем. Ты сам возвел себя в ранг принца.
Он снова смеется, и в этот раз мое сердце учащенно колотится.
– Я рад, что тебе стало лучше. Может, хочешь поговорить об этом?
Кажется, ему действительно интересно. Странно, что кому-то может быть не все равно. Многие знают меня только как внучку Гарольда Астора, и практически все желающие познакомиться со мной преследуют собственные цели. Но, кажется, доктор Грант не такой.
– Мой инвестор вдруг объявил мне, что больше не намерен спонсировать меня, – честно признаюсь я ему, и мои глаза снова наполняются слезами. Я опускаю веки, изо всех сил стараясь взять себя в руки. – Та игрушка… она была прототипом, и я так искренне верила, что она станет отправной точкой великого дела, но, похоже, все было напрасно.
– Мне очень жаль слышать это. Но нельзя терять надежду. Такие вещи не решаются сами собой. К тому же… ты производишь впечатление женщины, которая из любой ситуации найдет выход.
Я смотрю ему в глаза, поражаясь той безоговорочной вере, читаемой в них. До сих пор практически все люди в моем окружении вели себя так, будто моя компания – это просто милое хобби для их развлечения. Впервые кто-то, кроме Леи, воспринимает меня всерьез.
– Спасибо, – говорю я ему, и от его улыбки мое сердце замирает.
Я делаю шаг назад и выпрямляюсь, внезапно почувствовав себя неловко. Я, наверное, выгляжу ужасно, а доктор Грант… он выглядит как всегда великолепно. Опасно.
– Как ты здесь оказался? – спрашиваю я, не в силах подавить любопытство. Он одет просто, на нем джинсы и футболка. Его одежда совсем не похожа на те костюмы, которые были на нем, когда мы виделись в прошлые два раза.
Он указывает головой на здание позади меня и улыбается.
– Тренажерный зал. Мой спортзал находится в этом здании. Я борюсь со своими бесами, и хорошая тренировка всегда помогает мне чувствовать себя лучше.
Я слежу за его взглядом и смущенно киваю. Благодаря годам утомительного общения со скучными светскими персонажами я часто бываю сдержанной, но в присутствии доктора Гранта я превращаюсь в человека, которого едва узнаю: в саму себя.
– Пойдем, – говорит он мне, наклоняясь за зонтиком. – Давай я провожу тебя до дома.
Я качаю головой улыбаясь.
– Вообще-то я встречаюсь с подругой в баре неподалеку.
Доктор Грант кивает.
– Хорошо, тогда показывай дорогу. Я провожу тебя туда, куда тебе нужно.
Глава 12
АМАРАЯ молчу, пока доктор Грант ведет меня до бара, где я договорилась встретиться с Леей. Он держит зонт, полностью закрывающий меня от дождя. Сам он наполовину промок. Но, кажется, совсем этого не замечает. А может, и замечает. Возможно, рыцари еще не перевелись.
Я делаю шаг к нему, и он смотрит на меня непроницаемым взглядом.
– Ты промокнешь, – шепчу я, и мой голос едва слышен сквозь шум дождя. – Мы оба можем поместиться под зонтом.
Он кивает, обхватывая меня за талию. Тепло его ладони просачивается сквозь мою промокшую одежду. Я таю в его объятиях. Мы идем в тишине, его объятия надежно согревают меня, и благодаря нашей близости мы не замечаем дождя.
Не помню, когда в последний раз чувствовала себя так. Иду с ним под дождем, в его объятиях… Это похоже на состояние полного умиротворения.
– Вот мы и пришли, – говорит он, останавливаясь перед баром.
Я колеблюсь, не желая, чтобы он уходил. Не знаю, что так сильно зацепило меня в докторе Гранте, но я успокаиваюсь в его присутствии.
– Не хочешь выпить чего-нибудь? – спрашиваю я, пока не передумала. – Лея будет только через несколько минут. Она всегда опаздывает.
Он отводит взгляд, и мое сердце сжимается. Он точно скажет «нет», и мне уже грустно от этого, но я постараюсь не показывать своего разочарования.
– С удовольствием, – говорит он неожиданно для меня. Доктор Грант смеется над выражением моего лица. Сердце творит что-то странное – оно как будто трепещет.
Он складывает зонт, и я хватаюсь за куртку, накинутую на плечи. Но вернуть ее не успеваю, потому что он переплетает свои руки с моими. Взгляд доктора Гранта падает на мою грудь. Он прикусывает губу, его глаза темнеют.
– Не снимай ее, Амара.
Я смотрю вниз, мое лицо багровеет, как только я замечаю, что мой топ просвечивает. Черный бюстгальтер проглядывает сквозь бледно-розовый топ, и мои соски отчетливо выступают через него. Я судорожно хватаюсь за куртку доктора Гранта и прикрываюсь ею, как могу, рассмешив его.
Я опускаю голову, входя в бар. Его смех следует за мной. Почему каждый раз, как я оказываюсь рядом с этим мужчиной, я чувствую себя неловко? Обычно я очень собранна, но не в его присутствии.
Мои щеки вспыхивают, когда Ноа садится на барный стул рядом со мной. Его лицо озаряется беззаботной ухмылкой.
– Ты когда-нибудь пробовала горячий шоколад с Baileys[1]? – спрашивает он, к счастью, меняя тему.
Я качаю головой, пытаясь совладать с дрожью. Мне становится холодно в промокшей одежде, и подозреваю, что доктору Гранту тоже зябко. Он улыбается, заказывая нам напитки. Я, воспользовавшись моментом, изучаю его. Он брутально красив, и в нем есть что-то опасное. Он не похож на богатых мужчин в моем окружении. Их сила – в их деньгах. Без них они ничто. Но доктор Грант? У меня такое чувство, что он с легкостью может порвать кого-нибудь на части голыми руками. Ему не нужно скрываться за иллюзией власти и влияния.
– Что ты собираешься делать? – спрашивает он, выдавая свое беспокойство. Улыбка сползает с моего лица. Я перевожу взгляд на две кружки, которые бармен подносит мне. Я молча протягиваю одну из них доктору Гранту.
– Я пока точно не знаю. Уилсон, мой инвестор… он мой друг детства, и он единственный, кто был готов вкладывать в мой бизнес. У меня осталась всего пара месяцев до окончания аспирантуры, и если к тому времени я не найду источник финансирования, все кончено. Сейчас я пользуюсь исследовательской лабораторией колледжа, но вскоре мне понадобится что-то свое.
Он кивает. Его внимание всецело приковано ко мне. Не помню, когда в последний раз кто-то смотрел на меня так пристально. Из-за этого я чувствую себя беззащитной.
– Мой дедушка… думаю, моя фамилия как бы выдает, кто я такая. На следующей неделе мой дедушка устраивает огромный благотворительный бал, и, возможно, у меня получится найти нового инвестора. Я пока не уверена.
Доктор Грант кивает, и как раз в тот самый момент, как он собирается мне ответить, у него звонит телефон. Я наблюдаю за тем, как он достает его из кармана джинсов, его накачанные мышцы проступают сквозь мокрую футболку. Я тяжело сглатываю и усилием воли отвожу взгляд.
– Извини, я на минутку. Мне нужно ответить, – бормочет он, оторвав взгляд от телефона. Я киваю ему. Он улыбается, отвечая на звонок, в его глазах вспыхивает искорка.
– Привет, – говорит он ласково. Его улыбка, голос… Он разговаривает с женщиной, и у меня в животе поднимается непонятное чувство. «Я скучаю по тебе. Я надеялся, что ты позвонишь». Это непонятное чувство в животе? Оно превращается в самую настоящую ревность. Я отворачиваюсь, изо всех сил стараясь не обращать внимания на его разговор, но у меня ничего не выходит. Не знаю, почему я решила, что у доктора Гранта никого нет. Мне следовало бы догадаться. Он чистый секс, к тому же он врач. Конечно же, он занят. Мы почти не знаем друг друга, но мое сердце слегка разбито.
– Не терпится тебя увидеть в эти выходные и рассказать обо всем. Я забронировал билет на поздний рейс, чтобы увидеться уже в пятницу вечером, а не ждать до утра субботы.
Стиснув зубы, обнимаю себя. Почему мне так больно? Может, потому что я думала, что он флиртует со мной? Не знаю почему, но очень больно от того, что у него есть девушка.
С досадой потягиваю напиток, пока он завершает разговор. Все это время мне страшно хочется, чтобы на том конце трубки была я.
– Извини, – говорит он, протягивая руку за своим напитком. – Тот бал, о котором ты упомянула, твой дедушка пригласил и меня. На днях он заходил ко мне в клинику, застал меня врасплох.
Я смотрю на него, приподняв брови. Этот бал невероятно эксклюзивный. Должно быть, дедушке очень сильно понравился доктор Грант, раз он лично пригласил его.
– Твоя мама тоже заходила ко мне. Она передала приглашение и предложила сшить мне смокинг на заказ.
Наклонившись, он убирает волосы мне за ухо.
– Полагаю, именно так сережка вернулась к тебе. Она была на столе незадолго до того, как твоя мама вошла в мой кабинет.
Я смотрю ему в глаза, и мое сердце бешено колотится. Не только от его близости, но и от внезапно охватившей меня тревоги.
– Она пришла к тебе и собственноручно передала приглашение?
У нее почти для всего есть персонал. В крайнем случае она могла бы поручить передать приглашение одной из своих секретарш. Почему она сама сделала это? Почему она лезет из кожи вон ради доктора Гранта, даже решила сшить ему смокинг на заказ?
Доктор Грант кивает.
– Тебе придется подарить мне один танец, – добавляет он улыбаясь. Я напрягаюсь, желая возразить, что его девушке это вряд ли понравится, но не хочу показаться ревнивицей.
Сегодняшний день был просто бесконечной мириадой плохих новостей и неразберихи. Я не могу понять, почему Уилсон вдруг передумал инвестировать в мою компанию, и не могу уловить связь между доктором Грантом и моей матерью. Такое ощущение, что я будто что-то упустила, и мне это не нравится. И вишенка на торте – я не знаю, как относиться к тому, что мой отец снова написал мне. Отчасти я думала, что он больше не объявится, так как я не ответила на его последнее сообщение, но, похоже, он не собирается сдаваться. Я не знаю, как мне к этому относиться.
– Амара!
Обернувшись, вижу, что Лея идет в мою сторону, и облегченно вздыхаю. Одна она мне сейчас и нужна. Лея смотрит на доктора Гранта широко раскрытыми глазами, взглядом оценивая его мокрую футболку, когда он поднимается со стула, чтобы уступить ей место.
– Вижу, твоя подруга уже здесь, – говорит он мне. Он тянется к моему телефону на барной стойке и делает звонок самому себе. – Я пойду домой. Оставь себе зонтик и куртку, ладно? Теперь у тебя есть мой номер. Можешь вернуть куртку, когда тебе будет удобно. Не теряй веру, Амара! Ты удивительная и обязательно найдешь нового инвестора.
Он уходит прежде, чем я успеваю сказать ему, чтобы он взял хотя бы зонт. На его место садится Лея:
– Вау! Кто этот красавец?
Я морщусь, подавляя в себе чувство собственничества. Я никогда не испытывала подобных чувств ни к одному мужчине, не считая того, с кем только что была вместе… Но одна лишь мысль, что Лея положила на него глаз, мне противна.
– Доктор Грант. Он работает в клинике колледжа.
Ее глаза расширяются от удивления.
– Не может быть. Это доктор Грант? Похоже, мне придется притвориться больной.
Я напрягаюсь, ее слова вызывают во мне прилив ревности. Лея прекрасна, у нее длинные темные волосы, а изгибы ее тела… Если уж кто и сможет увести доктора Гранта у его девушки, то только она. Мне это совсем не по душе.
– Я думала, ты все еще сходишь с ума по тому чуваку, с которым ты переспала, – говорю я суровым тоном.
Лея хмурится, а потом улыбается.
– Он тебе нравится. Ну, черт. Теперь я понимаю, почему мне потребовалась уйма времени, чтобы выудить из тебя подробности твоего похода к врачу. Уф. Мне такое нравится. Это просто идеально милое знакомство.
Я вздыхаю, качая головой. Только Лее могла прийти в голову мысль, что подобная встреча может быть милой.
– У него есть девушка, Лея, – говорю я ей в надежде, что она оставит эту тему. Я не хочу, чтобы она тешила меня надеждами.
Улыбка сходит с лица Леи, и она вздыхает.
– Вот отстой!
Я киваю и отвожу взгляд в сторону. На меня накатывает грусть.
– Сегодня был такой дерьмовый день, – шепчу я.
Лея обнимает меня, и я кладу голову ей на плечо.
– Расскажи мне обо всем, детка.
И я все ей рассказываю. Я рассказываю ей обо всем, что она пропустила. С каждым словом, слетающим с моих губ, мне становится немного легче.
Глава 13
НОАЯ уставился на отель, где проходит бал. Чувствую себя не в своей тарелке, испытывая некий страх. Грейсон раньше водил меня по весьма неплохим барам при отелях, но тут совсем другое дело.
Я украдкой поправляю галстук-бабочку в надежде, что не выгляжу глупо. Костюм сидит идеально, но я все равно чувствую себя в нем нелепо. Асторы кажутся приятными людьми, и я стараюсь не слишком задумываться об этом, но почему-то мне кажется, что у них должен быть некий скрытый мотив. Неужели они правда видят потенциал во мне? Мне сложно в это поверить, но хоть раз я хочу поверить. Не только в свои способности, но и в людей в целом.
Я чувствую себя не в своей тарелке, когда подхожу ко входу. Мне будет чертовски неловко. Я никого здесь не знаю. Наверное, мне стоило пригласить кого-то пойти со мной, хотя бы для того, чтобы не быть одному.
Когда я протягиваю охранникам, стоящим у двери, свое роскошное приглашение, мои мысли уносятся к Амаре. Она будет здесь сегодня вечером. Я не перестаю думать о ней с тех пор, как она впервые вошла в мой кабинет. Пожалуй, из всех женщин в городе она самая недосягаемая для меня, но я не могу контролировать свои мысли.
Даже когда я навещал сестру в прошлые выходные, я думал только об Амаре. Она настолько сильно пленила меня, что я не сразу понял, что происходит между моей сестрой и моим лучшим другом.