– Потрясающе… – довольно растянул фразу Итан. – Буду ждать нашей новой встречи.
Он прибрал весь первый этаж дома. И разложил везде перья недавней гостьи. Цветочный запах наполнил каждый угол двухэтажного строения.
Нина приземлилась на крышу своего дома и вернула себе человеческий облик.
– Почему из всех людей именно его мне пришлось спасать? – пробубнила она вслух. – А этот его сумасшедший взгляд… Бр-р-р!
На телефон снова пришло сообщение.
Мия интересовалась, где пропадает старшая сестра: «Долго ещё? Ты скоро?»
Нина торопливо ответила: «Почти дома, буду через пять минут».
На другом конце утопии Альберт, сидя в машине в эпицентре вечерней пробки, весело напевал песню, звучащую по радио. Слов он не знал, поэтому перекрывал голос солиста фальшивыми «ла-ла-ла» вперемешку с «на-на-на», пролетавшими мимо нот.
Он обладал мужественным лицом. Зелёные глаза придавали образу ведьмовские черты в совокупности с кудрявыми цвета сухой травы волосами и необычным носом с горбинкой.
Впереди выстроились машины, заставившие спешно нажать на тормоз.
– Что за дела? – пропел он эту фразу зажатым, хриплым басом. – Я опаздываю!
Он достал телефон и набрал номер своей девушки.
– Где же ты, любовь? – продолжал он петь, прислонив аппарат к уху.
После трёх гудков абонент ответил.
– Привет, Альберт, – послышался знакомый голос.
– Я тут в пробке застрял…
Нина грустно вздохнула:
– Приедешь?
– По навигатору это часа на четыре. Сегодня не смогу.
– Может быть, в другой раз, – пробормотала она еле слышно.
– Я пошутил! Включаю мигалку, лечу к тебе!
Та рассмеялась. Альберт нажал кнопку и покрутил указательным пальцем синхронно с огнём полицейской сирены.
– Твоя мать и сестра уже на месте?
– Да.
– Скоро буду. Без меня не начинайте.
Мужчина положил трубку и посмотрел на пассажирское место. На сидении лежал чёрный свёрток, перевязанный широкой белой лентой, и цветы. Дорога от северной части утопии заняла в два раза меньше времени, Альберт действительно прилетел к дому Нины, хоть и после семи вечера, когда на улице было темно.
Зайдя в квартиру Рисон, он первым делом чмокнул её в губы и крепко обнял.
– С днём рождения! – сказал мужчина.
Он был на восемь лет старше Нины, ему сейчас тридцать девять. Стоило девушке вернуться в утопию, как она встретила его. Его внимательность быстро растопила сердце Нины. Они вместе уже два года, хотя Мия так и не поняла, что может объединять двух абсолютно разных молодых людей.
– Проходи, Альберт, проголодался, наверное? – сказала Энни, проявляя заботу к жениху дочери.
Мии не нравилось, что сестра встречается с полицейским по имени Альберт. В его профессии она ничего плохого не видела, даже уважала её. Но самого мужчину выносила с большим трудом. Нина старалась не замечать этого, а тот вёл подпольную войну с вездесущей младшей сестрой, которая время от времени творила очередные пакости.
Взгляд, ещё один, сжатые губы, неловкий жест. Битва снова началась.
– Как прошёл день, Альберт? – спросила Мия.
– Обошлось без глупостей стражей.
Мужчина не знал, что Нина и Мия одни из них. Мать же посмеялась, понимая глупость ситуации.
– Почему ты так категоричен к ним? – спросила Энни.
– В большинстве случаев они проваливают свои миссии или операции, не знаю, как они их там называют. А нам потом с последствиями разбираться. Эту халтуру сложно назвать защитой утопии.
Мисс Идеал поджала губы, так как она руководила группой стражей. Подобное заявление её оскорбило. «Ты не так много знаешь, чтобы говорить такое», – подумала она.
– Нина, ты что думаешь по этому поводу? – спросила Мия, заметив негодование на лице сестры.
– Я стараюсь не думать об этом. Стражи занимаются своей работой, а учителя – своей. Я, в основном, озадачена учебниками и тестами, а не одержимыми.
Нина поспешно отпила шампанского и встала из-за стола за тарелкой с фруктами. Младшая сестра посмеялась, так как знала её как свои пять пальцев. Сейчас та пребывала в ярости.
– Ну ладно, не будем об этом! Альберт, угощайся. – Мия протянула ему тарелку с салатом.
«Жаль, что у тебя аллергия на морепродукты. Это как раз салат из них. Его так любит Нина, – подумала она. – Для тебя сегодня из блюд только отварная картошка».
Альберт отплатил ей таким же взглядом.
«Как же ты меня достала!» – подумал он в ответ.
– Там есть креветки, откажусь.
Тут Нина заметила, что во всех блюдах обязательно присутствуют морепродукты, и перевела тяжёлый взгляд на Мию, которая готовила их, пока мисс Идеал возилась с Итаном Ли. Младшая сестра виновато пожала плечами, но улыбку спрятать не смогла.
– В духовке доготавливается мясо, сейчас принесу, – сказала Нина, глядя на Альберта.
Тот кивнул, затем бросил хитрый взгляд на Мию, показывая, что всё равно остался в дамках.
«Хоть бы не закончилось скандалом, как в прошлый раз…» – подумала Энни, наблюдая за ситуацией за столом.