– Смотрю, внучок.
Рун положил руку Лале на плечо. На её устах сразу начала проступать лёгкая улыбка.
– Видишь, бабуль? – спросил он. – А теперь гляди что будет, когда я уберу руку.
Он убрал, и улыбка Лалы медленно исчезла, заменившись на умиротворение.
– А теперь снова, – он положил руку, и у Лалы на личике опять начала появляться улыбка.
– Это она тебя так любит? Даже сквозь сон чувствует? – поразилась бабушка.
– Ну, вроде как. Ей тяжело, когда я… не рядом. Постели мне около неё, чтоб я мог хотя бы за руку её держать, когда сплю. Иначе ей будет тяжело. Ладно?
– Хорошо, Рун, – произнесла бабушка удивлённо.
– А если она слишком придвинется ко мне во сне, не осуждай её и не думай ничего плохого. Феи чистые создания. Она просто хочет, чтоб я был рядом. И всё. Ничего больше. Когда я рядом, она счастлива, без этого ей тяжело. Мучается. Феи не такие как мы, бабуль, у них вот так всё. У некоторых. У неё так.
– Рун, не должно неженатым вместе спать, – осуждающе покачала головой бабушка. – Никак не должно. Нельзя это. Бог накажет.
– Фею? Бог накажет? Ты правда так думаешь, бабуль? Она же не человек, она чиста как ангел. Не склонны феи к греху.
– Рун, так нельзя, – упёрлась старушка.
– Но за руку-то держать можно?
– За руку можно.
– Постелешь рядом, ладно?
***
Была глубокая ночь, когда старому барону в спальню тихо но настойчиво постучали.
– Чего надо? – недовольно крикнул барон сонным голосом.
– Ваша милость, вас спрашивают.
– О, ну кого там ещё черти носят в такой час! – проворчал барон.
Он нехотя неторопливо поднялся с кровати, набросил халат и пошлёпал, как был, в ночном колпаке, к двери. За дверью стоял стражник.
– Гонец что ли какой? – зевнул барон. – Из столицы?
– Ваша милость, в деревне у реки произошло что-то. К вам глава деревни примчался сам не свой. Мы его в шею гнать, а он упирается. Говорит, вы награду дадите, ваша милость, когда узнаете. А если прогоним, говорит, гневаться будете потом. А в чём дело не сказывает. Говорит, только вам откроет.
– Это ты из-за такой ерунды меня поднял? – удивился барон. – Вот прикажу я выпороть и его, и тебя. Коли глупости, точно прикажу. Готовь уж спину к утру. Давай его сюда, этого главу.
– Стражник отошёл, и вскоре втолкнул за шкирку трясущегося деревенского главу.
– Ты почто, глава, добрым людям спать не даёшь? – с иронией поинтересовался барон. – Спина плети захотела?
– Ваша милость, новость у меня для вас. Важная. Вы не станете гневаться, коли узнаете, – заикаясь, проговорил деревенский глава.
– Ну, говори новость свою. Я послушаю, – смилостивился барон. – Только уж не обессудь, если разочарует она меня, плохо тебе придётся.
Глава посмотрел на стражника.
– Ваша милость, надо чтоб без лишних ушей. Важно это.
Барон махнул стражнику, тот вышел за дверь.
– Ваша милость, – полушёпотом произнёс глава. – Не подумайте, что я лгу или придумываю, не посмел бы я никогда. Сегодня произошло диво дивное. Дурачок один наш в деревню привёл деву-фею. И в своём доме поселил. Завтра обещал показать её всем. Некоторые её успели хорошо разглядеть. На вид она точно девушка обычная. Только красоты неописуемой. И с крыльями, как у бабочки. Не ходит она, а летает. А платье у неё изумительное, но короткое, ног не скрывает.
Барон начал хохотать.
– Милорд, я прекрасно осознаю, что будет со мной, если вы сочтёте мои слова неправдой. Но не смел оставлять вас в неведении. Не смог свой долг пред вами не выполнить. Даже понимая, как гневаться вы станете.
– Рисковый ты человек, глава, – со смехом покачал головой барон. – Ты сам-то её хоть видел?
– Видели другие из деревни нашей, но мне в деталях рассказывали. Собралась вся деревня, требовали от дурака показать фею, а он говорит, устала она, заснула, не смею будить, завтра всем покажу. Не посмели и мы фее спать мешать, разошлись. Я всех, кто собственными глазами её видел, подробно выспросил. Все одно говорят. И сразу к вам.
Барон призадумался.
– Самое удивительное, ваша милость, дурачок этот сказал, невеста ему фея. И те, кто видел, как они пришли, подтверждают, так и есть, обнималась они, а когда он в дом её повёл, взял на руки и через порог перенёс.
– Глава, ты понимаешь, что ежели в дураках меня выставишь, одной плетью уже не отделаешься? – пристально посмотрел на деревенского главу барон.
– Отдаю себе отчёт в этом полный, – кивнул тот. – Но я всё же надеюсь, что оцените вы мою преданность, когда убедитесь сами во всём воочию, ваша милость.
– Фею в наших краях ещё не встречали, – задумчиво молвил барон. – Если правда это, будет тебе награда достойная. За смелость. Но если нет… Ох, глава, смотри, чтобы всё так и было, как ты рассказывал.
Конец первой части.