Оценить:
 Рейтинг: 0

Раньше: Луна

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
7 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Спасибо, Джон. – Льюис пожал ему руку.

Луна

Лунный шаттл, обслуживающий коммерческие рейсы, совершенно не похож на космолёт, который доставил Мэрил и Льюис на международную станцию. Приземистый, сбитый бочонок. Его аэродинамические характеристики не имели значения, так как он никогда не соприкасался с атмосферой. Форму определяло назначение – доставить космических туристов безопасно и быстро, с максимально возможным комфортом. Дополнительный бонус заключался в перевозке грузов со станции на Луну и обратно. На этом компания также неплохо зарабатывала. Полёт до Луны занимал 16 часов, в течение которых необходимо было чем-то занять пассажиров. На шаттле не было технической возможности создать искусственную гравитацию – он был для этого слишком мал, 20 м в длину и около 30 м в ширину. Для экипажа и нужд пассажиров отводилось 2/3 внутреннего объёма корабля. Остальное пространство – ускорители и ядерные двигатели, топливные отсеки, различные инженерные системы, необходимые в полёте. Пассажирский салон вмещает две отдельных каюты первого класса, каждая рассчитана на двух привилегированных пассажиров, и остальное пространство, где могли разместиться ещё 10 человек. Мэрил и Льюис выкупили обе каюты. Так что изначально два маленьких помещения объединили в одно, достаточно конформное для длительного перелёта особенно взыскательных путешественников. В последнее время все отвыкли от длительных путешествий. Перелёт из Нью-Йорка в Пекин занимал около 3 часов. Так что земляне были несколько избалованы возможностями современной транспортной инфраструктуры на планете, ожидая аналогичного уровня сервиса и в космосе. Индустрия космических путешествий вынуждена учитывать новые реалии в борьбе за клиентов. В разработки новых ракетных двигателей вкладывались миллиарды, что приводило к требуемым результатам. Во времена действия программы «Аполлон» во второй половине 20 века космическому короблю требовалось три дня, чтобы добраться до спутника. Сегодня – немногим более половины одного дня.

Но и в течение этого, казалось бы, не слишком долгого полёта космических туристов надо развлекать: всевозможные фильмы и сериалы на любой вкус, «Лунное кафе» с соответствующим предназначением и телескоп, при помощи которого можно было исследовать ряд планет солнечной системы и другие более удалённые объекты для изучения в полёте. В отсутствии земной атмосферы, которая не создавала помех в открытом космосе, третья опция вполне востребована у пассажиров. Общаться друг с другом, читать или просто спать также не возбранялось.

– Уважаемые пассажиры, приветствуем вас на борту шаттла «Луна-7». Наш полёт по маршруту международная комическая станция «Федерация» – лунный космопорт «Армстронг» займёт не более 16 часов. Стюарды Ольга и Филипп будут рады помочь вам в течение всего полёта.

Шаттл почти беззвучно отстыковался от станции и стал медленно маневрировать, выходя на требуемую траекторию полёта. Ускорение проходило очень плавно и незаметно для пассажиров. Совсем не так жёстко, как старт космолёта на Земле. На этот раз около иллюминатора сидел Льюис. Мэрил пристроилась рядом. Станция быстро удалялась и через минуту на фоне ярко-голубой планеты её было уже не разглядеть.

Льюис нажал на кнопку вызова стюарда:

– Добрый вечер, миссис Стерн, мистер Пожер. Чем я могу вам помочь, – Ольга подплыла к ним и зависла рядом, держась за поручень.

– Принесите нам, пожалуйста, два пледа. Мы немного замёрзли.

– Конечно, мистер Пожер. Также вы можете включить подогрев сидений. Вот здесь соответствующие регулировки, – Ольга показали на кнопки на панели, встроенной в подлокотник.

– Спасибо.

– Я так устал, дорогая, – обратился Льюис к жене, – … «Вот вам и нате … она уже заснула».

«Значит всё-таки будем спать». Бережно укрыв жену одеялом, Льюис нажал на кнопку – спинка кресла опустилась вровень с сиденьем, из-под которого выдвинулась дополнительная подушка для ног. Его кресло стало кроватью, на которой он устроился спать.

– Миссис Стерн, мистер Пожер, … миссис Стерн, мистер Пожер, – Ольга слегка дотронулась до плеча Мэрил.

Мэрил вздрогнула, проснувшись от настойчивых попыток стюардессы разбудить их:

– Что? Что такое?

– Всё хорошо, миссис Стерн. Всё в порядке. Мы приземлимся менее чем через 30 минут.

– Мы что проспали 16 часов!?

– Не совсем так, миссис Стерн. Прошло 11 часов, как мы отстыковались от станции. Капитан использовал новый усовершенствованный режим работы двигателей, что позволило заметно сократить время в полёте.

– Это хорошая новость, дорогая. Спасибо. Сейчас мы … соберёмся.

Мэрил посмотрела на мужа, парящего над креслом-кроватью, рядом с которой его удерживали ремни безопасности в течение полёта.

– Луи, Луи, пора просыпаться. Луи. Луи! – Льюис тихо посапывал. – Луи! – Мэрил похлопала его по плечу. – Луи, просыпайся. Всё самое интересное проспишь.

За бортом один фантастический и одновременно чуждый человеческому сознанию лунный пейзаж сменялся другим: небольшие кратеры и запечатлённые на миллионы лет последствия столкновений с давними посланниками бурного формирования звёздной системы; чёрные пятна, зияющие на сером теле спутника, в которых ничего не разглядеть; огромные валуны и камни; холмистые поля реголита и бескрайние равнины пустоты. Здесь, на безжизненной поверхности Луны, взгляд путешественника, только прибывшего с планеты, где жизнь представлена в столь ярком и буйном её проявлении, особенно чувствителен и восприимчив. Уникальный, бесценный подарок вселенной стал настолько привычным на Земле, что многие из нас стали воспринимать его как должное, перестали ценить. На Луне, на контрасте жизни и абсолютно стерильной пустоты, проявлялось понимание бесконечной ценности дара человечеству, доступного ему на родной планете.

Поверхность спутника становилась всё больше – шаттл быстро приближался к месту назначения.

На Луне действовали три базы. Первая и основная, самая большая – Международная лунная база «Гиппарх» располагалась на южной границе Моря облаков. Порядка 9000 человек постоянно работали в её четырёх секторах – научный, военный, промышленный и туристический. 99% инфраструктуры базы «Гиппарх» размещались под поверхностью, что позволяло решать ряд проблем, включая сильные температурные перепады, вызванные солнечным воздействием, радиацией, метеоритными дождями. На этапе выбора места строительства базы проводились многолетние сейсмологические исследования, начавшиеся еще во времена программы Аполлон в 20 веке, показавшие, что именно эта зона спутника и с точки зрения лунотрясений является оптимальной. Несмотря на положительные данные по низкой тиктонической активности в регионе Моря облаков, показатели лунотрясений на превышали 2,5 баллов по шкале Рихтера, строительство базы выполнялось с учётом самых жёстких норм. В результате, по проектной документации «Гиппарх» должна выдерживать нагрузки в 3 раза превосходившие возможное разрушительное воздействие спутника. Несмотря на то, что такая дополнительная надёжность проекта обошлась в 7% от его общей стоимости в 300 триллионов долларов, сомнений в целесообразности такого подхода ни у кого не было. Надёжность работы комплекса и безопасность сотрудников, минимизация всех возможных рисков – базовое правило, на которое ориентировался координационный совет строительства лунной базы на всех этапах, начиная с проектирования. Несмотря на инженерные достижения в области ракетных двигателей и топливных систем, позволивших в разы сократить время, требуемое для доставки грузов с Земли, в случае чрезвычайной ситуации персоналу лунной базы придётся рассчитывать на собственные силы. Количество таких потенциальных кризисных состояний необходимо было сократить.

Ход корабля замедлился. Постепенно развернувшись, шаттл стал медленно снижаться, опускаясь в открывшиеся ворота посадочной шахты, расположенной ниже уровня поверхности Луны. Спустя несколько минут после выключения двигателей, к корпусу герметично пристыковался телескопический трап.

– Как замечательно опять почувствовать вес собственного тела, – Льюис окончательно пришёл в себя после полёта и был в отличном настроении. – Я опять что-то вешу!

После невесомости в открытом космосе, притяжение на Луне казалось вполне достаточным для комфортного передвижения.

– Уважаемые дамы и господа! Корабль «Луна-7» произвел посадку на международной лунной базе «Гиппарх». Благодарим вас за выбор компании «Новые горизонты» для путешествия на Луну. Пожалуйста, не забывайте ваши вещи в салоне корабля. Желаем вам увлекательных приключений на Луне! Всего вам доброго! Мы ждём вас снова на борту лунных шаттлов «Новые горизонты»!

Модернисты на Луне

Разместившись в своём номере на третьем уровне в туристическом секторе, Мэрил и Льюис направились в ресторан при гостинице на завтрак. Ресторан был одним из тех редких мест на Луне, где вы могли наблюдать за лунным пейзажем из огромных иллюминаторов. Бронированные иллюминаторы со встроенными световыми фильтрами автоматически пропускали ровно столько солнечного света в помещение, чтобы гости были в безопасности и чувствовали себя комфортно. Усеянное звёздами небо и фантастический вид лунных валунов, разбросанных по Морю облаков, наделили ресторан пятизвёздным рейтингом, даже несмотря на то, что выбор блюд здесь был заметно ограничен в сравнении с аналогичными заведениями на станции.

Сделав заказ, Мэрил и Льюис рассматривали интерьер ресторана и посетителей.

– Доброе утро. Простите за беспокойство. Вы Мэрил Стерн? – к столику, где сидела пара подошла молодая женщина.

– Доброе утро. А вы, собственно, кто? – настороженно ответила Мэрил.

– Я Александра Бучинни из Миланской галлереи современного искусства.

– Вот как, – не скрывая удивления, Мэрил изучала незнакомку.

– Вы же работаете в музее Гуггенхайма?

– Да, именно так, – подтвердила Мэрил.

– Мы здесь в культурном центре проводим небольшую выставку картин европейских модернистов. Я с удовольствием вас хотела бы пригласить. – Александра посмотрела и на Льюиса.

– Мой муж, Льюис Пожер, – Мэрил представила мужа, наблюдавшего за общением дам. – Отрадно слышать, что искусство уже и до Луны добралось.

– Да, это так. И мы рады возможности быть частью этого нового процесса именно здесь, на Луне. Это удивительный опыт. Простите, что я вас отвлекла. Выставка проходит на первом уровне, рядом с главным холлом. Приходите, пожалуйста. Приятного вам аппетита.

– Спасибо, Александра. Хорошо, что вы подошли.

– Что это всё значит, Мэр?

– Сама не знаю точно, дорогой. Они мне прислали запрос на наше собрание Кандинского. Просят поддержать их молодых художников. Мне ещё в Нью-Йорке Тора их запрос передавала. Я пока решение не приняла. Удивительное совпадение. Встретить человека здесь на Луне, – Мэрил постучала указательным пальцем по столу, – с которым ты общаешься у себя дома. Даже странно как-то … А может она хочет, чтобы я какую-то рецензию написала на работы их молодых художников. Ой не знаю … Ну её!

– Мы то ли становимся чем-то большим, чем земной цивилизацией, то ли наша большая деревня просто немного расширилась.

– Луи, мы уже давно, как ты, вероятно, помнишь, вышли за пределы Земли. У нас есть уже первичное поселение и на Марсе.

– Да, ты права, Мэр – деревня потихоньку разрастается.

Они улыбнулись друг другу.

Комната для семинаров

– Миссис Стерн, мистер Пожер, пройдёмте со мной, пожалуйста. Я из службы охраны базы «Гиппарх».

<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
7 из 9