Олимпионик из Ольвии. «Привидения» острова Кермек (сборник)
Иван Александрович Головня
Исторические приключения (Вече)
В романе «Олимпионик из Ольвии» рассказывается о юном жителе античной Ольвии Тимоне, который после полного опасностей и приключений плавания по Чёрному, Мраморному и Эгейскому морям попадает в Грецию, где в 436 году до нашей эры принимает участие в 86-х Олимпийских играх.
Иван Головня
Олимпионик из Ольвии
© Головня И. А., 2016
© ООО «Издательство «Вече», 2016
© ООО «Издательство «Вече», электронная версия, 2016
* * *
Олимпионик из Ольвии
Пролог. Снова сенсация?
В высоком густо-синем небе пухлыми ватными комками неподвижно висят маленькие одинокие тучки. Между ними плавно, будто в замедленной киносъёмке, кружит орёл. Что заставляет его вот уже битый час делать круг за кругом, сказать трудно. То ли он таким образом наслаждается простором и свободой, то ли высматривает с высоты в сухой порыжелой траве суетливого суслика или неосторожного бабака. А возможно, орёл пытается понять, что делают эти странные существа, которые называют себя людьми, – понарыли каких-то ям и, будто кроты, ковыряются в них с утра до вечера.
Если это действительно так, если орёл кружит из любопытства, то ему следовало бы опуститься пониже, и тогда он, возможно, понял бы, что это не просто ямы, а раскопы. Люди же, которые в этих раскопах бережно разгребают землю, выискивая в ней глиняные черепки и мечтая о настоящих больших находках, – археологи. Точнее будет сказать, будущие археологи, поскольку пока что они всего лишь студенты археологического отделения исторического факультета столичного университета. И производят эти студенты раскопки Теменоса[1 - Теменос – священный участок, посвящённый определённому божеству. Считалось, что, находясь в Теменосе, человек может почувствовать присутствие этого божества.] античного города Ольвия[2 - Ольвия – античная греческая колония, основанная в первой четверти VI века до н. э. на правом берегу Днепро-Бугского лимана к югу от современного Николаева и современного села Парутино Очаковского района, Украина.], что на древнегреческом означает «счастливая».
В одном из таких раскопов, который значится под номером восемь, – яме, метров этак три на четыре и до полутора глубиной, – двое: Тимур Иванченко, загорелый до сизой черноты юноша лет двадцати, вся одежда которого состоит из протертых джинсовых шорт и дырявой соломенной шляпы, так называемого брыля, и девушка с короткой толстой русой косой и большими серыми глазами на круглом и тоже загорелом лице. Облачение девушки – зовут её Оксана Гуськова – побогаче: неопределённого цвета шорты, белая футболка и некогда бывшая белой детская панамка.
– И чего бы я столько кружил на одном месте? Как ему не надоест? – в который раз взглянув из-под ладони вверх, удивляется Тимур. Спустя какое-то время он обращается к девушке: – Как ты думаешь, Оксана, сколько живут орлы?
– Не знаю… – пожимает плечами та. – Кажется, тридцать лет. А может, и все сто… Зачем это тебе?
– Да вот… подумал… А что, если этот орёл летает здесь вот так… тысячу лет. А может, и все две тысячи. Представляешь, сколько он мог видеть на своём веку! – в голосе Тимура появляются вдохновенные нотки. – И сколько он мог бы рассказать нам интересного! Возможно, этот орёл видел, как вот нас с тобой, древних ольвиополитов[3 - Ольвиополит – житель Ольвии.]. А это значит, что он должен знать, что и где лежит здесь под землёй…
– Фантазёр ты, Тимка! – снисходительно улыбается Оксана, сверкнув двумя ровными рядками ослепительно-белых зубов. – То ты уверяешь, что найдёшь древнегреческую статую. К тому же непременно работы Фидия[4 - Фидий – великий древнегреческий скульптор (V в. до н. э.).] или Праксителя[5 - Пракситель – выдающийся афинский скульптор, живший в IV веке до н. э.]… То хочешь, чтобы орёл рассказал тебе, что он видел здесь две тысячи лет тому назад.
– За орла ничего определённого сказать не могу, – рассудительно отвечает на это Тимур. – А вот статую я найду непременно. Иначе зачем бы я тут колупался в земле? Ради вот этих черепков? – Тимур указывает кивком головы на несколько обломков красной керамики, аккуратно сложенных посреди раскопа. Но тут же, перехватив осуждающий взгляд Оксаны, спешит «сдать назад»: – Хотя и эти… черепки – свидетели старины, то есть ценные находки. Но я всё равно должен найти что-то такое, чтобы… чтобы все ахнули. Понимаешь? На меньшее я не согласен.
– Как говорится в таких случаях: дай бог нашему теляти волка поймати.
– Откуда это?
– Даля[6 - Даль В. И. (1801–1872) – русский писатель и языковед, автор книг «Толковый словарь живого великорусского языка» и «Пословицы русского народа».] почитываю.
– То, что ты почитываешь Даля, – это хорошо, а вот то, что не веришь товарищу, да ещё пытаешься подначить его, – плохо. Не к лицу это такой…
Продолжить Тимуру его обличительную речь, а тем более дать на неё ответ Оксане не приходится, потому что неподалёку, чуть ли не над их головами, слышится по-детски тоненький, дребезжащий голосок:
– Эге-ей! Братцы-кротики! А вылезайте-ка из своих исторических нор, да пойдём обедать!
И вслед за этим над восьмым раскопом появляется голова владельца этого голоса, профессора археологии Ивана Ивановича Гребешкова – щуплого человечка с задорно, по-суворовски торчащим кверху реденьким белым хохолком на голове и такой же белой, воинственно нацеленной вперёд бородкой.
– Как дела? – интересуется профессор.
– Да вот… – неохотно показывает на небольшую кучку битой керамики Оксана. – Одни черепки…
Рядом с профессорской возникают ещё несколько голов участников экспедиции.
– Скромность – черта, безусловно, хорошая, – замечает Иван Иванович. – Однако и прибедняться не стоит. У некоторых и этого нет. Но ничего – у нас ещё всё впереди. Как в той песне: «Вся жизнь впереди, надейся и жди», – усмехается профессор и, перейдя на будничный тон, продолжает: – Так мы идём обедать, а вы тут посматривайте на раскопы. Только смотрите – в этот раз без сенсаций! В особенности – мировых.
Студенты за спиной профессора понимающе улыбаются и хихикают, а Тимур краснеет и смущённо опускает глаза.
…Это случилось неделю тому назад. В тот день, как и сегодня, Тимуру и Оксане пришлось в обеденный перерыв дежурить на раскопах. К концу перерыва, когда студенты вот-вот должны были возвращаться назад, Тимур неожиданно наткнулся на белый мраморный предмет, который, выглядывая из плотно утрамбованной веками земли, напоминал людской нос. Тимур решил, что ему наконец повезло, и он нашёл так давно взлелеянный в мечтах античный бюст, а возможно, и статую. Не помня себя от счастья, он закричал:
– Кто хочет стать свидетелем мировой сенсации, скорее сюда! Я откопал мраморный бюст!
Одна сенсация не состоялась: находкой, напоминавшей человеческий нос, оказался обломок капители[7 - Капитель (от лат. caput – голова) – венчающая часть колонны или пилястры.]. От стыда Тимур готов был сквозь землю провалиться. Прямиком в первое тысячелетие до нашей эры. Несколько дней все, кому было не лень, упражнялись в насмешках над ним, пока наконец этот град подковырок и издёвок не прервал Иван Иванович. Тимур терпеливо выслушивал колкости в свой адрес и лишь мысленно просил провидение, чтобы оно смилостивилось над ним и помогло ему утереть нос всем этим доморощенным юмористам.
…Спустя какое-то время, посмотрев на часы, Тимур говорит:
– Оксана, сходи-ка посмотри, не шастает ли кто по раскопам. А я тем временем сниму вот этот шар земли. Углублюсь, так сказать, в толщу веков.
Подсобив девушке выбраться из ямы, Тимур берётся за лопату. Но не проходит и пяти минут, как раздаётся его возбуждённый голос:
– Оксана, где ты там? Давай скорее сюда!
– Я здесь. Что случилось? – наклоняется над ямой девушка.
– Спускайся! – дрожащим голосом отвечает Тимур. – Нужна твоя помощь!
…Проходит полчаса, и Оксана, прислушиваясь, поднимает голову. Затем касается руки Тимура.
– Они возвращаются.
– Пусть идут, – вытирая со лба пот, по-заговорщицки подмигивает девушке парень. – Сейчас тут у кое-кого полезут на лоб глаза. Представление ты будешь показывать?
– Я? – делает круглые глаза Оксана. – Ещё чего! Хочешь, чтобы я всё испортила. Сам нашёл – сам и показывай.
– А вот и мы! – раздаётся вскоре над головами голос профессора Гребешкова. – Так как сегодня – без сенсаций? Слава богу!
– Почему? – с трудом сохраняя спокойствие, небрежно роняет Тимур. – Есть, Иван Иванович, и сегодня кое-что. Зовите сюда народ! Будет вам сенсация! Ну, что же вы? Зовите, зовите! – настаивает Тимур, видя, что профессор колеблется, не зная, как воспринимать слова студента.
– И всё-таки… снова сенсация? – удручённо покачивает головой Иван Иванович. – И где же она на сей раз?
– Всему своё время, – продолжает сохранять интригу Иванченко. – Сзывайте народ. Это надо видеть всем.
Сзывать народ Ивану Ивановичу не приходится: услышав разговор, студенты рады случаю ещё раз потешиться над неудачливым горе-археологом, они спешат к восьмому раскопу и плотным кольцом обступают его. И тут же раздаются въедливые возгласы:
– Чей нос сегодня откопали?