– Откуда?
– Из зазеркалья. Сказку про Алису знаете?
– Да.
– Ну так вот, я оттуда. Всю жизнь хотела посмотреть, что там (у вас) за зеркалом делается. Раздобыла заклинанье специальное, да видимо, зеркало мне попалось бракованное. Пройти-то я сквозь него, – прошла, да отражение моё ко мне прилепилось. Так и хожу с ним. Стыдно, жуть! Только ночью и передвигаюсь. Поэтому вы, наверное, меня три дня и не могли найти.
– А зеркало вам зачем?
– Я вот, что подумала. Если дело в бракованном зеркале, то мне надо найти какое-нибудь зеркало, испортить его, и попытаться залезть обратно. А у вас нож. Не зеркало. Его и портить не надо. Оно же не настоящее.
– А если опять что-нибудь не так пойдёт?
– Ну, вы об этом уже не узнаете. Я же сквозь зеркало пройду, а какой я там буду, это уже вы не увидите. Вы вот что: Воткните нож вот в этот пенёк, и отойдите. Я заклинание буду говорить секретное. Вам его знать не надо. Чур, не подслушивать!
– Хорошо. А можно, напоследок, вопрос?
– Да.
– Скажите, а что делает ваше отражение, когда вы едите?
– Эх, в том-то и дело. То же самое делает. Жуёт. Да только жуёт воздух.
– Как это.
– Вот, поймала я мышку. Ням её, и жую. И отражение моё жуёт. А только мышки-то у него никакой и нет. Я-то двойная, а мышка одинарная. Я уже замечаю, как оно (отражение) начинает косо на меня смотреть. Мышки-то, небось, хочется. Они вкусные тут у вас. Вот думаю, если всё получится, то вернусь домой, а если нет, хорошо бы попасть в такой мир, где и мышки тоже двойные бегают. Не хочу я с ним (с отражением моим) ссориться. Ну, ладно. Спасибо. Пока. Не подслушивать!
– Пап, и чего?
– Подошла двойная лисичка к пеньку с ножиком. Посмотрела в отражение. Что-то там нашептала. И всё. Прошла сквозь отражение.
– И как потом. Куда она попала?
– Неизвестно. Человек с волком подбежали. Глядят в отражение. Зовут её. Спрашивают. Мол, ты где? Дома, или там, где двойные мышки? Да где там! Из зазеркалья ещё никто никогда ничего не услышал.
Ух, думаю! Выкрутился. Схитрил, конечно. Сказка получилась, не про человека и волка. Волк какой-то пассивный у меня. Это, скорее сказка про двойную лисичку и человека. Но ведь и заглавие у этой истории «Про свинью и асфальт». И дочка хотела, чтобы необычно было. Так что всё нормально: Заказ на «Человека и волка», рассказ про «Двойную лисичку и человека», а называться всё это будет «Про свинью и асфальт».
– Пап, а можешь про волка, лису, и койота?
– Могу, только давай, эта история будет происходить в Ирландии?
– Где?
– Страна такая есть, очень красивая, Ирландия, называется.
– А зачем в Ирландии?
– Тебе чего, жалко, что ли?
2
Про волка, лису и койота.
В одной очень красивой стране, Ирландии, жили были волк, лиса и койот. Жили они дружно, и охотились, и отдыхали вместе. Вот встают они рано утром, умываются у ручья, и идут себе на охоту.
– Пап, а на кого они охотятся?
– Смотря, какое время суток. Вот, например, с утра, они охотились на мышей. Бегают по полям, с мышами в догонялки играют. А потом лежат, отдыхают.
– А потом?
– А потом, в обед, они уж за зайцами по лесам в припрыжку.
– А потом?
А потом опять лежат.
Что-то не так, думаю. Сейчас настанет вечер, наверное, будут гуси, или кто там? А у меня ничего не происходит. Нужен приём, под названием «но вдруг».
– Дззззынь!!!
– Папа! Это что?
– А это в кармане у койота зазвенел будильник.
– А разве у койотов бывают карманы?
– У обыкновенных койотов не бывает, а у нашего – есть. И не просто карман, а карман, в котором лежит мобильный телефон, в котором есть функция будильника. Итак: Дзззынь!!!!
– Время вышло, ребята, – сказал койот.
Тут волк, лиса и койот переглянулись… Как по команде, встали на задние лапы… Взялись обеими передними лапами за головы, стали их потихоньку расшатывать, в право, – в лево, и вдруг… Оторвали их. Оторвали, бросили перед собой на землю, и тут койот говорит.
– Папа! Чем он говорит-то? Голова же на земле валяется!
– Правильно, валяется. И только теперь стало видно, что на месте тех голов, которые оторвали волк, лиса и койот, торчат обыкновенные человеческие головы. И вот этой-то головой койот и говорит: «Так, ребята, рабочий день закончен. Сдаём костюмы, и по домам.»
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: