Смотрю на маму. А она глазки в пол и молчит. Значит, опять мне отдуваться за двоих. У меня складывается такое впечатление, что мы с ней две подружки, а не мама с дочкой. Я постоянно её вытаскиваю из всякой… впрочем, не буду отвлекаться.
– Дело в том, что господин маг весь последний год был нашим лечащим врачом, насколько я помню.
– Нашим – это кого конкретно? – допытывается Джейкоб, которому не понравилась реакция мамы на сообщение о прибытии доктора.
– Маминым, ну, и моим, – как-то неуверенно говорю я.
Я действительно не помню, кого конкретно он лечил. А врать не люблю. Только когда вынудят.
Оборотень пристально смотрит на маму. Принюхивается и хмурится.
– Чего вы боитесь, Айрин? – обращается он к маме.
– Я не боюсь, – дрожащим голосом отвечает она.
– Оборотней не обманешь, вы пахнете страхом.
– Это долгий разговор. Роза расскажет, если пожелает. А я пойду к доктору, невежливо заставлять себя ждать.
Ничего себе! Вот это номер мамочка отмочила. Я должна разгребать дурно пахнущую историю, а она типа вся в белом.
Мужчины смотрят на меня в ожидании обещанного рассказа. Я не ломаюсь и выкладываю всю правду-матку о нашем побеге и об участии в нём доктора.
Джейкоб, кажется, слушает меня вполуха. Он всё принюхивается, да прислушивается.
– Джейкоб, вы меня слушаете?
– Конечно, Роза. Но я считаю, что это мог сделать и не доктор.
– А кто? – я крайне удивлена. Мы с мамой привыкли считать доктора нашим спасителем.
– Например, господин Вайль. А что? Очень удобно. Помогает вам бежать к самому себе и деньги не надо отдавать вашему родителю.
Такая мысль мне в голову не приходила.
– А откуда он мог узнать, что мы собираемся бежать?
– Не мы, а ты, – Джейкоб умело отделяет зёрна от плевел. – До твоей матери никому и дела не было. Важно, чтобы ты решилась на побег. А донести могла твоя служанка, например.
Я задумываюсь. Пег носила записки от моей подруги и могла прочесть, если она, конечно, читать умеет. И подслушать тоже могла. Вполне себе жизнеспособная версия.
– Мне нравится ход ваших мыслей, Альфа клана Чёрных волков, – весело говорю ему.
Артур на удивление молчит, даже вопросов уточняющих не задал. Странное безразличие к моей судьбе, и после этого он будет говорить, что я его истинная? Хотя, возможно, истинная вовсе не означает любимая. Интересно, можно разделить эти два понятия? Кто лучше всех разбирается в этом вопросе? Конечно, оборотни.
– Джейкоб, поясните мне, пожалуйста, истинная пара не обязательно любит друг друга?
– Даже не знаю, как и ответить. Истинность больше любви. Это как половинки одного существа, которые бродили по свету одинокие. Случилось чудо, и они нашли друг друга. И уже не важно, что было у них в прошлом. Важно, что друг без друга они жить не смогут.
– Хорошо, их может тянуть друг к другу, – Артур косо на меня поглядывает, но молчит. Может, ему тоже важно разобраться в вопросе истинных пар. – Но любить-то они могут других?
– Не встречал такого. Рано или поздно они начинают любить.
Я задумываюсь. Возможно, у людей по-другому.
– Всё равно не могу понять. Предположим, женщина замужем. Любит мужа, у них дети. И вот, оказывается, что какой-то оборотень предъявляет на неё права, как на истинную пару. Какие чувства он у неё вызовет? Думаю, что очень далёкие от любви.
Джейкоб смотрит на меня как на умалишённую. А что, такого быть не может? Взять хотя бы мою маму. Вот объявит Джейкоб, что они истинная пара, а она замужем и дети имеются.
– Вы намекаете на меня и свою мать? – напрямую спросил оборотень.
– Нет, Джейкоб, она намекает на себя и меня. Мы с ней истинная пара. А Роза вбила себе в голову, что может жить без меня.
– Насколько я помню, среди магов истинные пары не встречались последние сто лет. Вам крупно повезло, – воодушевлённо говорит нам оборотень.
– Я бы так не сказал. Роза – настоящая заноза в одном месте. И не вытащишь, и сидеть больно, – кисло говорит Артур.
Я показала ему язык. Двуличный негодяй. При людях изображает из себя. А как наедине останемся, так сразу целоваться лезет. Ну, я ему ещё это припомню!
Джейкоб не замечает нашей пантомимы. Он опять не с нами.
– Раз вам так интересно, о чём говорят мама с Лайонелом, может, стоит спуститься?
– Вы полагаете, это будет удобным? – светским тоном осведомляется он.
– Намного удобнее, чем подслушивать.
– Ошибаетесь, моя дорогая. Когда подслушиваешь, можно услышать много интересного.
– Например?
– Например, что докторишка примчался сюда ради вашей матушки. А ей это нравится, – Джейкоб ударяет кулаком по столбику кровати, на котором крепится балдахин и с треском перешибает его. Балдахин падает на меня.
Я копошусь в нём, как жук-навозник, опрокинутый на спину. А Джейкоб как будто и не заметил этого. Меня отважно спасает Артур.
– Какого чёрта он сюда припёрся? Какой дурак пригласил на свадьбу третьеразрядного мага?
– Джейкоб, ты сам знаешь ответ, почему Лайонел может спокойно гостить в доме твоего племянника, – отвечает ему Артур.
Глава 21
– Наши обычаи таковы, что любой может приехать на свадьбу и расположиться в доме жениха. Ты это знаешь. Я только не пойму твоей реакции на это, по сути, рядовое событие, – Артур играл на чувствах оборотня.
Отдаю должное Джейкобу, он не обвинил доктора, хотя повод был шикарный. Настоящий мужчина борется за свои чувства честно.
– Я дико извиняюсь, но мне бы хотелось побыть одной. В конце концов, я хочу одеться, – прямым текстом сообщаю мужчинам, которые превратили мою комнату в наблюдательный пункт. – Идите по своим делам.
– Мои дела здесь, – нагло заявляет Артур.