Факт четвертый. У государя имелся внебрачный сын от голландской фаворитки. Что забавно, родившийся в том же 1616 году. Ребенок был официально признан отцом, а матери предоставлено пособие.
И, наконец… Факт пятый. В то осеннее утро, когда родители Эрика прогуливались по тротуару в центре Выборга, а мама несла его, двухнедельного и тепло закутанного, на руках… В то утро за их спинами появилась карета, которая с огромной скоростью неслась по проезжей части. За несколько метров лошади завернули на тротуар – и родители Эрика сначала были смяты копытами, а затем и колесами. Запнувшись о тела, повозка опрокинулась и придавила их своим весом.
Кучер скрылся с места происшествия. Все очевидцы были настолько ошарашены произошедшим, что никто не бросился вслед за убегавшим. В самой карете никого не оказалось. И каково же было всеобщее удивление, когда, приподняв совместными усилиями повозку, удалось извлечь из-под нее целого и невредимого ребенка! Отец мальчика был уже мертв. Мать скончалась в больнице спустя день, так и не приходя в сознание.
Городские стражники быстро разыскали владельца кареты. Однако мужчина, сам зарабатывающий себе на хлеб ремеслом извозчика, уверял, что карета была угнана у его дома, пока он спал. Свидетели заявили на опознании, что подозреваемый не имеет ничего общего с убегавшим извозчиком. Впоследствии тот так и не был найден. Стражники решили, что какой-то угонщик карет не справился с управлением. Ведь угонщик имеет дело с животными, которых видит первый раз в жизни, не привык к их нраву, а они еще не привыкли к командам нового кучера. Скрыться же с места угона при этом требуется как можно быстрее.
Таковы были пять фактов.
Эрик подошел к чехлу, который пылился в углу его комнаты в университетском общежитии, и извлек из него лютню. Усевшись в кресло, он принялся наигрывать что-то лирическое. Это неизменно помогало как при меланхолии, так и при нервных приступах.
Не была ли та трагедия тщательно спланированным убийством?!
Что если мама, выглядящая как античная богиня, оформляла цветами пиры в Выборгском замке в те самые дни, когда там останавливался государь? И у них была любовная связь? Ведь это даже не обязательно могло произойти с ее согласия.
И не начала ли мама предпринимать попытки (отправлять письма в инстанции или что-то в этом роде), чтобы ее ребенка признали сыном Густава Адольфа и выделили ей из казны официальное пособие?
А стоит ли сомневаться, что у государственной машины есть на такие случаи специально обученные люди, задача которых – охранять покоя монарха от нежелательных скандалов?
Отложив лютню в сторону, Эрик провел больше часа перед зеркалом. Он тщательно сравнивал свое веснушчатое лицо с портретом государя-гения и обнаруживал всё новые и новые сходства.
Сразу после трагедии младенец был забран у городской стражи «тетей Анной» – папиной сестрой, которая тогда жила в Выборге. Однако прокормить его у нее не было возможности. Долго не раздумывая, она написала сестре мамы Эрика в Стокгольм, и та приехала за мальчиком и увезла с собой.
И вот, несколько лет назад семья тети Анны перебралась из Выборга в Ниен. Эрик написал ей в тот же день, как с кружащейся головой убежал с лекций к себе в общежитие, и сообщил, что хочет повидаться.
Не сможет ли она вспомнить, где именно работала мама в январе 1616 года?
Что если и правда в Выборгском замке, где тогда останавливался Густав Адольф?
Но как бы выведать всё это у тети Анны так, будто невзначай? Будто случайно к слову пришлось?
Чтобы она ни о чем таком не догадалась…
– А вон и Ниен, сударь! – Купец отвлек Эрика от воспоминаний.
Судно уже повернуло на юг, и старик показывал рукой налево по курсу.
– В смысле? – не понял Эрик. – Те деревянные сараи, которые виднеются после болота, это и есть город Ниен?
– Его окраины. Видите, вон там чуть дальше слева в Неву впадает довольно полноводная река?
– Ну… вижу, да.
– Это Черная река, на которой и стоит город. Ижорские крестьяне называют ее «Охта». Что означает «Медвежья река». Или же «Река, текущая на запад». Чёрт их разберет… Но дома вдоль Черной реки ничем не хуже, чем в предместьях вашего Стокгольма или Парижа!
– Одно я вижу точно, – расхохотался Эрик. – Эти сараи охраняются не хуже, чем Лувр в Париже.
Старик непонимающе посмотрел на него.
– Да вон же, взгляните! Вдоль набережной ходят пятеро… нет, шестеро солдат с мушкетами! Они что ли палить по нам будут, если мы не причалим для прохождения осмотра у таможенного пункта?
– И правда, солдаты с мушкетами. – Купец озадаченно почесал свою старомодную бороду. – Впервые вижу, чтобы они разгуливали с оружием по городу!
Таможенные служащие, проворно поднявшись на борт, принялись засовывать носы во всё подряд. Не поленились они и простучать стенки трюма. Но всё было тщетно: никакого утаенного груза не обнаружилось. С предъявленных мешков с солью и была заплачена пошлина.
Вскоре судно миновало пару-тройку стоящих у берега огромных кораблей, повернуло налево и зашло в Черную реку.
Купец не соврал. По левую руку выстроились фахверковые дома, обращенные фасадом к Черной реке: такие же точно, какие можно увидеть хоть в Стокгольме, хоть в Париже. Кладка между черными деревянными брусьями и раскосами, образующими каркас домов, была у всех у них побелена известью. Эта улица тоже почему-то патрулировалась солдатами.
По правую руку, на другом берегу реки, возвышался земляной крепостной вал с пушками.
Спустя какие-то пять минут на пути у судна встал мост, соединяющий город и крепость. Теперь по левую руку была рыночная площадь и здание ратуши.
– Прибыли, сударь. – торжественно заявил старик. – Слава Господу!
Парой минут позже, распрощавшись с забавным попутчиком, Эрик уже шагал по Ниену. В одной руке он держал чемодан с вещами, а в другой – чехол с лютней.
Город оказался невероятно крошечным. Он был буквально зажат между Невой, Черной рекой, болотами и еще одной речкой, берущей начало в болотах.
Дом тети Анны издалека показался Эрику кирпичным. Но подойдя поближе, он понял, что это такой же точно деревянный «сарай», какие он видел с судна на окраине Ниена. Просто расписанный под кирпич. Настоящий кирпичный жилой дом тут, по-видимому, был всего один – Эрик заметил его у самой рыночной площади. И если не считать той улицы с фахверками, что простиралась вдоль Черной реки, весь Ниен был деревянным. И лишь некоторые срубы, подобно дому тети Анны, были изящно раскрашены.
Оказавшись у двери, Эрик заметил, что на ближайшем перекрестке переминаются с ноги на ногу двое солдат с мушкетами и внимательно за ним наблюдают.
Он постучал.
Когда дверь открылась, перед ним появилась толстая женщина и девочка лет семи, у которой… были такие же точно золотисто-рыжие волосы, как и у него самого.
– Эрик, это ты! – радостно прокричала тетя Анна и обхватила его.
Солдаты облегченно вздохнули и отвернулись.
– Это твой двоюродный брат Эрик из Стокгольма, – пояснила она девочке. – Поздоровайся с ним.
Девочка обменялась с Эриком приветствиями.
– Да ты же просто вылитый мой отец, то есть твой дедушка! – Тетя Анна продолжала удивленно рассматривать Эрика. – Одно лицо! Глаза, нос, губы… Те же самые золотистые волосы! А это что у тебя… лютня? О боже, это просто невероятно. Ты бы знал, как мой покойный отец обожал играть на лютне! Он был невероятно музыкальным. У него даже был свой любительский ансамбль, выступали на праздниках… Да это просто чудо, как ты на него похож!
Она снова принялась душить Эрика в объятьях, даже позабыв пригласить гостя войти.
Никогда еще в жизни он не чувствовал себя таким идиотом.
Тайный сын великого государя… Ну как эта дурь могла взбрести ему в голову?
Что за детские фантазии?
День ото дня они раздувались подобно гигантскому мыльному пузырю, и вот, лопнули в одночасье.
Целый рой мыслей пронесся в голове Эрика за секунды.