– Да, я помогаю отцу.
– Ну, это хоть понятно, Вам любопытно, а кто кроме родного отца даст поиграться во взрослую «службу». Но преподавание! Лиза, ведь Вы – дворянка! Зачем Вам это?
– А какое отношение имеет одно к другому? – Не поняла Лиза. – Моя мама тоже была дворянкой, но она же сама учила меня с детства. А теперь у меня есть возможность помочь кому-то и передать мои знания дальше. Разве это зазорно?
– Лиза! – Сергей продолжал нравоучения. – Как Вы можете сравнивать. Вы были ей родным ребенком, а тут – чужой. Это не просто передача знаний, это – работа.
– Ну да, работа, – Лиза искренне не понимала в чем разница. – Я считаю, что вне зависимости от своего положения или звания, любой человек должен по мере своих достоинств и способностей работать. То есть – не сидеть без дела. Так меня еще моя бабушка учила.
– Бабушка? Лиза, Вы неподражаемы! – и Горбатов закатил глаза к небу.
– И потом, я очень прониклась к этой семье, – доверительным тоном продолжала рассказ Лиза. – Девочка много болела, тяжело восстанавливается теперь, и многое упустила в плане учебы. И имя! Представляете, ее зовут так же, как…
Лиза хотела сказать «как и мою маму», найти подтверждение у собеседника, что это – знак. И знак добрый. Но взглянув на снисходительную улыбку Сергея, почему-то не решилась, и продолжила так:
– …так же, как сестренку моей подруги по Институту. Леночка.
– Это называется «тезки» – кивнул Сергей. – Знаете, Лиза, их раньше запрягали в плуг!
– Кого запрягали? – снова не поняла Лиза. – Девочек?
– Ах, какая Вы смешная, Лиза! Девочки в упряжи! – Сергей снова развеселился. – У вас забавное воображение. Нет, я имел в виду тезок. В старину, при угрозе чумы или иной болезни, людей с одинаковыми именами запрягали вместе, и считалось, что проложенная ими борозда вокруг селения не пропустит напасть внутрь, потому что у них есть некая сила, заключенная именно в совпадении имен.
– Как интересно! Вы так много знаете, Сергей. Вы такой…
– Какой? – Сергей остановился посреди пустующей аллеи и смотрел теперь прямо в глаза Лизе. Его лицо приближалось к ней всё ближе, и Лизино сердечко заметалось в панике.
– Ой! А я узнаю это место! – она фамильярно схватила его за руку и потащила по аллее дальше, к уходящей вверх многоярусной лестнице. – Наш класс водили сюда перед экзаменами на прогулку. Там наверху – замечательная смотровая площадка. Давайте поднимемся, там видно и Волгу, и далеко за ней. Очень красиво!
И она не отпуская его руки, стала резво взбираться. Преодолев первый пролет, их руки разомкнулись, и Сергей отстал, а на середине второго он начал задыхаться и на лбу его выступила испарина. Лиза заметила, что что-то неладно и остановилась. Сергей достал из кармана белоснежный платок и хотел отереть пот со лба, но тут почувствовал, что что-то еще течет и по его губам. Он рефлекторно провел тканью по этому месту и на платке остался ярко-красный след. Лиза испугалась.
– О, господи, господи! Что это? Сергей, Вам же плохо! Надо срочно вернуться к коляске, пойдемте. Или нет! Давайте сядем, пусть пройдет. Ах, как жаль, что не видно ни одной скамейки, наверху есть, я точно помню, но туда Вам не дойти.
– Лиза, ничего страшного, сейчас само пройдет, только не волнуйтесь так, – прижимая к ноздре платок, невнятно пробормотал Сергей, и сел прямо на ступеньки.
Они медленно шли обратно, и Лиза, теперь на правах помощи пострадавшему, поддерживала его под локоть. Деревья шелестели своими листьями, совершенно не мешая их безмолвному шествию. В какой-то момент Лизе захотелось, чтобы эта аллея никогда не кончалась…
– Я напугал Вас, простите, – сказал Сергей, когда они все-таки дошли до оставленной лошади. – Все уже прошло, у меня бывает так иногда, просто сосуды слабые. Ничего страшного. Садитесь, Лиза, и не будем больше вспоминать об этом.
– Как не будем? Вам же надо как-то помочь… Может быть, Вы сейчас поедете прямо к доктору, он лекарство какое-нибудь пропишет? – все еще переживала Лиза.
– Ни к каким докторам мы не поедем! Ну, а, чтобы только Вас успокоить, мы остановимся у первой же аптеки и лекарство я действительно куплю, – Сергей понукнул лошадь. – Но успокойте и Вы меня, Лиза. Скажите, что, несмотря на это досадное происшествие, Вам понравилась сегодняшняя прогулка?
– Так бы ехала и ехала! – Лиза откинулась на спинку коляски и мечтательно смотрела на проплывающие мимо стволы деревьев.
– А Вы, Лиза, мечтали когда-нибудь о путешествиях? О настоящем, дальнем вояже? Например, в Париж?
– В Париж? – удавилась Лиза. – Почему в Париж? Сразу так далеко? Это что-то из области грёз, Сергей Осипович. Нет, я не думала об этом.
– Все так возможно в этом мире, Лиза, если только захотеть, – Сергей уже выезжал на шумную улицу. – Всего через какой-то месяц, или два, Вы могли бы уже вечерами гулять по бульвару Батиньоль… А проводить выходные ездили бы… ну-ууу… в Булонский…
– Нет, в Венсенский! – Лиза включилась в игру.
– Проводили ли бы досуг с молодым мужем в Венсенском лесу.
– С молодым мужем? Ого! – Лиза смеялась.
– Представьте, вы оба на лошадях. Под ним гнедой ганноверец, под Вами…
– Белая маленькая камаргу? – фантазировала Лиза Полетаева.
– Фи! – не одобрил Сергей Горбатов. – В них совсем нет изящества! Нет, Лиза, нужно что-то более красивое и благородное. Назовите масть, а я скажу породу.
– Изабелловая? – Лиза то ли старалась угадать, то ли припоминала что-то, – Нет, пусть лучше будет серая в яблоках!
– Арабская чистокровная! Йо-хо! Понеслись! – и Сергей, привстав на козлах, стегнул степенного рыжего французика, и от неожиданности тот вспомнил и Париж, и молодость, и прибавил ходу.
***
– А почему я не был на том благотворительном пикнике? – Лев Александрович и на другой день оставался в довольно раздраженном состоянии после случайной встречи с Лизой и сейчас допрашивал Савву.
– Лёвушка, окстись! – не придавая значения Левиным капризам, привычно отбивался от него Савва. – Ты же сам отказался и уехал в Балахну за изразцами! Деток-то у тебя нет, на что тебе тот пикник сдался? Ты ж в сборе поучаствовал, сироты твою долю получат. Что стряслось-то?
– Ты говорил, что собрание детским будет! – Лева смотрел на друга осуждающе.
– Детское и было, – согласно кивнул Мимозов.
– А Лиза Полетаева?
– Что – Лиза Полетаева? – не понимал Савва.
– Она – ребенок?
– Не понимаю. Она дочь Андрея Григорьевича. Да, она его ребенок. К чему ты клонишь, Лева?
– Она взрослая барышня! – злился непонятно на что Лев Александрович.
– Арина Мимозова тоже не дитя! – распалился и Савва. – Но мой ребенок! Она все устроила, Лиза – ее подруга. В чем ты нас винишь-то, друг любезный?
– Да не виню я, что ты, – остывал постепенно Лева, поняв, что его напор на пустом месте совсем не годится для выяснения того, что мучило его второй день. – Ты просто скажи, а этот Гоголь с трубкой там тоже был?
– Лева, что за шарады? Не пойму, о ком ты?
– И танцы, небось, были? – невпопад продолжал Борцов.
– Господи! Были и танцы, – Савва не понимал такой навязчивой настойчивости приятеля. – Вечером, как деток по домам развезли, так для молодежи и фейерверк, и игрища и шампанское даже было. Все честь по чести. Кто таков «Гоголь»?
– И она с ним танцевала? – не замечая вопросов, гнул своё Лев Александрович.