Оценить:
 Рейтинг: 0

Последний потомок богов. Том 2

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 >>
На страницу:
16 из 17
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Она обо всём рассказал им – и предложила бежать из баронства как можно дальше.

Мама девочек лишь горестно причитала, а отец хмурился – но оба они согласились, что нужно исчезнуть, пока об убийстве не стало известно. Они думали, что у них есть время до утра, а то и до полудня следующего дня, ведь Керх любил поспать до обеда.

Они ошиблись. Каким-то образом о смерти баронского сына узнали ещё до рассвета. За едва покинувшей замок семьёй отправили погоню – с собаками, и большим отрядом солдат.

Первым отстал отец девочек. Он решил отвести погоню за собой у широкого ручья – и у него получилось. На несколько дней преследователи отстали, но отец Ады и Лики больше не вернулся к семье…

Затем настал черёд матери – она оставила дочерей у самой границы соседнего “баронства”, когда преследователи наступали им на пятки. Плача, она просила Аду присмотреть за Ликой, и увела за собой собак, а девочки сбили их со следа остатками перца и других приправ.

Сёстры бежали – и рыдали, проливая слёзы по потерянным родителям. Из мшистых еловых лесов, грязным, замёрзшим и усталым, им удалось выбраться к берегам Рунного моря, отделяющего Тиорскую империю от Торгового Анклава.

Девочки были обессилены, и едва могли передвигать ноги, когда набрели на укромную бухту. В ней на приколе стоял красивый корабль, а на берегу отдыхала команда матросов.

Увидев их, сёстры испугались – они не знали, кому можно доверять, и как незнакомцы с ними поступят. Но убежать не успели – разведчики моряков их заметили, и девушек быстро окружили.

Это оказались пираты – торговцы рабами, и две миловидные сестры стали для них отличной добычей. Вот только они не успели даже решить, что с ними сделать – из земель Империи появился отряд солдат, который напал на преступников.

Пираты были вынуждены бежать. В суматохе схватки Аде удалось избавиться от пут, однако…

Лику эти негодяи прихватили с собой. Часть из них успела скрыться на шлюпках, и добраться до корабля.

Обезумевшая от горя Ада бросилась за ними в воду и едва не утонула – но её вытащил пожилой мужчина.

Спасшего жизнь Ады человека звали Гиллиамом Тейтом. Он направлялся из своей последней экспедиции домой, в Даргенвальд.

Мужчина оберегал Аду весь путь до дома. Он едва ли понимал, что та чувствует – ведь девочка почти всё время молчала и плакала – однако он ощущал её горе и решил, что будет её попечителем.

Однако когда они приехали в Даргенвальд, ничего хорошего из его затеи не вышло. Ада была неразговорчива, нелюдима, и часто сбегала из дома. Она связалась с плохой компанией, и её научили красть. Несколько раз девушка попала в серьёзные неприятности, и лишь вмешательство Гиллиама помогло избежать последствий.

Ада понимала, что Гиллиам хочет для неё лучшего – но не могла перестать думать о своей сестре. В один из дней она пришла к нему, сказала, что уходит, и отправилась на поиски Лики.

Юная воровка вернулась к Рунному морю, и начала наводить справки. Она разъезжала по городам, расспрашивала капитанов, общалась с пиратами и отребьем с городского дна.

Девушка вычислила команду тех пиратов – спустя почти два года после злополучных событий – и отыскала их капитана. К тому моменту она стала изворотливой, хитрой, и могла постоять за себя. А ещё – научилась допрашивать людей так, что они не могли молчать.

Пиратский капитан рассказал Аде, что продал её сестру на невольничьем рынке одного из городов Торгового Анклава. Он даже назвал покупателя – некоего вельможу из Империи.

Словно охотничья собака, Ада отправилась по следу. Он привёл её в одно из герцогств Тиорской Империи, где она провела почти два года, пытаясь разузнать о судьбе сестры. В герцогстве Аликарх она познакомилась со многими “теневыми” лидерами города, обучилась новым навыкам, но выяснила, что вельможа продал её сестру какому-то владетелю из Вольных Марок.

Туда она и отправилась, и странствовала по городам к востоку от Мглистых гор ещё почти год – когда её нашло письмо, отправленное Гиллиамом Тейтом.

Мужчина, спасший Аде жизнь, всё это время тоже пытался разыскать её сестру. Воровка навещала его пару раз, и испытывая к ней тёплые, почти отеческие чувства, Гиллиам использовал свои связи, которые нарабатывал годами. Недавно он узнал, где находится Лика, и просил Аду приехать к нему как можно скорее.

* * *

– Вот такая история, – смахнув одинокую слезинку, глухо произнесла Ада, когда закончила рассказ.

Я чувствовал, как моё сердце сжимается от боли. Я буквально кожей ощущал то, что ощущала воровка…

Не зная, какие слова помогут мне поддержать её, я просто молча обнял подругу и прижал к себе.

– Мне жаль, Ада… Я не должен был заставлять тебя рассказывать об этом, заставлять снова переживать все эти воспоминания…

– Нет, Вик, – она улыбнулась, прижавшись к моей груди, – Я рада, что рассказала. Кроме Гиллиама никто не знает об этом… И я рада, что ты теперь понимаешь меня.

– Мы найдём её, – твёрдо заявил я, – Обещаю, Ада. Мы сделаем всё, чтобы найти твою сестру! Я помогу тебе!

– Спасибо, – прошептала Ада и отстранилась, – Я так устала, Вик…

– Да, тебе нужно поспать, – кивнул я, вставая с её кровати, – Да и мне тоже… Столько всего произошло в последние дни… Надо как следует отдохнуть.

Воровка, кивнула и, даже не раздеваясь, забралась под одеяло. Едва её голова коснулась подушки, как она закрыла глаза, будто мигом лишилась всех сил.

– Мы поищем след, Вик? Завтра?

– Конечно, – я наклонился и поцеловал её в лоб.

И тут внезапное озарение пронзило меня.

След! Ну конечно!

Я ведь видел следы крови капитана Арда! Мог отследить их с помощью Доспеха! А Белла сказала, что в доме Гиллиама была кровь! Так может…

Может у меня получится отыскать пропавшего друга Ады?

Или того, кто на него напал?

6 глава – Кровавый след

Мы проспали до полудня – настолько вымотались после насыщенного первого дня в городе и долгой дороги.

Очнувшись, привели себя в порядок, собрались, и спустились в главный зал. Там было на удивление мало народу, и приятно пахло жареным цыплёнком.

Заказав обед, мы с Адой уселись за свободный столик.

– Я тут подумал – ты с такой лёгкостью забралась в дом Гиллиама вчера…

– Хочешь что-то спросить?

– Сложно будет залезть туда такому человеку, как я?

– Так-так-так, – прищурилась воровка, – Кажется, ещё вчера ты боялся, что это может быть опасно?

– Знаю, но я кое-что придумал. Осмотримся, и если всё чисто – я хочу пробраться внутрь.

– Зачем?

Я объяснил Аде свой план. Подруга задумчиво покивала.
<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 >>
На страницу:
16 из 17