
Психомародеры: Тетрадь Бешенства
Сотиса отбросило ударной волной на землю.
– Не советую вам вставать у меня на пути…
На этой ноте я перестал бездействовать.
Я решил показать ему самое мощное, на что я способен.
Вытянув руки вперед, я выпустил из своих ладоней две толстые стальные цепи, что копьями устремились в сторону врага.
Я рассчитывал, что мне удастся его ранить, но не тут-то было…
Вокруг Ги Осмонда появились белые блестящие щупальца, которые обхватили мои цепи и остановили их в полете.
Я замер.
Как…
Он это…
Делает?..
Он так просто остановил мои цепи…
Неужели, он и вправду настолько силен, как о нем говорят?
– О, я смотрю, ты научился кое-каким фокусам, Листер, – посмеялся Ги Осмонд.
Его белые щупальца в буквальном смысле раздавили мои цепи, обратив их в груду звеньев, которые дождем посыпались на асфальт.
– Уходи, Листер! Уходи! – раздался крик Юно.
Ги Осмонд закатил глаза и вяло сказал:
– Ах, как же вы мне надоели!
Стоило ему щелкнуть пальцами, как тот участок земли, на котором лежали Листер и Юно, окружило кольцо белого искрящегося пламени, образовав смертоносную стену, из которой просто так не выбраться.
– Чтобы сразить меня, вам потребуется больше… тренировки.
Лишив моих друзей возможности помочь мне, он перевел свое внимание снова на нас.
– Впрочем, вы оба, несомненно, очень сильные, – заметил Ги Осмонд, – а потому будет даже проще и спокойнее, если вас просто… не станет.
Все стало очевидно.
Он готов отказаться от идеи вербовать в свою армию меня или Пандору. Он готов убить нас!
Применив телекинез, Ги Осмонд поднял первый же автомобиль, что оказался рядом с ним, в воздух.
– Чего же вы стоите? Не слышали, что они вам сказали? Бегите.
И я понял, что иного выхода у нас нет.
Я взял Пандору за руку и бросился бежать прочь.
Автомобиль полетел в нашу сторону.
– Быстрее!
Мы ускорили бег. Мы бежали так быстро, как это было только возможно.
Автомобиль упал на дорогу за нашими спинами и тут же обратился в шар пламени.
Мы не сбавляли бег.
– Надо же… промазал…
Ги Осмонд поднял в воздух второй автомобиль.
И вот он уже летел в нашу сторону!
Черт…
Я понимал, что мы не успеем убежать и на этот раз точно попадем под удар. Пришлось импровизировать.
– Что такое?
Пандора выкрикнула это, когда мы остановились.
– Беги!
Автомобиль уже летел на нас, а я выставил руку вперед и выпустил столб воздуха. Ударная волна, столкнувшись с автомобилем, отбросила его прочь от нас.
– Получилось!
И я возобновил бег, догоняя Пандору.
Ги Осмонд летел по воздуху и гнался за нами.
– Надо же, как интересно…
Я обернулся и ужаснулся – в воздух поднялось сразу три автомобиля.
Черт!
Что же нам делать?
Мы не успеем убежать!
Пандора остановилась, понимая, что бегство уже бесполезно. Я встал рядом с ней.
И вот…
Три машины летят прямо на нас.
Раз – я сбил одну из них ударной волной.
Два – я пустил цепи, что пронзили второй автомобиль, и отбросил его в сторону.
А дальше…
Последний автомобиль я не успел отбросить.
Мне ничего не оставалось, кроме как крепко обнять Пандору и вытерпеть падение машины на нас…
Взревело рыжее пламя. Посыпались осколки.
Я услышал голос Ги Осмонда:
– Это было так просто… Даже не успел поиграть.
Пандора дрожала у меня в руках, пуская слезы. Сверху над защитным воздушным барьером, который я успел установить перед падением автомобиля, чтобы защитить нас, скользили язычки пламени.
– Мне страшно, – пропищала Пандора.
– Ничего не бойся. Я с тобой. Сейчас я кое-что сделаю, и мы убежим. Он нас не найдет. Ты не будешь бояться?
– Постараюсь. А… а что ты сделаешь?
Выполнить задуманное мне пришлось очень быстро.
Раз – я убрал защитный барьер.
Два – я выпустил ударную волну.
Три – столб воздуха забрал с собой пламя и часть обломков, что окружали нас.
Вся эта огненная масса полетела прямо в Ги Осмонда.
– Бежим!
Я не успел даже увидеть, что случилось с главой «Пожирателей мыслей» после моего удара. Учитывая его силу и душераздирающий вопль, что он издал, Ги Осмонд наверняка выжил.
А я бежал прочь от места битвы. Вместе с Пандорой мы скрылись в каменных джунглях Мараканда.
Сотис и Юно…
Я оставил их там, потому что знал, что Ги Осмонду нужны мы с Пандорой.
Они точно спасутся…
Должны спастись…
В этот момент у меня просто не было выбора.
Моя задача – защищать Пандору. Она – потенциальный член «Скитальцев души».
Моя первая миссия только начинается.
Глава 10. Вынужденное бегство
Уходя от места битвы, мы спустились под землю, в метро Мараканда. Поезда мчались с огромной скоростью, создавая неимоверный шум на станциях.
– Куда мы бежим? – спросила меня Пандора.
– Подальше, – мой ответ.
На самом деле я сам не представлял, куда мы отправимся. Нужно быть точно уверенным, что за нами не гонятся.
Мы двое – мишени «Пожирателей мыслей».
На нас их главарь объявил охоту.
– Нужно сесть на поезд, – решил я.
Поезд как раз остановился на станции. Двери открылись, и толпа людей рванулась в вагоны.
Мы с Пандорой протиснулись внутрь и быстро заняли места.
– Объясни, что происходит!
Я не переставал смотреть на окна вагона, выслеживая потенциальных шпионов. Лишь тогда, когда двери закрылись, и поезд наконец тронулся с места, я мог позволить себе успокоиться и выдохнуть.
– Куда мы едем? – спросила меня Пандора.
Пришло время спросить ее о многом.
– Нам нужно безопасное место, где нас не найдут. Мы не можем вернуться в Штаб.
– Ты что-то говорил про Штаб… почему мы не можем туда пойти?
– Они нападут. Я не могу подвергнуть своих друзей опасности. Если они узнают, что мы вернулись в Штаб – нападения не избежать. Теперь Ги Осмонд, тот человек в белом, знает, что мы двое объединились. И он удвоит свои силы. А может, утроит. И все это для того, чтобы поймать нас и лишить памяти. Если бы та девушка с красной косой коснулась твоего лица, ты бы забыла всю свою прожитую жизнь. Все твои воспоминания стерлись бы в один миг! Проще, чем очистить «корзину» на компьютере.
Пандора открыла сумочку и достала пачку влажных салфеток, принявшись вытирать руки.
– Не люблю я метро, – призналась она, – да и общественный транспорт вообще. Тут много грязи… тебе нужна?
Я не отказался и взял салфетку, чтобы вытереть руки.
– Так, – вздохнула она, пытаясь собраться с мыслями, – прежде, чем ты мне все объяснишь, давай решим, куда мы направляемся.
Хорошая мысль.
– Как я сказал, нам нужно место, где нас никто не найдет. Видишь эти часы? На них установлен датчик геолокации. Мои друзья найдут нас, когда придет время. Когда опасность минует, они обязательно придут к нам, куда бы мы не отправились. Но я не хочу, чтобы мы возвращались в Штаб.
– Да, я поняла… Тебя же Листер зовут?
– Да.
– Хорошо… Значит, нужно безопасное место?
– И желательно подальше от города. Ты знаешь такое?
– Есть одно. Мы приезжали туда с семьей отдыхать когда-то…
– Как до него добраться?
Пандора взглянула на карту станций, висящую над стеклом.
– Доедем на этом поезде до конечной станции, а потом перейдем на другую «ветку» и сядем на поезд. На нем и доедем.
– Хорошо, – кивнул я, – а где твоя семья? Они не будут волноваться?
– Нет. Они живут в другом городе. Мама отправила меня учиться в Мараканд.
– И на кого ты учишься?
– На лингвиста. Изучаю языки. Живу я сама, одна, в своей квартире. Никто мне не указ. Сейчас каникулы, а потому я вольна делать все, что захочу. Если бы не каникулы, я бы не бросила все свои планы и не поехала с тобой на поезде. Но в нас бросили пять машин, и мы чудом спаслись благодаря тебе. Надеюсь, что я могу тебе доверять. Сейчас все держится только на одной этой мысли. Не спаси ты меня – я бы точно убежала и бросила тебя. Правда. Мне не нужны проблемы, Листер. Моя жизнь очень размеренная. В ней все спокойно и стабильно. Я не любительница приключений. Я никогда не попадаю в неприятности. Не фанатка, знаешь ли. По мне, так лучше, когда все складывается тихо, мирно и спокойно. У меня и без того… свои проблемы есть.
Я тоже привык к спокойной и размеренной жизни.
Но обстоятельства сложились иначе.
Когда она произнесла слово «проблемы», я сразу подумал, что она имеет в виду свою болезнь. Но сейчас никакого обсессивно-компульсивного расстройства не будет. Скорее всего, Пандора проходит стадию перехода. Ее психика еще не закончила бороться с болезнью и не сделала ее окончательно психомародером.
Все впереди.
– А что твои друзья? Ты за них не переживаешь?
Сотис.
Юно.
Я оставил их там…
– Они живы. Я в этом уверен. Они очень-очень сильные.
– Не вини себя. Ты спасал нам жизнь. Я думаю, они хотели бы, чтобы ты так сделал. Тот, кто напал на нас, было очень сильным. Я замечаю кое-что, знаешь ли. У нас не оставалось выбора.
– Спасибо за поддержку, Пандора. Наверное, единственное, что меня утешает, так это то, что я спас тебя. Моя задача – защищать тебя.
– И ты неплохо с ней справляешься. Меня сегодня раз десять пытались убить. И ты каждый раз приходил мне на помощь.
– Сотис тоже поучаствовал…
– Но не он закрыл меня щитом и не позволил тем автомобилям придавить меня.
От ее слов мне стало спокойнее и теплее на душе.
Возможно, она права, и я делаю то, что должен.
Благодаря мне, по большей части, мы с ней все еще живы. Мне удалось выстоять против самого могущественного психомародера из организации «Пожирателей мыслей». Даже Сотис и Юно не могли ему противостоять.
Этот нарцисс слишком силен…
Как и у меня, у него много способностей. Я лишь некоторые из них могу пересчитать на пальцах.
Первое – он умеет летать.
Второе – пускает белое пламя и ослепительные вспышки.
Третье – отращивает белые щупальца и управляет ими, как новыми конечностями.
Даже способность Смагарда, призывающего призрачные руки, не идет в сравнение с этим!
Потребуется немалая сила, чтобы победить такого врага, как Ги Осмонд. Тот, кто с ним сразится, должен также обладать целым арсеналом способностей. К тому же у него очень развит телекинез, если он оторвал от земли целых три автомобиля одновременно! Скорее всего, глава «Пожирателей» долго тренировал свои способности.
И теперь этот самый опасный тип в Мараканде ищет нас с Пандорой, чтобы убить.
Мы приехали на следующую станцию. Если я правильно посчитал, то впереди нас ждало еще семь остановок, а дальше будет пересадка.
– А теперь, когда мы решили, куда отправимся, ты мне все расскажешь, – попросила она, – я имею право знать, почему меня пытались лишить памяти. Кто ты? Кто твои друзья? Кто тот человек, что хотел нас убить? Листер, я хочу все знать.
И с чего мне начать?
Учитывая, что я сам узнал обо всем только вчера, я не имею счастья располагать всей информации в полном объеме. Мне остается лишь рассказать ей то, что известно мне самому.
– Ты права, Пандора, – кивнул я, – ты имеешь полное право знать, что происходит.
– Именно! Так что, будь добр, просвети меня.
Что ж… когда-то это должно было случится.
Не думал я, что стану «учителем» на следующий же день после того, как стал «учеником». Я сразу вспомнил, как доктор Элеасаро доходчиво и понятно все мне объяснил.
Пока у меня тот разговор крепко сохранялся в памяти, я поспешил его воспроизвести.
– Хорошо, Пандора, я все объясню.
– Наконец-то!
– Но для начала расскажи мне, что ты знаешь о психомародерах?
* * *
Сотис очнулся, когда почувствовал, как его окатили ледяной водой.
Когда он открыл глаза, то обнаружил, что его руки и ноги прикованы цепями к холодной каменной стене подвала.
Прокашлявшись и выплюнув воду изо рта, Сотис постарался восстановить в памяти все, что с ним происходило до того момента, когда он потерял сознание.
Он ясно помнил, как Ги Осмонд напал на них. Окружив его и Юно белым пламенем, враг бросил в них новую вспышку, которая породила очередную ударную волну.
Он получил сильные ранения и не мог подняться с земли. Удар оказался слишком сильным.
Сотис видел, как Листер и Пандора убегали. Ги Осмонд бросал в них автомобили. Но Листер… он спас себя и спас Пандору.
Он – большой молодец.
Он все сделал правильно.
Этот парень гораздо сильнее, чем думает, раз смог выжить после атак босса «Пожирателей».
А что случилось потом?
После вынужденного бегства Листера и Пандоры, Ги Осмонд подошел к нему, Сотису, лежащему на земле.
Юно… он так и не пришел в себя после удара.
Подойдя к нему, Ги Осмонд сказал:
– Надо же… сам Сотис здесь. Приятная встреча.
Он точно помнил, что сделал попытку призвать своего двойника, чтобы тот отвлек противника на время, но ничего не вышло.
Ги Осмонд положил свою ладонь ему на лицо, и Сотис увидел яркий белый свет, погрузивший его во тьму.
И вот он снова очнулся.
Прикованный цепями, он висел в полуметре от пола. Руки и ноги разведены в сторону. Его буквально распластали на стене.
Облив из ведра ледяной водой, его заставили прийти в себя.
В темной комнате, освещенной лишь тусклым алым светом, ничего не было, кроме цепей на каменных стенах и человеческих костей. В конце длинного туннеля виднелась металлическая дверь.
Мир перестал расплываться и двоится перед глазами. И тогда Сотис увидел перед собой группу людей.
Ему сразу бросился в глаза белый костюм. Ги Осмонд.
И светло-бурый костюм – Смагард.
А за этими двумя – пятерка черных костюмов. Вооруженные пистолетами-пулеметами люди «Пожирателей мыслей», личная охрана босса организации.
Сотис с ужасом осознал: отныне он – их пленник.
Он тут же попытался вызвать двойника, чтобы спасти себя, но услышал лишь холодный смех Ги Осмонда.
– Можешь не стараться, Сотис. В этих цепях, изготовленных специально по заказу нашей чудной организации «Пожиратели мыслей», ни один психомародер не сможет применить свою способность. Не советую даже пытаться. Это бесполезно. В этих кандалах ты – простой человек без своего дара.
«Проклятье» – подумал Сотис.
К такому повороту событий он не готов.
Но сейчас перед лицом врага ему нужно сохранить уверенность в себе и не дать себя запугать.
Он точно уверен, что этот плен не продлится долго.
Главное, что Листер и Пандора в безопасности.
И… лишь бы Юно был жив.
– Вы только подумайте… знаменитый Сотис должен был защищать новых психомародеров. И в итоге он не справился со своей миссией. Новички оказались сильнее и проворнее его, что смогли сбежать.
– Они гораздо сильнее, чем ты думаешь, Осмонд, – бросил он в ответ, – они оба – самые сильные психомародеры, которых мы встречали за всю жизнь.
– Ох, не сомневаюсь. Возможно, ты даже прав. А ты знаешь, что мы делаем с самыми сильными психомародерами?
Лишают их памяти.
Или убивают.
– Такие, как они, оказались опаснее, чем я предполагал. Этот ваш… Листер. Он не так прост, как я думал. Что у него? Множественное расщепление личности? И каждый альтер дает ему свою способность? Мне даже завидно стало… А потому мне придется избавиться от него раньше, чем он раскроет свой потенциал. Пока Листер не открыл в себе все свои альтер-личности, он остается все еще недостаточно сильным.
– Скоро он откроет их все и победит тебя. В этом ты можешь не сомневаться.
Ги Осмонд впервые состроил недовольную гримасу, поджав губы.
– И ты так в этом уверен, Сотис?
– Абсолютно. Ты остаешься лишь… на втором месте.
В одно движение Ги Осмонд резко приблизился к Сотису, вытянул руку и сжал его шею.
– Когда я убью этих детей, то стану самым сильным психомародером в Мараканде, и никто уже не станет сомневаться в этом.
– Оставь свои нарциссические наклонности при себе…
Ги Осмонд сильнее сжал шею Сотиса, пытаясь его удушить.
– Скоро в моих руках окажется одна вещь, и уже никто не посмеет мне противостоять. «Пожиратели мыслей» станет самой лидирующей организацией из всех существующих в мире. Совсем скоро я получу такую силу, которая никому даже не снилась.
Сотис догадывался, о чем шла речь и что Ги Осмонд имел в виду под «одной вещью».
Действительно, если она попадет к Ги Осмонду в руки, то в его страшном пророчестве – видении будущего организации «Пожиратели мыслей» – не стоит сомневаться.
– Но для начала я избавлюсь от Листера и девчонки.
– Они – прямая угроза для тебя, не так ли?
Ги Осмонд отпустил Сотиса, отступил на один шаг и посмотрел на левое запястье пленника.
– К счастью, вы, агенты организации «Скитальцы души», очень трепетно и заботливо относитесь друг к другу. Вы всегда в курсе, где находится каждый из вас.
И Сотис обо всем догадался.
На его часах есть датчик, который указывает на местоположение Листера.
– Забрать у него часы, – приказал Ги Осмонд.
Смагард сделал шаг вперед…
Действовать пришлось очень быстро.
Раз – Сотис потянулся вверх, протаскивая свое запястье через цепи.
Два – ловким движением пальцев он снимает с себя часы и сжимает в кулаке.
Три – он с силой сдавливает их, превращая в груду осколков.
– Тебе никогда не узнать, куда они ушли. Ты их не найдешь.
Сотис разжал кулак, высыпав кусочки сломанных часов на пол.
– Ты опять проиграл.
Сотис видел ярость в глазах Ги Осмонда.
Тот явно не ожидал, что он способен на такой нехитрый трюк. Эти часы специально сделаны из хрупкого материала. У них есть особая кнопка, позволяющая их легко и быстро снять с руки.
Все предусмотрено для того, чтобы быстро уничтожить все улики, если ситуация этого потребует.
И сейчас наступил как раз тот самый случай.
Сотису оставалось лишь надеяться, что Ги Осмонд не додумается его обыскать и найти мобильный телефон, на котором также есть вся информация и геоданные Листера.
Уничтожив часы, Сотис рассчитывал на глупость Ги Осмонда и его самоуверенность.
– Тебе их не найти, – Сотис потешался над Ги Осмондом еще больше.
– Что нам теперь делать? Как мы их найдем? Камеры наблюдения не засекли их активность, – озадачился Смагард.
«Листер – большой молодец, если ушел из-под слежки камер видеонаблюдения. Значит, он не отправился назад в Штаб. Интересно, что они задумали?» – размышлял Сотис.
Ему самому не терпелось узнать, куда отправился Листер вместе с Пандорой. Но сейчас у него есть другие дела.
– Пускай он уничтожил единственное, что могло помочь нам найти их, сам Сотис является источником информации. Ты наверняка знаешь, куда они могли пойти, не так ли?
– Откуда? Подумай сам! Я в глаза не видел показатели датчика геолокации! Я не знаю, где они.
Ги Осмонд заметно напрягся.
– В таком случае, ты наверняка знаешь, где спрятано то, что мне нужно. О, да, Сотис. Ты точно знаешь. И мы оба с тобой понимаем, о чем идет речь. Мне нужна она, Сотис. Я хочу получить ее. Поможешь? Подскажи, куда она могла пропасть?
– Пропасть?
– Мои глуповатые союзники… не стоило мне доверять такое важное дело энергетическим вампирам. Барбатос утверждает, что она была у них, но каким-то образом исчезла из кейса. Я уверен, что ты замешан в этом, Сотис. Ты точно должен знать, где она спрятана.
Сотис ничего не ответил.
– Смагард, – Ги Осмонд обратился к нему, – развяжи нашему пленнику язык. Пусть он станет разговорчивее. Выбей из него всю информацию, какую сможешь. Мне важны любые подробности.
– Я сделаю все в лучших традициях.
– Не сомневаюсь, Смагард. Только не подведи меня, а то я причиню тебе больше боли, чем ты ему.
Потом Ги Осмонд наклонился ближе к Сотису и сказал ему прощальные слова:
– Прощай, Сотис. Я был рад повидаться с тобой. Наслаждайся. Надеюсь, тебе будет приятно в нашей компании.
И Ги Осмонд развернулся и направился к выходу в сопровождении своей вооруженной свиты.
– Ах, да, Смагард, чуть не забыл! Он должен остаться жив. Не переусердствуй.
– Будет сделано.
Ги Осмонд, сунув руки в карманы брюк, покинул подземелье. Металлическая дверь за ним с грохотом закрылась.
Сотис остался один на один со Смагардом.
Тот сцепил пальцы, и раздался хруст.
– Приготовься, Сотис. Сейчас я отыграюсь на тебе так, как захочу.
– Давай, Смагард. Покажи мне все, что ты можешь. Только поспешу тебя разочаровать! Мне ты не особо интересен, так что я буду молчаливым собеседником.
Вокруг Смагарда появилось десять призрачных рук, сжавших ладони в кулаки.
– Это мы еще посмотрим.
И все десять рук обрушили свои удары на Сотиса мощным градом.
Жестокие игры Смагарда начались.
Глава 11. Новая угроза
Юно очнулся на улице совсем один.
Не обнаружив рядом с собой тела Сотиса, он сразу сообразил, что его друга могли похитить.
Ему оставалось лишь быть благодарным судьбе за то, что его не убили, когда у врагов был шанс.
– Черт!
Оглянувшись, Юно увидел ворох горящих автомобилей. Вся дорога перекрыта и раздроблена. Уже съехались пожарные машины. Люди суетились, осматривая место битвы.
Ни Листера, ни Сотиса, ни Пандоры – он не мог сказать наверняка, что случилось с каждым из них.
– Вы в порядке? – услышал он женский голос.
Она протянула ему руку, чтобы помочь встать.
– Да, я в норме. Живой.
Он принял помощь от незнакомки и встал на ноги.
– Вы были свидетелем битвы, которая здесь случилась?
Камеры. Репортеры. Журналисты.
Этого ему не хватало!
– Нет, я ничего не знаю. Мне…
Юно взглянул на свои часы и постарался определить по нему местоположение Сотиса. Связи нет. Это означало, что часы Сотиса уничтожены. Связаться с его телефоном можно только через компьютер Бони в Штабе.
– Мне пора, простите!
Юно сорвался с места, подпрыгнул в воздух и убежал прочь от зевак, пожарных и журналистов. За своей спиной он услышал голос той женщины:
– Это был психомародер, который отказался отвечать на наши вопросы.
* * *
Когда он вернулся в Штаб, его встретили Бони и Саманта.
– Черт подери! Что с вами случилось? – ужаснулся Бони. – Ты ужасно выглядишь! Где Сотис? Мы не можем подключиться к его датчику!
– Значит, подключитесь к датчику на телефоне.
– Проклятье! Совсем забыл!
– Юно! Тебе нужна помощь, – произнесла Саманта, – быстро садись! Бони, зови доктора Элеасаро.
– Ага!
И Бони быстро удалился.
Саманта помогла ослабленному Юно дойди до стула. Она осмотрела его раны на руках и ногах. Одежда местами разорвана. Тело Юно покрывало множество ран, ссадин и порезов.
– Я принесу все, чтобы обработать раны. Сиди здесь!
Он знал, что лучше не сопротивляться. Саманта всегда знает, что делать. И она будет настаивать на своем до победного.
Она вышла из Наблюдательного Пункта, и Юно остался один, но не надолго. Следующей в комнате появилась Сипилена.
– Юно!
Она быстро подбежала к нему и упала перед ним на колени, ужаснувшись от такого количества ран.
– Боже… что с вами случилось? Где Листер? Как он? Что произошло?
– Привет, Сипилена. Я уверен, что Листер в норме. Вы сможете отследить его координаты по базе данных. Свяжитесь с его датчиком. Надеюсь, ему не пришлось его сломать.
– Сломать? О чем ты? Ах!
– Сотис разбил свои часы, если я все правильно понял. Я попытался определить его местоположение – не смог. Теперь это можно сделать только через компьютер.
Сипилена быстро встала и села за рабочее место Бони.
– Ты знаешь, как им пользоваться? – спросил Юно.
– Ага, когда Бони уходит на задание, я учусь работать за его компьютером. Только у него все связи с вами.
– Ого! Только ему лучше не знать об этом…
Но было поздно.
– И как это называется, Сипилена?
В Наблюдательном Пункте появились доктор Элеасаро и Бони.
– Не делай вид, что ты не знаешь. Я давно этим промышляю. Успокойся, Бони! Сейчас есть дела поважнее.
Бони присоединился к Сипилене, чтобы помочь ей найти Листера. В зал так же вернулась Саманта, вооружившись полным аптечным комплектом.
– Юно, – обратился к нему доктор Элеасаро, – ты должен нам все рассказать.
Саманта быстро все приготовила для проведения лечения Юно и принялась за работу.
– Только не шевелись! Мне нужно обработать раны. Как же их много… и грязь везде! Не хватало нам тут вторичной инфекции!
Она поочередно смачивала марлевые салфетки антисептиком и обрабатывала кровоточащие раны на теле Юно.
– У тебя еще ожоги… кто это был?
Юно пришлось все рассказать.
– Мы нашли Пандору, ту девушку с обсессивно-компульсивным расстройством. За ней уже пришли Смагард и Милиса. «Пожиратели» почти опередили нас. Листер… он спас Пандору, а мы с Сотисом отбили атаки Смагарда и Милисы. Когда мы вышли на улицу из магазина, то… появился он…