– Это – лучшее у вас? – принюхался я.
– Да, господин.
– Точно?
– А это ваш конь? – перевел он разговор в другое русло.
– Не продается.
– Конина, самое…
– Это не лошадь.
– А кто?
– Кентавр.
– А-аа, – и он сделал вид, что понял, что я сказал.
Вино на вкус и запах было уксусом. А мясо… в общем, я никогда не был поклонником корейской кухни. За соседним столиком новые посетители употребляли уксус и живо общались. Слова «сто золотых» заставили меня прислушаться.
– Неужели на самом деле этому идиоту так повезло?
– Да, за такой путь он и десятка медяков не собрал бы, а тут один вагон его сделал богачом.
– А что в вагоне?
– Не знаю, но представь что это за человек, которому золото так безразлично. А сначала он хотел с ним бумагой расплатиться.
– Да, за сто золотых я бы этот вагон на луну затолкал бы. Везет дуракам.
– А этот-то сразу так: «Сто монет до Мальнорки», я бы и серебряной не дал.
Я снова подозвал «мальчика»
– Позови, пожалуйста, хозяина, – натянул я на свое лицо улыбку. Я достал из кошелька золотой и стал разглядывать. Это маленький неровный кружочек грамма в три. Ни одной буквы или цифры, только странный узор, ни на что не похожий, на одной стороне и несколько вмятин на другой. Значит, «монета» это у них медь.
– Сейчас, господин.
Через пару минут разговора с хозяином, тот попробовал свое «лучшее» вино и извинялся, что оно застоялось в погребе. Вместо паренька меня стала обслуживать дочь хозяина, вино стало более-менее приемлемым, а собачатина, что прикидывалась бараниной, превратилась в свинину с рисом и овощами «из самого Кронадана». Но нож был тупой, а про другие столовые предметы здесь вообще не знали.
Хозяин с дочерью подошли узнать, не желаю ли я чего-либо еще. Я, продолжая играться с монетой, хотел было отказаться.
– Золотой, – прошептала девушка, а глаза отца хищно блеснули, и он предложил комнату и ночлег. Но, уловив легкое движение моей руки в карман с медью, блеск начал меркнуть.
Он готов был раздеть свою дочь прямо здесь, лишь бы эта монета осталась лежать на столе. Пока я доставал медяк, декольте платья девушки увеличилось, а она сама приблизилась ко мне при помощи толчка в спину. Хозяин хотел было что-то прошептать мне на ухо, когда я хлопнул обеими монетами по столу и заказал пива всем, а сам быстро покинул кабак. Толпа взревела от счастья, девушка облегченно вздохнула и вытерла покрасневшее лицо грязным передником, а ее папаша, проверяя золотой остатками зубов, давал наставления дочери.
На улице возле коня стоял какой-то доходяга и гладил грязной ручищей гриву.
– Эй, блох не занеси, – грубо окрикнул я его.
– Блох я не иметь, – ответил он мне и внимательно осмотрел меня. – Do you speak english? Parlez-vous Fran?ais? Deutsch? Или, как все здесь, говорить на странном языке?
– Вроде здесь все говорят по-русски. – Я прислушался и никаких расхождений с родной речью не услышал.
– Вы есть ошибаетесь. Я жил в Британии, я – Майкл Норт. Был брокер. Вы тоже здесь давно?
– Нет, всего несколько часов.
– А я потерять все. Не сдержал слово и потерять. Мне доверили дело, я его не сделать, теперь я voyager. Буду здесь, пока не умирать.
– Что случилось? – ёкнуло у меня сердце.
– Я уже все сказать. Я продать то, что доверил мне человек в Британии. И пока не найти это, и не верну, я буду здесь. Вам поручили лошадь. Берегите его, он принести вам счастье и вернет домой.
И этот несчастный поплелся куда-то по грязной улице.
Я расплатился с мальчишкой, что сторожил коня, поинтересовался, где рынок, и отправился туда.
Слова вояжёра заставили меня задуматься. Где же я все-таки? Кругом вроде говорят по-русски, но нет ни единой надписи на нем. И главное, я «ошибаюсь», когда думаю, что говорю на своем языке.
– Почем тапочки?! – вывел меня из раздумий торговец у входа на торговую площадь.
Я посмотрел на свои итальянские полуботинки и не спеша подошел к лотку, где была выставлена всевозможная обувь. Владелец лавки что-то весело мне говорил, а я рассматривал представленный на продажу товар. На улице было слишком грязно, чтобы ходить в обычных ботинках. Мне приглянулись высокие сапоги, почти ботфорты из красно-коричневой кожи со шнуровкой на голенище.
– Покажи-ка вон те сапоги.
– Это самый дорогой товар, посмотрите, как сшиты, какая нить и стежка, – начал нахваливать коммерсант.
– Я их меняю на свои… тапочки.
Продавец поперхнулся от такой наглости:
– Ваша обувь хороша, но…
– Эти ботинки из кожи самого Квазимодо!
– Кого?!
Эх, врать так врать! Где я, что за сон со мной происходит, я не знаю, но хоть поразвлекаюсь.
– Ни разу не слышал о таком? Жутко дорогая кожа. Квазимодо в Париже только водится, охота на него запрещена. А я вот за эти «тапочки» кучу денег отдал.
– Сколько?
– Пять золотых, – у торговца глаза округлились, а я продолжил врать. – А что ты хочешь, на прием к императору в простой обуви не пойдешь, надо раскошелиться. За те переговоры он жеребца подарил.
– !!! – собеседник потерял дар речи.