Из сундука появилась крыса.
Крыса. Это кто такой? А паспорт у тебя есть? Давай сейчас же паспорт!
Появляется бумажная лодочка с Оловянным солдатиком
Солдатик (напевает из последних сил).
Шагай вперёд, всегда вперёд!
Тебя в награду слава ждёт!
Лодочка с Солдатиком приближается к крысе.
Крыса. Держите! Держите его! У него нет паспорта!
Крыса начинает играть лодочкой с солдатиком, создавая «шторм» и водовороты. Солдатик едва держится на своей одной ноге.
Солдатик. Простите, я не хотел… я здесь совершенно случайно…
Крыса. А я при исполнении служебных обязанностей. Быстро паспорт! Не то… (Устрашающе щёлкает зубами.)
Солдатик. Возможно, так будет лучше. Я действительно ни на что не гожусь и никому не нужен.
В глубине сцены, в картонном дворце на подоконнике, высвечивается танцующая балерина. Порывом ветра окно со скрипом распахивается.
Крыса. Что там ещё за шум? Мешают работать!
Солдатик. Наоборот, помогают. (Отталкивает крысу штыком.) Солдат никогда не должен падать духом!
Подхваченная течением лодочка плывёт дальше.
Солдатик (поёт).
Тебя в награду слава ждёт!
Шагай вперёд, всегда вперёд!
Солдатик уплывает, крыса, опомнившись после удара, за ним, все исчезают в сундуке.
Приёмная адмирала Вульфа. 1822 г. «Снова – надежда»
Андерсен. Вы перевели Шекспира, а я его ужасно люблю, и поэтому я именно Вам прислал свою трагедию. Вы ее, конечно же, уже прочитали.
Адмирал Вульф. Я?.. Да… Почти…
Андерсен. Мне очень важно знать ваше мнение!
Адмирал Вульф. А не хотите ли со мной позавтракать?
Андерсен (себе). О!.. как хочется есть! Но за столом я наверняка буду чавкать. И приборы… Бог знает, как их держать, как положено знатным господам? Он же сразу поймет, что я не настоящий писатель, а всего лишь сын башмачника… (Вульфу.) Спасибо, я сыт. Скажите про мою трагедию. Выйдет ли из меня что-нибудь? Я так об этом мечтаю!
Адмирал Вульф. Видите ли, молодой человек, у Вас, бесспорно, есть талант, но… Напишите что-нибудь еще. А пока заходите просто в гости.
Андерсен. Спасибо. Я непременно приду. Как только напишу новую трагедию.
Адмирал Вульф. Ну, тогда это будет не очень скоро.
Андерсен. Отчего же, я думаю, недельки через две.
Меняется освещение, действие переносится в сказочное измерение.
Из коробки появляются Курица, Кот и Гадкий утенок.
«Не ко двору»
Курица. Умеешь ты нести яйца?
Гадкий утёнок. Нет…
Курица. Так и держи язык на привязи!
Кот. А умеешь ты выгибать спину и мурлыкать?
Гадкий утёнок. Нет.
Кот. Так и не суйся со своим мнением, когда говорят умные люди!
Гадкий утёнок. Мне бы так хотелось выйти на улицу и немного поплавать в пруду…
Курица. Ну, что еще выдумал? Бездельничаешь – вот тебе в голову и лезет всякая чепуха! Неси-ка яйца или мурлычь, дурь-то и пройдет.
Гадкий утёнок. Но плавать так приятно… Такое удовольствие нырнуть вниз головой…
Курица. Ты совсем с ума сошел! Спроси у Кота, нравится ли ему плавать и нырять? О себе самой я уж не говорю. Спроси, наконец, у нашей госпожи, старушки. Умнее ее, уж наверное, нет никого на свете! Она тебе скажет, любит ли она нырять вниз головой.
Гадкий утёнок. Вы меня не понимаете.
Кот. Если уж мы не понимаем, так кто тебя и поймет?
Курица. Ты, видно, хочешь быть умнее Кота и нашей госпожи, не говоря уже обо мне!
Кот. Не дури и будь благодарен за все, что для тебя сделали!
Курица. Тебя приютили, пригрели, ты попал в такое общество!!!
Кот. Но ты – пустая голова, и разговаривать с тобой не стоит.
Курица. Мы желаем тебе добра, потому и браним. Мы хотим тебе помочь! Старайся же нести яйца!
Кот. Или научись мурлыкать.