Оценить:
 Рейтинг: 0

Приключения Астралкера

Год написания книги
2019
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 14 >>
На страницу:
5 из 14
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Вода, текущая из кранов ванны и раковины, начала пропускать ток.

Адские испытания окончательно разозлили и переполнили чашу терпения и вынужденного ожидания.

Но за 7 дней до Нового года случилось чудо. Квартира, в так долго желаемом районе, на нужном этаже и в нужном доме, вдруг оказалась выставлена на продажу.

Как в детективном кино, при призраке ничего не обсуждалось. Одним днём были решены вопросы и назначена встреча с продавцом. Вечером, мы втроём вышли смотреть наш возможный новый дом.

Движения давались мне с трудом. На дорожках лежал пушистый снежок, лёгкий морозец с непривычки захватывал дух.

Хотелось бегать, прыгать, играть в снежки и носиться с санками, как в детстве. Тоска охватила меня от невозможности тела. Но вот нас встретили, и мы у цели.

Уже даже с порога я поняла – это ОНА. Моя квартира!

Всё в ней, начиная от радушных хозяев и заканчивая горячими батареями с тёплым полом, дышало уютом и добром.

Изящная арка, подкова на счастье у входа, большие окна, в которых целый день солнце. Над головой только небо! Атмосфера радости, безопасности и комфорта. Ребёнок, пробежав по комнатам и заглянув в окошки, с восторгом воскликнул:

– Переезжаем, мама!

Все рассмеялись. Решение было принято.

С тихой тайной радостью мы вернулись в свою обитель. Мне не верилось. Неужели так бывает. Огонёк счастливой надежды ликовал и искрился в душе.

На следующий день, взяв два небольших пакета необходимых вещей и Сашу за руку, мы молча покинули жилище.

Больше я туда никогда не возвращалась.

Наш новый дом дал мне защиту и тепло, дал силы для выздоровления и новую жизнь.

А муж ещё несколько дней, вывозя вещи, испытывал на себе бешенство обитателя в неожиданно падающих на голову полочках, травмах и порезах.

Новый год мы встречали усталые, но счастливые.

Глава 4. Графиня

– Дорогой, подай мне мою сумочку, – пропела мадам Иветт.

Высокая, стройная и ухоженная женщина неопределённого возраста за пятьдесят обращалась к своему мужу, сидящему рядом. Всё в ней дышало манерным артистизмом и абсолютной властью над супругом.

Торопливо расстегнув чёрный кожаный саквояжик, пухлый и немного лысоватый месье Арнольд достал две фотографии.

Желтизна бумаги и чёрно-белые снимки говорили о том, что этим фото уже немало лет.

На одном из них была изображена пожилая женщина в длинном старинном платье и шляпке. В руке у неё находился сложенный зонт, который она держала как трость, непринуждённо опираясь и устремляя задумчивый взгляд, казалось бы, прямо на вас.

На заднем плане белел напоминающий замок особняк, окружённый многочисленными дорожками и подстриженными клумбами. Максимально приближен он был на втором фото.

Изысканное благородство и роскошь его архитектуры вызывали невольное уважение и восхищение. Сдержанность и величие – так можно было сказать об этом, как минимум 150-летнем произведении искусства.

– Понимаете, – снова пропела мадам Иветт. – Мы пришли к Вам по очень важному вопросу.

На этой фотографии изображена моя прабабушка, графиня Софья Николаевна.

Лицо мадам приобрело трагическое выражение, и дрогнувший голос продолжил:

– Царствие ей небесное.

– Царствие небесное, – откликнулся муж.

– Моя прабабушка была родом из России, но вышла замуж и уехала жить во Францию. Она была очень образованная и культурная женщина. И такая красавица! Посмотрите, как я похожа на неё!

– Очень, – подтвердил месье Арнольд.

Мадам аккуратно тонкими пальчиками взяла фотокарточку графини и расположила слева от щеки так, чтобы я могла увидеть разительное сходство.

Передо мной были два разных лица.

Я улыбнулась, а мадам продолжала:

– Видите ли, моя прабабушка оставила поместье моему дедушке, родному брату моей бабушки, но, когда дедушка погиб, кроме моей бабушки ещё две сестры стали иметь право на наследство. А потом у них появились дети, и моя мама, которая была любимой дочерью моей бабушки…

Я слушала рассказ, пытаясь не упустить сложный порядок родственных связей, пока мадам не пришла к заветной цели своего визита.

– Но я точно знаю, что прабабушка спрятала в имении свои драгоценности и важные бумаги!

Вот она – ключевая фраза. Я буду искать сокровища? Такой посетитель у меня впервые. Понимая серьёзность мероприятия, я пыталась подавить улыбку.

– И вот мы с Арнольдом решили обратиться к Вам, в надежде узнать хоть какой-то намёк на местоположение того, что по праву принадлежит и нам.

– Да! – громко произнёс Арнольд.

Мадам снова взяла свой чёрный саквояжик и вытащила оттуда бумаги. На них был план особняка и каждой его комнаты.

– Может быть это пригодится? Мы сделали копии, когда в последний раз были там в гостях.

– Люба, – месье Арнольд тихонько ткнул локтем в бок мадам Иветт, которая в миру оказалась Любой.

Пообещав известить о каких-либо результатах и простившись с «французской» четой, я осталась одна с лежащими передо мной фотографиями.

Не имея привычки брать чужое, вопрос нравственности, в данном случае, я оставила на усмотрение Софьи Николаевны. Только она может решить, кому и за что.

Женщина, смотрящая с фото, вызывала явную симпатию и уважение. В ней чувствовалась сила и благородное спокойствие.

Настроившись и отключившись от всего, я растворилась в ощущении этого человека.

– Здравствуйте, Софья Николаевна, – поздоровалась я с графиней.

– Простите, что беспокою Вас. Ко мне обратилась Ваша родственница, Любовь, в надежде, что вы откроете тайну спрятанных драгоценностей. Позволите ли Вы найти их, Софья Николаевна? Слышите ли Вы меня?
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 14 >>
На страницу:
5 из 14