– Ворон, взмывающий в сумеречное небо, символ охоты и решимости нашего ордена, – мастер достал из поясного мешочка угощение и протянул птице. – Ворон неутомимо следит за самыми темными уголками мира. Подобно этой птице, каждый из вас должен научиться преследовать и уничтожать угрозы, что выползают из Тьмы. Став рыцарем ордена и настоящим охотником во мраке.
Птица съела угощение, громко каркнула и поднялась в голубое небо.
Глава 4
Город Вигельбург
Альде?рское королевство
Осеннее утро стиснуло крепостные стены в холодных объятиях. Пронизывающий до костей ветер перебирал сухие листья, поднимал вверх и разбрасывал их по переулкам. Стены, покрытые лишайником, словно старцы бородой, казались хмурыми свидетелями прошлых эпох. Камни, влажные от росы, слабо искрились под редкими лучами солнца.
Дэниел и Родрик вышли из крепостных ворот. Стражник отчаянно зевал и то и дело тер глаза. Рыцарь же был собран и спокоен, словно смена дня и ночи не имела для него никакого значения.
Город просыпался медленно и нехотя, будто противясь наступающему дню. Жители выходили на улицы, зябко кутаясь в теплые плащи. Вдалеке цокали копыта, это отчаянные всадники, рыся по мостовой, объезжали лужи и сражались с налетающим ветром.
– Вы кого-то ищите, мессир? – удивился стражник, заметив, как рыцарь изучает окрестности.
– Уже нашел, – Грант дождался, пока отделившаяся от темной арки фигура подойдет ближе.
– Это же… вчерашняя незнакомка, – растерялся Родрик, узнав воительницу.
Как и накануне, та была одета в плотные штаны и куртку, мягкие кожаные сапоги и темно-коричневый плащ с капюшоном. Из-под него на лоб девушки спадала прядь светлых волос.
– Да, ее зовут Нэриель, и теперь она работает на меня. Нэриель, это Родрик, воин городской стражи, – представил Дэниел спутников друг другу.
– Если я вчера верно услышала ваш разговор, нам предстоит путь к дому бывшего шерифа? – не удостоив молодого человека взглядом, спросила эльфийка.
– Всё так. Ты его знала? – заинтересовался Дэниел.
– Видела несколько раз, когда жила в городе. Крайне неприятный тип, – бросила девушка.
– «О мертвых молви хорошо, либо вовсе ничего», – назидательно бросил стражник, задетый тоном эльфийки.
– «… либо вовсе ничего, кроме правды». Похоже, ты не слышал полный текст поговорки, – равнодушно ответила Нэриель.
– Знаешь, где он жил? – спросил Дэниел, не отвлекаясь на их распри.
– Где-то между Мастеровым и Светлым кварталами. Если за те года, что меня не было, ничего не изменилось.
– Да, это там, – подтвердил Родрик, – я знаю дорогу.
– Тогда веди, – скомандовал Грант.
И все трое двинулись по улице.
– Расскажешь, что мы будем искать? И в чём суть дела, на которое тебя наняли? – спросила девушка, мягко шагая по брусчатке.
– Пожалуй, – согласился рыцарь, – если коротко, то суть такова…
Дэниел поведал о серии загадочных убийств, голубых цветах на телах жертв и о том, что удалось выяснить в доме купца, благоразумно умолчав о договоренности с судьей и своих способностях читать Тени.
– Интересная история, – задумалась эльфийка. – О смерти шерифа и купца знает весь город, а вот про баронессу я ничего не слышала. Как и об этих цветах. Сапфир Забвения? Красивое название. Хоть человеческий язык и довольно скуден для описания настоящей красоты.
– Не то что эльфийский Лориэндо?р, верно? – лицо Дэниела казалось непроницаемым.
– Что ты можешь знать о моём языке, рыцарь? – усмехнулась девушка. – Лориэндору больше лет, чем всем языкам людей, вместе взятым. Знания моего народа сияли во мраке времен, когда о человечестве и слышать не слышали.
– «Telion enet-hil na amaroth, amin en-wir illoa sen ed-ainor», – продекламировал рыцарь и, поймав недоверчивый взгляд девушки, добавил: – «Мудрость не в знаниях, а в умении их применять». Мой перевод верен?
– Откуда ты знаешь эльфийский? – изумилась Нэриель.
– Жизнь научила. Я ведь не удивляюсь твоему умению говорить на языке людей.
***
Дом Рогара Нотманда находился в получасе ходьбы от казарм. Несмотря на статус шерифа, его жилище – аккуратный особняк на каменном фундаменте, обошелся без излишней роскоши. Любым украшениям хозяин предпочитал строгость и основательность.
У калитки Дэниел трижды стукнул бронзовым кольцом по потемневшей пластине. Громкий лязг эхом разнесся по двору, отражаясь от стен и оконных ставен. Из сторожки выглянул мужчина средних лет и, слегка прихрамывая, подошел к гостям.
– Кто вы? И что вам нужно? – человек окинул цепким взглядом компанию рыцаря.
– Меня зовут Дэниел Грант, – представился тот, показывая бляху с гербом города. – Я исполняю волю судьи Юргена Расса, расследуя убийство Рогара Нотманда. Со мной мои спутники.
Рассмотрев бляху и оценив форму стражника на Родрике, мужчина загремел связкой ключей и открыл калитку.
– Я Олаф, смотритель дома и слуга Нотмандов, – представился хромой, – прошу вас, проходите.
– Кто после смерти шерифа стал хозяином особняка? – Грант проследовал за мужчиной.
– Мать Рогара. К сожалению, в последнее время госпожа ничем не интересуется. Оно и немудрено, такое горе!
– А слуги?
– Кроме меня – никого. Хозяйка всех рассчитала. Раньше здесь постоянно дежурили стражники. Теперь охранять некого и нечего. После смерти сына хозяйка купила имение в Ковендоре. На юге оно, конечно, поспокойнее. Но отчего-то госпожа всё никак не уезжает. Видимо, каждая здешняя травинка напоминает ей о Рогаре.
– Я хотел бы взглянуть на место, где был убит твой хозяин. Ты помнишь этот день?
– Как не помнить? Не так уж и давно это случилось. Господин Рогар пришел домой около полудня. Он имел привычку обедать дома, а в остальном с утра и до вечера находился на службе. Я открыл ворота, впустил его, а сам остался во дворе беседовать со стражниками. Спустя какое-то время раздался крик хозяйки. Прибежав, мы нашли в кабинете тело господина Рогара с перерезанным горлом от уха до уха.
Войдя в дом, Олаф открыл одну из внутренних дверей и показал комнату.
– Вот тут всё и стряслось.
Грант окинул взглядом кабинет шерифа. Небольшой стол, несколько тумб из темного дерева, большой, но без изысков камин. Рядом с ним кресла, накрытые матерчатыми чехлами, тяжёлый кованый сундук и герб над ним. Все окна оказались наглухо закрыты ставнями, и Олафу пришлось зажечь несколько масляных ламп, чтобы разогнать сумрак.
– Кто был в доме в момент убийства? – спросил Дэниел.
– Хозяйка, господин Рогар, трое слуг, включая меня, и четверо стражников. Хозяину накрыли, как всегда, в кабинете. Здесь же мертвым его и нашла мать.