– А вот наш лес, – сказала она, когда мы проезжали то место, где я сворачивал с ней.
– Лес ничейный, – сказал я. – Когда он стоит без нас.
– А для меня он всегда наш, – сказала она, – потому что я иногда его вспоминаю, даже лежа в кровати.
Вскоре она пересела от меня, и мы въехали в город. Я видел в зеркало, что Эли как-то погрустнела и о чем-то задумалась. Наверное, мое лицо было в этот момент таким же. В отеле меня ждала неожиданность, то есть огромный торт за счет администрации. Мне надо было как-то пронести его в номер к Эли, и я тайными тропами все-таки это сделал.
– Милый, это не купленный торт, – сразу сказала она. – Может какая-нибудь твоя красавица прислала его тебе?
– Какая разница, главное, что бы он был вкусным.
– От твоего ответа будет зависеть и вкус тоже. – Улыбнулась она.
– Ты видишь эту красавицу каждый день, дорогая, проходя мимо администрации отеля, – усмехнулся я.
– Тогда он должен быть вкусным, – улыбнулась она.
Мы ели торт как дети. Он был покрыт кучей крема, и мы обмазались, как могли. Зато было весело и приятно.
– Джон, – тихо сказала Эли, – я буду с нетерпением ждать твой следующий день рождения. Если он хоть чуточку будет похож на этот, я брошу все и буду только рядом с тобой.
– Договорились, – улыбнулся я, – я всегда буду тебя ждать в этот день.
Но вот закончился торт, и было уже за полночь. Мы попрощались, но никто из нас не сделал шаг, чтобы прикоснуться губами. После сегодняшнего, это было уже скучно обоим.
Глава 12. Танцы
Назавтра Эли вызвала меня как обычно.
– Извини, милая, – сказал я, войдя в ее номер и увидев, что мой букет совсем завял, но еще стоял на столе. – Такого больше не повториться, – показал я взглядом на стол.
Мы обнялись и немного так простояли.
– Джон, извини меня, я только закончила разбирать почту к Дню Рождения, и нашла одно приглашение на вечер, которое я не могу обойти. И оно состоится сегодня.
– А почему ты извиняешься? – спросил я.
– Потому что я опять попрошу тебя о том же одолжении. – Она подняла глаза. – Ты просто даешь мне силы, находясь со мной в одном помещении, один твой взгляд стоит очень дорого, особенно на этих ненавистных вечерах. Наверное, тебе трудно меня понять.
– Значит, едем за платьем? – просто сказал я.
– Я скоро спущусь, дорогой. Спасибо.
Я сидел и смотрел, как она меряет платья. – Это же надо, чтобы любое ей так было к лицу!? А я в прошлый раз еще обвинил всех продавщиц мира. Наконец, мы выбрали. Вернее выбрала она, а я просто высказал свое одобрение.
Потом мы заехали пообедать в ресторан.
– Джон, ты знаешь, что после знакомства с тобой, мне стало очень трудно перевоплощаться перед такими вечерами? Раньше мне это не доставляло никакого труда. Вот и сегодня, я еще не могу настроится.
– Дорогая, я все видел и все заметил. Я даже поражался тебе, как ты превращалась в незнакомого мне человека, причем за считанные секунды.
– Это просто уже опыт. Столько таких вечеров пришлось пройти, и сколько их еще впереди.
– Эли, может наоборот мое присутствие тебя сбивает? Эту твою перестройку? Может мне не надо ехать? Тогда ты будешь в своей тарелке.
– Нет, милый. Моя тарелка разбилась в тот момент, когда мы с тобой познакомились. Вдребезги, и ее уже не склеишь. Теперь у меня уже другая, новая, которая мне нравится больше всех других.
– Эли, забудь пока об этом. Ты настроишься, я знаю. И с честью исполнишь свою миссию. А я свою, терапевтическую.
Она улыбнулась: – Лес. С тобой вдвоем.
– Извини за вопрос, тебя тогда и вправду стошнило? – неуверенно спросил я.
– Ах, ты извини. Конечно, правда. Давай не вспоминать.
Мы пообедали и поехали в отель. Я проводил ее до двери и оставил. Ей надо было привести себя, а я чувствовал, что это дается ей это не так просто. Как актрисе до выхода на сцену, которая часами готовится к этому, смотрясь в зеркало и повторяя заученные фразы.
На всякий случай, я попросил соединить меня с директором отеля.
– Сэр, извините меня за звонок. Я просто хотел предупредить вас, что клиентка опять хочет забрать меня на какой-то вечер.
– Джон, делайте, как она говорит. Я понимаю, что вам достался не сахар, но после ее отъезда я дам вам дополнительный отпуск. Благодаря ей, наш отель почти каждый день мелькает в газетах.
– Как скажет, Сэр. Я вас предупредил, на всякий случай.
– Забудьте о том разговоре, Джон. Всего хорошего, вечером увидимся.
Значит, он тоже был приглашен. Я сомневался, что он все время будет следить за мной, но иногда какой-нибудь его взгляд будет меня сопровождать. Мне нечего было волноваться, ведь я вообще стоял в таком месте, что до меня добраться было очень трудно. Я вообще уже не волновался. Лично для меня тот прошлый вечер затрагивал только мое отношение к Эли. Раз пригласили директора отеля, значит, уровень категории этого вечера будет ниже. Хотя его могли пригласить и на высокий уровень, благодаря тому, что Эли делала ему бешеную рекламу.
Я перестал думать, и в шесть вечера, как всегда, ждал Эли у выхода. На этот раз, она была вся в изумрудах, и, конечно, в новом шикарном платье. Я опять не мог отвезти от нее глаза. Нет, это был не какой-то любовный взгляд. Такими же глазами я мог смотреть на *Джоконду* Леонардо да Винчи, или прекрасно сделанную статую. Я просто смотрел на красоту. В этот момент на нее также смотрели все, кто находился внизу.
Усадив Эли, я сел за руль, и мы поехали.
– Эли, ты так прекрасна сейчас, – сказал я. – Может даже красивее меня, – добавил я, вспомнив, что она устала от комплиментов.
Она рассмеялась. – Дорогой, не выкручивайся, когда ты уже сказал. Твои комплименты я воспринимаю совсем по-другому. Хотя ты прав, ты очень красивый.
Я даже немного покраснел. Она читала мои мысли как открытую книгу. Иногда, такое же удавалось и мне.
– Эли, – вдруг я увидел в зеркало свое кольцо на ее пальце, – ты что, забыла снять мое кольцо?!
– И не думаю, – просто ответила она. – Оно мне дороже всего. Я даже сплю с ним.
– Тогда забираю свой комплимент обратно, – сказал я, – ты сейчас неплохо выглядишь, конечно, не так как на поляне у реки, но сойдет.
Эли чистосердечно рассмеялась.
– А ты еще помнишь? – лукаво спросила она.