Впереди как будто послышался дробный топоток, словно кто-то очень маленький бежит, не желая быть пойманным. Я кинулась следом, перепрыгивая через три ступеньки. Вверху мелькнула копна белых волос, и все стихло. Тяжело дыша, я выбралась к тому месту, где исчезло привидение. Оно ничем не отличалось от других. Все тяжеловесные камни стен были одинаково старыми, грубо обработанными, ни один не имел какого-либо рисунка или отметки. Я уже собралась было подниматься дальше, отвернувшись от изучаемого участка стены, как увидела на ступеньке маленькую стеклянную стрекозу, тонкую, словно из рисовой бумаги. Привидения, как я понимаю, тем и отличаются от живых, что не раскладывают на видных местах доказательств своего существования. Кто-то маленький и очень юркий ждет встречи со мной.
Я внимательно рассматривала находку, когда над головой раздалось кудахтание Кошачьего глаза:
– О, милостивый Марэ, миледи! Простите! Я не дождалась вас, и только у покоев спохватилось, что вы не идете следом, представляете? Где вы были? Я уже сбегала обратно до трапезной, но вас и след простыл! Чуть было стражников не позвала, но услышала ваш голос! Почему вы пошли сюда, а не на главную лестницу?
От высоких звуков, усиленных каменным мешком, заболела голова:
– Ох, Лидок, ты вроде не птица, что ж ты так громко чирикаешь? Ты унеслась, как истребитель, а я, уж извини, перемещаюсь медленней, не успела за тобой, – стрекозу я спрятала в карман. Вещица была невероятно красивая, наверняка владелец захочет ее вернуть. Тогда и поговорим с хихикающим обладателем белого облака волос. – Нечаянно нашла эту лестницу и решила проверить, можно ли по ней подняться к моей комнате.
– Конечно, можно, угловые башенные лестницы ведут сквозь все этажи, только ими редко пользуются зимой, ступени скользкие и крутые.
– Это заметно, – проворчала я, выползая на этаж. – Определенно, пара батарей под окнами там не помешала бы.
Глава 2 Найди себе друга
Диана
Кошачий глаз оставила меня в комнате, предварительно двадцать раз извинившись за свою оплошность и осведомившись, не нужно ли мне чего-нибудь. Отослав девушку, я взволнованно ходила по предоставленной мне территории. Что мне теперь делать? Вампир четко обозначил свою позицию: ему нужна невеста, чтобы родить наследника, тем самым исполнив Пророчество двухсотлетней давности. Как всегда, формулировки предсказания весьма неоднозначны. Взять ту же «новую душу». С чего они взяли, что речь о ребенке? Хотя… неудачный пример, вариантов и правда немного. Но можно ведь душу призвать. Как меня, например. Хотя я пришла в полной комплектации, то бишь, и тулово тоже, опять не то. И речь шла именно о создании. Ладно, взять строчку об истинности. У вампиров такого понятия нет, насколько я поняла объяснения воеводы, но кто сказал, что его не было раньше, или что оборотень не ошибся? Если оборотни находят пару по запаху, может, вампиры это в силу физиологических особенностей делали это иначе, например, по вкусу крови? Дегустации, скажем, проводили, массовые покусывания или что-то в этом роде?
«Глупости! Вампиры, особенно одаренные, способны видеть ауру других существ, стало быть, свой выбор делают, основываясь вовсе не на внешности.»
Да чхать он на мою ауру хотел, пока я не сказала, что являюсь гостьей с ТОЙ стороны. На кой я вообще это сделала? Молчала бы в тряпочку, уже, небось, платочком бы мне с самой высокой башни махал, слезы радости утирая.
«Твоя энергетическая оболочка сейчас искажена глубокими эмоциональными переживаниями. Ты слишком долго была предоставлена сама себе и своей грусти. Не удивлюсь, если сейчас по Лунь-Атуну ползают порождения твоей тоски, а из нее, к слову, рождаются змеи. Чаще морские. Но в данном случае, гномы, я полагаю, получат недурственную охрану гримуаров и весьма неприятный сюрприз в виде их чешуйчатых морд. Возвращаясь к нашим баранам, то есть, вампирам. При всех своих очевидных недостатках, эта раса имеет пунктик на развитии интеллекта, и, в большинстве своем, ее представители весьма разумны. Хайе, предоставь им разбираться с трактовкой Пророчества, а сама займись Предназначением.»
Хорошо, каким образом исключить гипотезу, что мое Предназначение в том, чтобы родить наследника императору?
«Будь оно так, ты бы давно уже обживала покои по соседству с мсье де Глоттарини. И вряд ли была бы истинной парой для оборотня, уж не настолько наши Покровители жестоки, тем более, на этом (тут она сделала акцент голосом) континенте многомужество нонсенс. Поверь, на Ардане ничего просто так не происходит. Все эти твои развеселые приключения с орками и гномами не случайны, даже если смысла в них мы пока понять не можем. Как и мое подселение в твое тело вопреки законам природы и энергооборота, кстати говоря. Так что помолвку я отметаю, и предлагаю подумать о побеге.»
Побег? Как вы, сударыня, себе это представляете? Кто меня выпустит из дворца, напичканного оборотнями и вампирами? И куда, собственно, бежать? Обратно к эльфам, ни одного представителя которых, кроме вас, разумеется, я пока не видела? И не будут ли они только рады такую самоходную проблему вернуть алчущему моих недр императору с бантиком на причинном месте?
Образ императора, увлеченно развязывающего тот самый бантик, на несколько секунд закоротил мозг, и я потеряла нить рассуждений. Этот мужик – искушение в чистом виде. Почему, ну вот почему он не мог быть старым, вонючим и некрасивым? Мало того, что мне надо придумать, как исчезнуть из охраняемого замка, так еще и бороться с собственным либидо, уверенным, что именно с этим мужчиной мне надо остаться?
Соберись, соберись! Мы ведь уверены, что в Пророчестве говорится не обо мне? И, возможно, где-то рядом давным-давно ходит та самая девушка, способная произвести на свет искомого потомка, раз уж времени осталось в край? Просто зашоренные аквамариновые очи «Лоу» ее не видят? А мои увидят? Справиться за пять дней с задачей, которую не смогли решить проводимые в течение сотни лет отборы? Не много ли я на себя беру? Каким таким свойством я обладаю, которого нет у вампиров, и что поможет мне справиться? Интеллект я сразу исключаю, раз уж тут на его развитии сделан столь значительный акцент.
«Хм, прежде всего прочего, ты отлично умеешь задавать неудобные вопросы. На комплимент нарываешься? С вампирами тебе, конечно, не тягаться в магическом плане, как, собственно, с любой расой нашего мира. Твоя магия имеет другой источник и совершенно иной принцип. Зато ты без всякого флера можешь вызывать симпатию и находить себе друзей. И знаешь почему? Потому что каждому даешь шанс себе понравиться. И любое существо подсознательно стремится такое доверие оправдать. Даже я. Кхе-кхе. Вампиры и эльфы считают себя выше всех остальных существ, потому что их Покровители – Малена и Марэ – создали своих детей первыми. Смешанных браков немного, но чаще всего они случаются именно между этими расами. У тебя есть шанс выбраться отсюда и найти напророченную вампиру женщину, просто разговаривая со всеми подряд в замке и городе, наблюдая, делая выводы. Хотя город, пожалуй, можно исключить, одну тебя туда не выпустят. Если Кошачий глаз утверждает, что часть девушек, участвовавших в отборах, осталась в замке, стало быть, круг подозреваемых надо сузить до отвергнутых претенденток, мирно перестилающих кровати и накрывающих на стол.»
Так и поступим. Но сначала – подштанники. О, да, мягкое тепло на попе не заменить никаким интимом, это чистое блаженство!
– А между собой эльфы с вампирами как рассчитываются на первый-второй? – задала я вопрос в пустоту. Ну, то есть леди Ди внутри моей головы. Что-то Валера, притих, не очнулся после вчерашнего, что ли?
«Вампиры – старейшая раса, Марэ ведь супруг, а изначально весь мир был патриархальным. Тем более, только они способны управлять разумом, все остальные расы владеют стихийной магией. И в паре вампир-эльф главным считается вампир, даже если он – жена. Кроме того, ребенок вампира – это всегда вампир, независимо от того, кто второй родитель.»
Что ж, в таком случае, надо постараться забыть кошмарный завтрак, и найти местную библиотеку, чтобы собрать информацию о вампирах, вдруг мы еще о чем-то не знаем. И пойти исследовать замок, знакомясь с его служанками. Пока что мне ни одной, кроме Кошачьего глаза, на глаза не попалось. За столом прислуживали мужчины, а сервирован он был задолго до моего появления.
Но планам моим не суждено было сбыться.
После официального стука и моего положительного ответа в комнату зашла дама, которую я взялась рассматривать, открыв рот для приветствия, но так последним и подавившись.
«Вот это бабааа…» – выдохнул в голове встрепенувшийся Валера. Мой внутренний гоблин коллекционировал знакомства со странными людьми. С нелюдями, как оказалось, тоже. И наша новая пока еще незнакомая его заинтересовала. – «Это же старуха Изергиль, я отвечаю!»
Ты неправ, Валера, Горький тут ни при чем. Это скорее сушеный вариант бабушки Сирануш. Серый кардинал, маскирующийся под обслуживающий персонал. Если уж именно она руководила учебой императора… Высокая, худая, как палка, наглухо упакованная в темное платье с пышными юбками до самого пола скучного темно-коричневого цвета. Идеальная осанка с неподвижными плечами намекала не то на аристократическое происхождение, не вязавшееся с нарядом, не то на остеохондроз грудного отдела позвоночника и вынужденную позу. Черные с сединой волосы, стянутые в тугой пучок на макушке, намекали на почтенный возраст, длинные руки, чопорно сложенные на животе, и, главное, лицо намекали на то, что общение наше не будет особенно приятным. Лицо было очень запоминающимся, потому что неуловимо напоминало рыбью голову: выпуклые навыкате глаза бледно-зеленого цвета, маленький нос и очень недовольный большой рот, уголки которого смотрели строго вниз. Пожалуй, это был первый некрасивый вампир, которого я увидела в замке. Каких трудов этой женщине стоило добиться такого отталкивающего эффекта, я даже не представляю.
«Нарекаю тебя, страшная женщина, Рыбьей головой,» – торжественно изрек Валера, а мне стало стыдно за его черствость.
– Миледи да Ливро? Меня зовут мадам де Божоле. Я отвечаю за ваши занятия. Прошу пройти со мной, – голосом деревянной линейки заговорила дама.
И вот прямо спорить с ней не хотелось.
До библиотеки я в тот день так и не дошла. Честное слово, я хотела! Но не смогла.
Занятия представляли собой, к сожалению, не только нудные лекции, которые я по студенческой привычке проспала с открытыми глазами. Мне одногруппники даже как-то подсунули коллекцию фотографий, сделанных во время учебы, на которых я сплю между парами, на паре, в автобусе – где угодно. Однажды во время хирургической практики, когда нашу группу загнали в операционную на лапароскопическое удаление желчного пузыря, я заснула стоя и едва не рухнула лицом на пациента, потому что меня, как самую маленькую, поставили в первый ряд. Наши бравые парни успели меня поймать и быстренько и незаметно упихали назад, прислонив к стене и какому-то шкафчику, где я спокойно похрапывала приоткрытым ртом. Операция была очень интересной, спасибо, доктор.
На мою беду кроме теории была и практика. Бесконечные взмахи веером, этим беспощадным оружием массового мужского поражения. Стойка для стрельбы глазами, изящные положения рук, дефиле с толстенным томом по этикету, чтоб его собаки драли, контроль посадки головы и – о, наказание! – реверансы! К обеду у меня возникло четкое подозрение, что я тайно от себя самой разгрузила пару вагонов с углем. Мышцы спины свело от напряжения, между лопаток горело огнем, а ноги совершенно отказывались подниматься хотя бы на сантиметр выше пола. В свои покои я вползла сутулой псиной, старчески шаркая, и который уже раз за этот странный день мечтая умереть на месте. Упала на кровать лицом в подушку и почти сразу уснула. Минут на пять.
Влетевшую в комнату Лидку мне хотелось придушить, чтобы не стрекотала.
– Миледи, вы что, спите?! Но вы должны переодеться к обеду! – возмущенно воскликнула она, ловко уворачиваясь от вяло брошенной подушки. – Господин еще утром прислал вам самые лучшие платья, через полчаса обед, мы должны все успеть!
Видела я те платья, это пыточные инструменты с килограммами юбок.
– Оставь меня, старушка, я в печали! – простонала я, попытавшись спрятаться среди пышной россыпи оставшихся подушек. – На кой хрен, скажи на милость, мне переодеваться? Я что, воняю?
– Потому что так положено, миледи! Дама может перед своим мужем ходить хоть нагая, если это доставляет радость супругам, но в официальной обстановке она обязана быть образчиком вкуса и изысканности! – шпарила как по написанному служанка, вытряхивая меня из пышной юбки. А, понятно, откуда ноги растут, это явно цитата с «курсов для неблагородных невест», с коучем которых я имела счастье только что расстаться.
Разумеется, мне почти сразу стало неловко за собственную аморфность, и я, как смогла, приняла посильное участие в бессмысленной смене наряда. Теперь платье было насыщенного изумрудного оттенка с черными кружевами, оттеняющими многообещающе стиснутое декольте. Дышать получалось только поверхностно, где там до разумной практичности оборотней! Снять теплые штаны я отказалась категорически, как и толстые вязаные носки, оказавшиеся в числе прочего в ворохе вещей, одолженных моей расторопной помощницей. Туфли на них не налезали, и я совершенно определенно собралась выступить в продуваемый всеми ветрами коридор, начхав на одежный этикет. Он для йети, а не для мерзнущей меня. Кошачий глаз укоряющее поцокала языком, но убедившись, что это безобразие не высовывается из-под длинной юбки, все же повела меня на очередной прием пищи в прохладной компании.
Обед был… холодным. Вот вообще. На когда-то аппетитных кусках мяса тонким слоем блестел жир, мерзко размазываясь по зелени и овощам, с которыми сие непотребство было подано. Я не могла поверить собственным глазам и пока ковыряла вилкой свою порцию, внимательно поглядывала по сторонам. Ну, неужели все промолчат, что это есть невозможно? Ни фига, все кушали так, что за ушами трещало. Видимо, всеобщая нелюбовь распространялась только на каши. Холодное и твердое, как подошва, мясо вампиры с удовольствием поглощали бы и на завтрак, и на обед, и на ужин, который, судя по времени обеда, тут должен был быть вовсе ночью. За окном уже темнело, а я, несмотря на усталость и голод, не могла заставить себя проглотить ни кусочка дивного угощения.
Мне удалось наскрести себе какой-то овощной салатик с общего нетронутого блюда, видимо, не пользующегося популярностью.
– О, вы посмотрите, человечка не ест мяса, одну траву! – прошипело где-то на пределе слышимости.
– Да ты посмотри на нее, она же в любом наряде похожа на корову или даже свинью! И как только на траве возможно так растолстеть? Наверняка она болеет чем-то чисто человеческим, – ответил столь же тихий голос.
Я что, одна это слышу?
Император, увлеченно обсуждавший с сидящим рядом со мной мэтром де Энтрэ проблему таможенных пошлин для человеческих и гномьих кораблей, ничего и никого не слышал, кроме своего собеседника. Зато дядя-злодей напротив, я заметила, боролся с улыбкой, уткнувшись взглядом в собственную тарелку. Стало быть, не показалось. И источник быстро нашелся, будучи вполне предсказуемым. Сестры де Брие шушукались между собой, умудряясь каким-то образом донести свою гнусь до меня, оставляя императора в неведении.
Это было неприятно, хоть и ожидаемо. И странно, учитывая предварительный ликбез леди Ди. Если вампиры ориентируются в своих предпочтениях, прежде всего, на ауру, а не на внешность, что эти две мерзкие бабы делают в такой близи от самого одаренного мага страны? Или эта их гнусность придает им пикантность? Перчинку, так сказать?
«Ты смотри, сестренка, я этим курицам живо клювы начищу, научатся спокойную жизнь любить,» – злобно прошипел Валера, словно наяву пощелкивая суставами пальцев. – «С которой начинать?»
Ну, уж нет! Уподобляться этим ящерицам? Я себя не на помойке нашла, чтобы на гавканье отвечать гавканьем. По правде говоря, я просто не смогла сходу придумать что-то достаточно ядовитое, но приличное, напрочь отсекая варианты, которые азартно предлагал Валера. Однозначно, делать мне за обедом было больше нечего, так что я поднялась со своего места. Слуга едва успел отодвинуть мой тяжелый стул.
– Ваше Величество, у меня немного болит голова, я бы предпочла провести остаток вечера у себя, благодарю за приятную компанию, – кое-как собрала я разбегающиеся слова в одну фразу.
Император встал (с ним, как по команде, поспешно поднялись все жующие гости, наверняка думая обо мне недоброе), поцеловал мою руку, мило пожелав хорошего отдыха. Подол платья был длинноват, но пока я с ним справлялась, вовремя поддергивая и не паля неподобающее облачение моих мерзнущих ножек. Неслышно ступая по ковру толстыми носками, я засмотрелась на витражные окна, запнулась о нижнюю юбку, рассчитанную на более высокий каблук, и, потеряв равновесие, всем весом налетела на высокую спинку ближайшего стула, больно ушибив плечо. Кто там сидел, я не видела, но, по всей видимости, этот вампир запивал толком непрожеванное мясо вином, и никак не ожидал подлого нападения от неслышной меня. Несчастный поперхнулся и закашлялся, щедро оросив вином стол, высокую многоуровневую пирамиду фруктов и лица соседей напротив. Этими лицами по счастливой случайности оказались ящерицы де Брие, по-сестрински честно разделившие между собой рубиново-алые капли вперемешку с мелкими кусочками съеденного. Их пестрые, как перепелиные яички, лица перекосило отвращением и возмущением. Редкостно занимательные вышли гримасы, особенно, когда я заметила медленно сползающий по виску леди Миладивы кусочек огурца. Потом он – шмяк! – отпал на скатерть, а я зажала себе рот рукой, чтобы не заржать.