– Стреляй, если не хочешь чтобы тебя сожрали!
Он грубо оттолкнул ее от себя, продолжая стрелять в мутантов, а Хлоя чуть не соскользнув с кочки в воду, с трудом удержала равновесие. Подняв автомат, который до этого момента держала дулом в землю, она нажала на курок, почти не целясь.
Со стороны гнилых деревьев, чернеющих вдалеке, к ним бежала еще одна стая Болотных тварей, значительно превышая численностью голов. Из предыдущей стаи осталось несколько раненных особей, они на время отступили назад, поджидая помощь.
– Уходим! – крикнул проводник, не дожидаясь пока мутанты, приблизятся, и начнут их окружать. – Оторваться сразу не удастся, но, по крайней мере, будем ближе к суше.
Он пропустил вперед Берту.
– Давай бегом вдоль кольев. Все за ней, не отставайте.
Хамелеон пристроился в конец группы, чтобы контролировать приближение мутантов, Итан и Джек тоже задержались. Дэвид, схватив хромающую Лару за руку, потащил ее вслед за Хлоей.
Бежать по кочкам с рюкзаком за плечами было тяжело с непривычки. Хлоя старалась не отставать от Берты, удивляясь, как та с легкостью одолевала все препятствия. Дэвид, забрав рюкзак Лары, облегчил ей страдания, той и так было не сладко, мутант прокусил ей щиколотку и рана болезненно кровоточила.
– Вдруг он заразный? – вопила на ходу Лара. – У меня уже нога онемела.
– Вот и хорошо, – утешал ее Дэвид. – Значит, ты не чувствуешь боли.
– Еще как чувствую!
Хлоя оглянулась, мутанты приближались. Проводник и парни начали стрелять, пытаясь отпугнуть Болотных тварей.
– Я не пойду обратно этой дорогой! – верещала Лара ускоряясь. Налегке, забыв о боли, она без проблем обогнала Хлою, а затем обошла и Берту.
– Я больше не могу, – простонала Хлоя, чувствуя сухость в горле. Солнце хоть и кренилось к закату, но жара не спадала.
– Еще немного, – крикнула Берта. – Впереди уже суша.
Эта новость открыла второе дыхание, бежать и правда стало легче.
– Они будут преследовать нас и там?
– Не думаю.
Берта, перепрыгивая с кочки на кочку, споткнулась о торчащий сучок, падая плашмя на мохнатый куст травы. Хлоя перелетев через нее, угодила в воду. Придавленная рюкзаком она с ужасом поняла, что ее довольно быстро засасывает вглубь. Дна ногами она не чувствовала. Лара, бежавшая далеко впереди них на мгновение остановилась и оглянулась, но возвращаться не стала, продолжив двигаться к лесистому берегу.
Дэвид и Берта, ухватившись за рюкзак, потянули к кочкам, но ее словно кто-то держал за ноги. В панике Хлоя хотела закричать, но от сухости в горле выдавила только тихий скрип. Хлебать же мутную жижу, поросшую зловонной тиной, было противно.
Оказавшись на спасительных кочках, она встала на ноги с помощью Дэвида, и подгоняемая Бертой побежала вслед за Ларой со стойким желанием догнать подругу и дать ей увесистый пендель под сраку.
Добравшись до берега, Хлоя скинув рюкзак, повалилась на траву, чтобы отдышаться. Одежда промокла и неприятно липла к телу, пахла гнилью.
– Я убью того, кто первый предложил пойти в этот гребаный поход, – прошипела она, чувствуя боль в горле.
Берта и Дэвид остановились на краю болота, наблюдая как проводник, Джек и Итан отстреливаются от мутантов. Выстрелы стали реже, парни приближались к берегу.
– Поход предложил Джек, – сказала Лара, выходя, прихрамывая из-за дерева.
Хлоя и сама знала, что это был он, только поздно метаться, если они уже находятся в самой заднице земного шара.
– Я чуть не утонула в болоте, – проговорила она, доставая из рюкзака бутылку с водой.
– Видела, – ответила Лара.
– И не вернулась, чтобы помочь.
– Да брось ты причитать, у тебя и без меня помощников было больше чем достаточно.
Хлоя не стала с ней спорить, напившись воды, она поднялась на ноги. Хотелось содрать с себя одежду и переодеться, но она решила сначала узнать у проводника, есть ли поблизости водоем.
Солнце садилось, огромное оранжевое небо отражалось в многочисленных лужах болота, но оценить эту красоту сейчас, Хлоя была не в состоянии. Вернувшиеся парни мало чем отличались от нее, видимо не раз искупались в болоте, пока воевали с мутантами.
– Здесь есть река неподалеку, – сказал Хамелеон, глядя на нее. – Там и заночуем.
– Надо обработать раны и перевязать, – сказала Берта, увидев кровь на его руке.
– Да мелочь, – отмахнулся Хамелеон. – Поцарапался о корягу.
Берта достала из рюкзака аптечку и, осмотрев всех присутствующих, оказала им медицинскую помощь. Ларе досталось больше всех, ее единственную укусил мутант, раны от зубов были глубокие. Все время пока Берта ее перевязывала, та тихо скулила и причитала.
– Вдруг начнется гангрена? Мне что, отрежут ногу?
– Кот отрастит тебе новую, – сказал проводник, закуривая.
– Он на самом деле может это сделать? – усмехнулась Берта, в сказки она не верила.
– Порой мне кажется, что он способен на все, – ответил Хамелеон, вспомнив как тот, приложив ладони к его рваной ране, за считанные минуты срастил ее без швов. – Я бы добровольно нанялся охранять его от всего мира, если бы тот нуждался в этом. Все, пора идти.
Он бросил окурок в воду и двинулся вперед. Берта долгим внимательным взглядом посмотрела ему в след и, накинув рюкзак на плечи, пошла за Итаном.
* * *
Река оказалась неглубокой и каменистой, с быстротечной холодной водой. Но Хлоя была рада и этому, к тому же, в ней наверняка не водились мутанты. Скинув одежду за кустами, она завернулась в большое тонкое полотенце и, подхватив грязные мокрые вещи, пошла вдоль берега.
– Не уходи далеко, – сказал Хамелеон, заметив ее.
Обойдя прибрежные кусты, она довольно быстро нашла уютное место с ровным каменистым берегом. Убедившись, что ее тут никто не видит, Хлоя скинула полотенце, бросив его на камни, и обнаженная вошла в воду. Хотелось тщательно отмыться от болота, но холодная вода сводила мышцы. Ополоснувшись наскоро, она отжала волосы и вышла на берег. Закутавшись снова в полотенце, села на камень и принялась полоскать вещи, смывая с них болотную слизь. По доносившимся голосам друзей она поняла, что они уже натягивают тенты для ночлега и разжигают костер.
– Не замерзла?
Услышав внезапно голос проводника, Хлоя вздрогнула, осознав, что он уже стоит у нее за спиной. Шагов его она не слышала.
– Нет, – ответила, она, не оглядываясь.
Он промолчал, и Хлоя продолжая полоскать в воде футболку, не могла определить здесь он или уже ушел. Подождав несколько минут, она встала и резко оглянулась. Хамелеон все еще был тут, он стоял так близко, что от неожиданности она сделала шаг назад и, наступив на камень, не удержала равновесие. Вскинув руки и балансируя ими, Хлоя с ужасом поняла, что полотенце соскальзывает с ее обнаженного тела. Проводник быстро подхватил ее за талию, но полотенце уже сползло на землю. Ощутив его горячие руки на своей холодной от воды коже, Хлоя почувствовала сильный жар. Хамелеон не дал ей упасть, продолжая придерживать, но его прикосновение сводило ее с ума. Он не был похож на тех двадцатилетних парней с Большой земли, с которыми она иногда проводила время, и это будоражило кровь.
– Ты меня сегодня ударил, – проговорила она, глядя в его красивые карие глаза с поволокой.