– Возьмите шесты, идите за мной, старайтесь наступать на кочки. Разговаривайте тише, здесь водятся Болотные твари, мутанты не самые опасные, но неприятные.
Шестов на берегу было много, они лежали все в одном месте возле тропы, сваленные в кучу. Местные бродяги постоянно пользовались ими и перетаскивали жерди с одного берега на другой.
– Я видел Болотную тварь на фотографии, – сказал один из туристов, выбирая себе более ровный шест. – Они ведь не очень крупные?
– Самая большая особь, которую я видел, была размером со среднего крокодила. Метра четыре вместе с хвостом, – сказал я, хотя эти параметры были определены на глаз и точного размера мутантов мы не знали. Может это был молодой мутант, который мог бы, потом подрасти еще, а может наоборот старый, который достиг полного размера.
– А Копьехвосты и Псы тоже живут на болоте?
– Они живут везде, это кочевые мутанты, передвигаются по всей Зоне.
– В баре один охотник рассказывал про Осьминогов. Это ведь не правда? Они не существуют? Осьминоги да еще покрытые шерстью, бред какой-то, – сказал другой турист.
– Это правда, – ответил Француз. – Осьминоги существуют, к сожалению. Они появились недавно и о них еще ничего не известно. Видимо на Большой земле тоже не слышали о них?
– Не слышали, – подтвердил турист. – Ну, если есть эти мутанты, то вероятно существуют и другие?
Мы тоже задавали себе этот вопрос, и хотелось верить, что никаких других не существует. Хотя я помнил того мутанта с человеческими глазами, явившегося мне всего однажды. Что это был за зверь? Откуда пришел? Вот о нем мне хотелось узнать больше. И Мич тоже видел его всего один раз.
Шагая по упругим прочным кочкам в конце группы, я смотрел по сторонам, высматривая мутантов. Утро было солнечным и над бескрайним болотом парили стрекозы и бабочки, другие менее приятные насекомые тоже навязчиво жужжали и попискивали над головой. Громко квакали жабы, грея на кочках пупырчатые зеленые тельца.
– Смотрите! Что это? – турист, шедший впереди меня, остановился и вытянул руку, указывая пальцем направление.
Я тоже посмотрел в ту же сторону и увидел стаю Болотных тварей выползших на кочки, их было шесть особей. Издалека они напоминали крупных ящериц бледно зеленого цвета, а с другой стороны их можно было принять за людей, остановившихся на привал. Эти мутанты умели принимать человеческие позы, за что раньше их прозвали – Болотные люди.
– Это они? – спросил турист.
– Они.
– Можно пальнуть?
– Зачем? Они ведь не нападают на нас, – ответил я и легонько подтолкнул туриста, чтобы он продолжил путь.
Болотные твари внимательно следили за нами издалека, не делая попытки приблизиться. Присмотревшись к ним, я понял, что это подростки, молодые особи, и значит, стая на самом деле больше шести голов.
Добравшись до первого островка, мы сделали привал. Островок был маленький метров двадцать в длину и десять в ширину, здесь туристы были на виду все время. Деревьев на нем не было, только кусты дикой малины да высокие папоротники.
* * *
Глава – 9
Присмотревшись к ближайшему кусту, я заметил на стеблях папоротника маленькие прозрачные кристаллы и, вынув из кармана пакетик, стал аккуратно собирать их. Местные жители называли эти кристаллы – Ведьмины слезы, они образовывались на определенном виде растения под названием – Чертов папоротник. На стеблях этого растения выделялась прозрачная смола похожая на росу, а потом она застывала, превращаясь в кристаллы. Ходили слухи, что их надо собирать в лунную ночь, но я не верил в суеверия, поэтому греб их в любое время и в любом месте, где они попадались. Как по мне, целебное свойство растения от этого не терялось.
– Зачем ты это собираешь? – спросил один из туристов оказавшийся поблизости со мной.
– Это местное лекарство. Не бегать же по любому поводу на Большую землю за таблетками.
– И что можно вылечить им?
– Ну, к примеру, головную боль. Если взять щепотку Ведьминых слез, добавить тертый камень Дьявольского шара и несколько сухих листьев Жабьей травы, то получится прекрасное лекарство, моментально избавляющее от боли. При этом оно еще и лечит, а не только избавляет.
– Звучит как колдовское зелье, – усмехнулся студент.
– Так и есть. Разве это не волшебство, все, что происходит здесь? Ведь если подумать, то такого просто не может быть. Порталы, Воронки, мутанты – немного злое, но волшебство.
– Говорят, что у вас здесь можно найти галлюциногены не вызывающие зависимость? На Большой земле продают их, но очень дорого. Раньше Серую плесень невозможно было достать, а сейчас она вообще исчезла с рынка.
– На счет этого гербария тебе лучше обратиться к Снайперу, он в этом вопросе более компетентен, чем я. Но скажу одно, не стоит увлекаться галлюциногенами, тем более покупать их с рук на Большой земле. Существуют, к сожалению, разные подвиды этих растений, и некоторые из них ядовитые. Так что если хочешь прожить дольше, никогда не употребляй их.
– А ты сам когда-нибудь пробовал галлюциногены?
– Нет, конечно, – фыркнул я, принимая чуть ли не оскорбленный вид. – Я – проводник! А проводники никогда не балуются этой хренью.
– А Снайпер? Ты сказал, что он больше знает о галлюциногенах. Значит, он пробовал?
– Знать – не значит пробовать. Снайпер много читает о растениях, планирует когда-нибудь написать книгу о местной флоре и фауне. Только не спрашивай его об этом, а то он обидится на меня за то, что я разболтал о его планах.
В этот миг я увидел, как Снайпер нашел в траве какой-то маленький серый гриб и, оторвав от шляпки кусочек, растер его пальцами и понюхал, внимательно вслушиваясь в запах.
– Вон видишь, Снайпер сейчас в процессе изучения эукариотических организмов. Не мешай ему.
Студент с удивлением и уважением взглянул на Киарана и кивнул, соглашаясь со мной.
Сказать по правде, умных слов я нахватался не так давно, просто в комнате, которую мы снимали в баре китайца Линя, случайно нашел старую газету со статьей о грибах. Мне она показалась интересной и полезной. Правда, там было напечатано только про те грибы, которые растут на Большой земле, но и у нас они тоже росли. Мне нравились пироги с грибами и мясо тушеное с ними же, эти блюда готовили в барах в сезонное время. На зиму тоже заготавливали и грибы и ягоды.
Вообще, если подумать, Зона плодородная земля, здесь полно грибов, рыбы, раков, кабанов и оленей. А так же много другого, о чем на Большой земле не все знают. Охотники добывают не только мясо, они гребут все что встретят и продают в ближайшие бары, а там уже из этого сырья лепят кулинарные шедевры на местный лад.
Размышляя так, я оглянулся назад и увидел худую мужскую фигуру, шагающую в нашу сторону с винтовкой за спиной. Фигура, в длинном плаще защитного цвета, заметно хромала на левую ногу.
– Херби, – я сразу узнал его.
– Давно не виделись, – проговорил Француз, подойдя ко мне.
Мы знали, что старик – мутант, имеющий неприятное свойство навевать на окружающих зеленую тоску. Возможно, он еще обладал чем-нибудь, но нам это было неизвестно.
Старик, опираясь на шест, ступил на островок, и, сняв с плеч полупустой рюкзак, положил его на траву.
– Вот и встретились, – сказал он, оглядывая каждого из нас по очереди бледно голубыми выцветшими глазами. – В Гать идете или оттуда?
– Туда, – ответил я.
– Передайте Джо, чтобы не искал пропавших туристов, видел я их сегодня на островке в трех часах пути отсюда, кто-то открутил им головы и сложил в одну кучу, – Херби вынул из кармана пачку сигарет и спички. Не спеша закурил.
– Может, Копьехвост? – спросил все тот же любопытный турист.
– Не думаю. Ни разу не видел, чтобы Копьехвосты городили пирамиды из голов, – ответил Херби и снова затянулся.
Мы с Французом переглянулись, и я почувствовал, как по спине пробежал морозец.