‘So you stayed here?’
‘I stayed. After . . . some extended travels. Mostly in autumn, as it happened. This season makes me restless even now. I did learn on those journeys how to do what I wanted. As you can see. I never did get to Sarantium. A mild regret. I’m too old now.’
Crispin, hearing the alchemist’s words in his mind again, realized something. The clerics of the sun god. ‘You aren’t a Jaddite, are you?’
Zoticus smiled, and shook his head.
‘Odd,’ said Crispin dryly, ‘you don’t look Kindath.’
Zoticus laughed. There came that sound again, from towards the fire. A log, almost certainly. ‘I have been told I do,’ he said. ‘But no, why would I exchange one fallacy for another?’
Crispin nodded. This was not a surprise, all things considered. ‘Pagan?’
‘I honour the old gods, yes. And their philosophers. And believe with them that it is a mistake to attempt to circumscribe the infinite range of divinity into one—or even two or three—images, however potent they might be on a dome or a disk.’
Crispin sat down on the stool opposite the other man. He sipped from his cup again. Pagans were not all that rare in Batiara among the Antae—which might well explain why Zoticus had lingered safely in this countryside—but this was still an extraordinarily frank conversation to be having. ‘I’d imagine,’ he said, ‘that the Jaddite teachers—or the Kindath, from what little I know—would simply say that all modes of divinity may be encompassed in one if the one is powerful enough.’
‘They would,’ Zoticus agreed equably. ‘Or two for the pure Heladikians, three with the Kindath moons and sun. They would all be wrong, to my mind, but that is what they’d say. Are we about to debate the nature of the divine, Caius Crispus? We’ll need more than a mint infusion in that case.’
Crispin almost laughed. ‘And more time. I leave in two days and have a great deal to attend to.’
‘Of course you do. And an old man’s philosophizing can hardly appeal just now, if ever. I have marked your map with the hostelries I understand to be acceptable, and those to be particularly avoided. My last travels were twenty years and more ago, but I do have my sources. Let me also give you two names in the City. Both may be trusted, I suspect, though not with everything you know or do.’
His expression was direct. Crispin thought of a young queen in a candlelit room, and wondered. He said nothing. Zoticus crossed to the table, took a sheet of parchment and wrote upon it. He folded the parchment twice and handed it to Crispin.
‘Be careful around the last of this month and the first day of the next. It would be wise not to travel those days, if you can arrange to be staying at an Imperial Inn. Sauradia will be a . . . changed place.’
Crispin looked his inquiry.
‘The Day of the Dead. Not a prudent time for strangers to be abroad in that province. Once you are in Trakesia you’ll be safer. Until you get to the City itself and have to explain why you aren’t Martinian. That ought to be amusing.’
‘Oh, very,’ said Crispin. He had been avoiding thinking about that. Time enough. It was a long journey by land. He unfolded the paper, read the names.
‘The first is a doctor,’ said Zoticus. ‘Always useful. The second is my daughter.’
‘Your what?’ Crispin blinked.
‘Daughter. Seed of my loins. Girl child.’ Zoticus laughed. ‘One of them. I told you: I did travel a fair bit in my youth.’
They heard a barking from the yard. From farther within the house a long-faced, slope-shouldered servant appeared and made his unhurried way to the door and out. He silenced the dogs. They heard voices outside. A moment later he reappeared, carrying two jars.
‘Silavin came, master. He says his swine is recovered. He brought honey. Promises a ham.’
‘Splendid!’ said Zoticus. ‘Store the honey in the cellar.’
‘We have thirty jars there, master,’ said the servant lugubriously.
‘Thirty? So many? Oh dear. Well . . . our friend here will take two back for Carissa and Martinian.’
‘That still leaves twenty-six,’ said the glum-faced servant.
‘At least,’ agreed Zoticus. ‘We shall have a sweet winter. The fire is all right, Clovis, you may go.’
Clovis withdrew through the inner doorway—Crispin caught a glimpse of a hallway and a kitchen at the end before the door closed again.
‘Your daughter lives in Sarantium?’ he asked.
‘One of them. Yes. She’s a prostitute.’
Crispin blinked again.
Zoticus looked wry. ‘Well. Not quite. A dancer. Much the same, if I understand the theatre there. I don’t really know. I’ve never seen her. She writes me, at times. Knows her letters.’
Crispin looked at the name on the paper again. Shirin. There was a street name, as well. He glanced up. ‘Trakesian?’
‘Her mother was. I was travelling, as I say. Some of my children write to me.’
‘Some?’
‘Many are indifferent to their poor father, struggling in his aged loneliness among the barbarians.’
The eyes were amused, the tone a long way from what the words implied. Crispin, out of habit, resisted an impulse to laugh, then stopped fighting it.
‘You had an adventurous past.’
‘Middling so. In truth, I find more excitement now in my studies. Women were a great distraction. I am mostly freed of that now, thank the high gods. I actually believe I have a proper understanding of some of the philosophers now, and that is an adventure of the spirit. You will take one of the birds? As my gift to you?’
Crispin put his drink down abruptly, spilling some on the table. He snatched at the map to keep it dry. ‘What? Why would you—?’
‘Martinian is a dear friend. You are his colleague, his almost-son. You are going a long way to a dangerous place. If you are careful to keep it private, one of the birds will be of assistance. They can see, and hear. And offer companionship, if nothing else.’ The alchemist hesitated. ‘It . . . pleases me to think one of my creations will go with you to Sarantium, after all.’
‘Oh, splendid. I am to walk the arcades of the City conversing with a companionable jewelled falcon? You want me blinded in your stead?’
Zoticus smiled faintly. ‘Not a choice gift, were that so. No. Discretion will be called for, but there are other ways of speaking with them. With whichever of them you can hear inwardly. You have no training. It is not certain, Caius Crispus. Nothing is in my art, I fear. But if you can hear one of the birds, it may become yours. In the act of hearing, a transference can be achieved. We will know soon enough.’ His voice changed. ‘All of you, shape a thought for our guest.’
‘Don’t be absurd!’ snapped an owl screwed onto a perch by the front door.
‘A fatuous notion!’ said the yellow-eyed falcon on the high back of Zoticus’s chair. Crispin could imagine it glaring at him.
‘Quite so,’ said a hawk Crispin hadn’t noticed, from the far side of the room. ‘The very idea is indecent.’ He remembered this jaded voice. From twenty-five years ago. They sounded utterly identical, all of them. He shivered, unable to help himself. The hawk added, ‘This is a petty thief. Unworthy of being addressed. I refuse to dignify him so.’
‘That is enough! It is commanded,’ said Zoticus. His voice remained soft but there was iron in it. ‘Speak to him, within. Do it now.’
For the first time Crispin had a sense that this was a man to be feared. There was a change in the alchemist’s hard-worn, craggy features when he spoke this way, a look, a manner that suggested— inescapably—that he had seen and done dark things in his day. And he had made these birds. These crafted things that could see and hear. And speak to him. It came to Crispin, in a rush, exactly what was being proposed. He discovered that his hands were clenched together.
It was silent in the room. Unsure of what to do, Crispin eyed the alchemist and waited.
He heard something. Or thought he did.