“Care of what?” said Pécuchet sourly.
“Oh! I am not afraid of you.”
“Nor I of you either.”
Coulon here used his influence to restrain the keeper and induce him to go away quietly.
For some minutes there was silence. Then there was some talk about the dahlias of the captain, who would not let his friends depart till he had exhibited every one of them.
Bouvard and Pécuchet were returning homeward when, a hundred paces in front of them, they noticed Placquevent; and close beside him Zephyrin was lifting up his elbow, like a shield, to save his ear from being boxed.
What they had just heard expressed, in another form, were the opinions of the count; but the example of their pupils proved how much liberty had the advantage over coercion. However, a little discipline was desirable.
Pécuchet nailed up a blackboard in the museum for the purpose of demonstrations. They each resolved to keep a journal wherein the things done by the pupil, noted down every evening, could be read next morning, and, to regulate the work by ringing the bell when it should be finished. Like Dupont de Nemours, they would, at first, make use of the paternal injunction, then of the military injunction, and familiarity in addressing them would be forbidden.
Bouvard tried to teach Victorine ciphering. Sometimes he would make mistakes, and both of them would laugh. Then she would kiss him on the part of his neck which was smoothest and ask leave to go, and he would give his permission.
Pécuchet at the hour for lessons in vain rang the bell and shouted out the military injunction through the window. The brat did not come. His socks were always hanging over his ankles; even at table he thrust his fingers into his nostrils, and did not even keep in his wind. Broussais objects to reprimands on this point on the ground that “it is necessary to obey the promptings of a conservative instinct.”
Victorine and he made use of frightful language, saying, mé itou instead of moi aussi, bère instead of boire, al instead of elle, and deventiau with the iau; but, as grammar cannot be understood by children, and as they would learn the use of language by hearing others speak correctly, the two worthy men watched their own words till they found it quite distressing.
They held different views about the way to teach geography. Bouvard thought it more logical to begin with the commune, Pécuchet with the entire world.
With a watering-pot and some sand he sought to demonstrate what was meant by a river, an island, a gulf, and even sacrificed three flower-beds to explain three continents; but the cardinal points could not be got into Victor’s head.
On a night in January Pécuchet carried him off in the open country. While they walked along he held forth on astronomy: mariners find it useful on their voyages; without it Christopher Columbus would not have made his discovery. We owe a debt of gratitude to Copernicus, to Galileo, and to Newton.
It was freezing hard, and in the dark blue sky countless stars were scintillating. Pécuchet raised his eyes.
“What! No Ursa Major!”
The last time he had seen it, it was turned to the other side. At length he recognised it, then pointed out the polar star, which is always turned towards the north, and by means of which travellers can find out their exact situation.
Next day he placed an armchair in the middle of the room and began to waltz round it.
“Imagine that this armchair is the sun and that I am the earth; it moves like this.”
Victor stared at him, filled with astonishment.
After this he took an orange, passed through it a piece of stick to indicate the poles, then drew a circle across it with charcoal to mark the equator. He next moved the orange round a wax candle, drawing attention to the fact that the various points on the surface were not illuminated at the same time – which causes the difference of climates; and for that of the seasons he sloped the orange, inasmuch as the earth does not stand up straight – which brings about the equinoxes and the solstices.
Victor did not understand a bit of it. He believed that the earth turns around in a long needle, and that the equator is a ring pressing its circumference.
By means of an atlas Pécuchet exhibited Europe to him; but, dazzled by so many lines and colours, he could no longer distinguish the names of different places. The bays and the mountains did not harmonise with the respective nations; the political order confused the physical order. All this, perhaps, might be cleared up by studying history.
It would have been more practical to begin with the village, and go on next to the arrondissement, the department, and the province; but, as Chavignolles had no annals, it was absolutely necessary to stick to universal history. It was rendered embarrassing by such a variety of details that one ought only to select its beautiful features. For Greek history there are: “We shall fight in the shade,” the banishment of Aristides by the envious, and the confidence of Alexander in his physician. For Roman, the geese of the Capitol, the tripod of Scævola, the barrel of Regulus. The bed of roses of Guatimozin is noteworthy for America. As for France, it supplies the vase of Soissons, the oak of St. Louis, the death of Joan of Arc, the boiled hen of Bearnais – you have only too extensive a field to select from, not to speak of À moi d’Auvergne! and the shipwreck of the Vengeur.
Victor confused the men, the centuries, and the countries. Pécuchet, however, was not going to plunge him into subtle considerations, and the mass of facts is a veritable labyrinth. He confined himself to the names of the kings of France. Victor forgot them through not knowing the dates. But, if Dumouchel’s system of mnemonics had been insufficient for themselves, what would it be for him! Conclusion: history can be learned only by reading a great deal. He would do this.
Drawing is useful where there are numerous details; and Pécuchet was courageous enough to try to learn it himself from Nature by working at the landscape forthwith. A bookseller at Bayeux sent him paper, india-rubber, pasteboard, pencils, and fixtures, with a view to the works, which, framed and glazed, would adorn the museum.
Out of bed at dawn, they started each with a piece of bread in his pocket, and much time was lost in finding a suitable scene. Pécuchet wished to reproduce what he found under his feet, the extreme horizon, and the clouds, all at the same time; but the backgrounds always got the better of the foregrounds; the river tumbled down from the sky; the shepherd walked over his flock; and a dog asleep looked as if he were hunting. For his part, he gave it up, remembering that he had read this definition:
“Drawing is composed of three things: line, grain, and fine graining, and, furthermore, the powerful touch. But it is only the master who can give the powerful touch.”
He rectified the line, assisted in the graining process, watched over the fine graining, and waited for the opportunity of giving the powerful touch. It never arrived, so incomprehensible was the pupil’s landscape.
Victorine, who was very lazy, used to yawn over the multiplication table. Mademoiselle Reine showed her how to stitch, and when she was marking linen she lifted her fingers so nicely that Bouvard afterwards had not the heart to torment her with his lesson in ciphering. One of these days they would resume it. No doubt arithmetic and sewing are necessary in a household; but it is cruel, Pécuchet urged, to bring up girls merely with an eye to the husbands they might marry. Not all of them are destined for wedlock; if we wish them later to do without men, we ought to teach them many things.
The sciences can be taught in connection with the commonest objects; for instance, by telling what wine is made of; and when the explanation was given, Victor and Victorine had to repeat it. It was the same with groceries, furniture, illumination; but for them light meant the lamp, and it had nothing in common with the spark of a flint, the flame of a candle, the radiance of the moon.
One day Victorine asked, “How is it that wood burns?” Her masters looked at each other in confusion. The theory of combustion was beyond them.
Another time Bouvard, from the soup to the cheese, kept talking of nutritious elements, and dazed the two youngsters with fibrine, caseine, fat and gluten.
After this, Pécuchet desired to explain to them how the blood is renewed, and he became puzzled over the explanation of circulation.
The dilemma is not an easy one; if you start with facts, the simplest require proofs that are too involved, and by laying down principles first, you begin with the absolute – faith.
How is it to be solved? By combining the two methods of teaching, the rational and the empirical; but a double means towards a single end is the reverse of method. Ah! so much the worse, then.
To initiate them in natural history, they tried some scientific excursions.
“You see,” said they, pointing towards an ass, a horse, an ox, “beasts with four feet – they are called quadrupeds. As a rule, birds have feathers, reptiles scales, and butterflies belong to the insect class.”
They had a net to catch them with, and Pécuchet, holding the insect up daintily, made them take notice of the four wings, the six claws, the two feelers, and of its bony proboscis, which drinks in the nectar of flowers.
He gathered herbs behind the ditches, mentioned their names, and, when he did not know them, invented them, in order to keep up his prestige. Besides, nomenclature is the least important thing in botany.
He wrote this axiom on the blackboard: “Every plant has leaves, a calyx, and a corolla enclosing an ovary or pericarp, which contains the seed.” Then he ordered his pupils to go looking for plants through the fields, and to collect the first that came to hand.
Victor brought him buttercups; Victorine a bunch of strawberries. He searched vainly for the pericarp.
Bouvard, who distrusted his own knowledge, rummaged in the library, and discovered in Le Redouté des Dames a sketch of an iris in which the ovaries were not situated in the corolla, but beneath the petals in the stem. In their garden were some scratchweeds and lilies-of-the-valley in flower. These rubiaceæ had no calyx; therefore the principle laid down on the blackboard was false.
“It is an exception,” said Pécuchet.
But chance led to the discovery of a field-madder in the grass, and it had a calyx.
“Goodness gracious! If the exceptions themselves are not true, what are we to put any reliance on?”
One day, in one of these excursions, they heard the cries of peacocks, glanced over the wall, and at first did not recognise their own farm. The barn had a slate roof; the railings were new; the pathways had been metalled.
Père Gouy made his appearance.
“ ’Tisn’t possible! Is it you?”
How many sad stories he had to tell of the past three years, amongst others the death of his wife! As for himself, he had always been as strong as an oak.