Порой она судьбой вершит,
Нет от неё и впрямь заслона!
* * *
Мы вскоре вышли из ворот.
Она
Не по себе мне, что-то дурно.
Я
(Про себя.)
Живу я, в принципе, сумбурно,
А вслух заметил: «Поворот,
И там, в ближайшем ресторане
Я предлагаю посидеть».
Она
Как хорошо друзей иметь!
Мы любим встречи, горожане.
(В ресторане.)
Вошли. Уютно было там.
Я предложил ей чашку чая,
Вдруг оживилась. По речам,
Вперёд немного забегая,
Скажу: была она сердечной,
Искала дружбы и любви,
Боялась связи скоротечной
И одиночества. Свои
Уж опасения она,
Казалось, вовсе не скрывала.
Она
Темнеет. Поздно. Время сна.
Я так сейчас возбуждена…
Я
Вас проводить? —
В ответ кивала.
* * *
Я взял такси. И мы у дома.
Она
Живу на пятом этаже,
Мне страшно. Понял я уже,
Для джентльмена – аксиома.
Вот и у двери.
Она
Заходите…
Я вам признательна за всё.
Мой взгляд на талии её
Остановился…
Я
О, простите!
* * *
Она присела на диван,
(Очаровательно смотрелась.)
Я подошёл. Она зарделась.
Стоять не мог, как истукан,
И резко взял в свои объятья,
Её я страстно целовал
И в шею, в губы; осознал,
Что быть не может двоевластья!
Но отбивалась от меня
Она, могу сказать, лениво;
Не стал настаивать, ведь я
Жду часа очень терпеливо.
Она
Ну, перестаньте же. Не надо.
О, вам одуматься пора.
Я слово выпрошу – пощада?
Понятна ваша мне досада.
(А мне в ответ – её игра.)
Я быстро овладел собою,
Да что скрывать, ведь опыт есть;
В беседах разглядел я весть
С весьма приятной стороною.
Галантно даме передал
Я приглашение на ужин:
«Я перед вами безоружен»;
И тем симпатии снискал.