– Тьфу ты! Неделю теперь мелким камнем плеваться буду! Что ж мне в последнее время всё достаётся-то? Старею, что ли? И за снаряжение пропавшее объяснительную писать и вообще – куча бумажной работы. Ненавижу… – фигурка поменьше была настроена более оптимистично.
– Ладно вам, господин… то есть старший брат, главное – мы живы, отец отомщён, колдун – в аду.
– Кхе, кхе, не говори гоп: тела никто не видел, но будем надеяться…
– А как у тебя получилось нас вытащить?
– Отчаянные времена требуют отчаянных мер: перенаправил остатки энергии, выплёскиваемой машиной, на нашу с тобой телепортацию и защиту… кхе, жаль от пыли не спасло.
– Вот это здорово! А все Воины духа с Запада так могут?
– Если их хорошенько разозлить… и это… там, под землёй ты видела меня таким… я…
– Ничего, братец, я понимаю: отчаянные времена требуют отчаянных мер, – маленькая фигурка, оказавшаяся весьма привлекательной девушкой-азиаткой, улыбнулась. Впервые за очень долгое время она ощущала настоящее спокойствие.
тра?ппер (англ. trap «ловушка») – охотник на пушных зверей в северной америке.
магуа – традиционная мужская китайская куртка.
дао – традиционный китайский меч
лули – китайское женское имя, означающее влажный жасмин
Марина Удальцова
ХОЗЯЙКА РОЩИ ТЕНЕЙ
Иллюстрация Марины Удальцовой
Никогда – слышите? – никогда не заговаривайте с прекрасными девами. Особенно с незнакомыми. Особенно с красивыми. Чем темнее вокруг, тем эти девы становятся краше, искуснее в любви и ещё хитрее, чем бывают солнечным днём. И если вы не очень заняты или, что ещё хуже, не очень трезвы в придачу, то вам может пригрезиться любовь всей вашей жизни. Или ещё что похлеще. Что только ни причудится во мгле страшного леса!
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: