
Fardifal

Gregori Madrigan
Fardifal
G-1 Шаг в неизведанное
Лина сидела на краю своей кровати, сжимая в руках старенького плюшевого мишку. Его мягкие лапки были уже слегка изношены, а один глаз – тусклый, но для Лины он был самым важным существом в мире. Дома не было никого, кроме нее, и в тишине, которая царила в пустых комнатах, ей было особенно одиноко. Она часто мечтала о друзьях, о том, как бы здорово было с кем-то поговорить, посмеяться и поделиться своими маленькими радостями и грустными мыслями. Но все, что было у Лины, это мишка. С ним она могла быть собой, и в его тихом присутствии чувствовала себя немного защищенной от серой пустоты, которая окружала ее.
Лина часто закрывала глаза и представляла, что мишка оживает. Она рисовала в воображении, как он мог бы разговаривать с ней, рассказывать истории и шутить, чтобы она не чувствовала себя такой одинокой. В ее мечтах он становился настоящим другом, с которым можно было бы разделить все – и радости, и тревоги. Но реальность всегда оставалась такой же бесцветной и холодной, как стены ее дома.
Лина помнила, как когда-то, еще до того, как она осталась одна, ей хотелось быть как все дети. На школьном дворе она часто наблюдала за тем, как другие дети смеются, бегают, играют в мяч или рассказывают друг другу секреты. Все казались такими счастливыми, а она, стоя в стороне, чувствовала себя чуждой и неуместной. Были моменты, когда она пыталась подойти к ним, начать разговор, но слова застревали в горле. Она не знала, как войти в этот мир, как стать частью чего-то большего. «Ты можешь подойти и просто попросить играть», – говорила ей мама, когда Лина еще была маленькой. Но каждый раз, когда она пыталась, кто-то смеялся или говорил что-то обидное. Лина снова ощущала, как отчаяние заполняет ее сердце. В эти моменты она уходила в свой мир, где не было злобных взглядов, где никто не осуждал ее. Это был мир, в котором мишка был живым, настоящим другом, готовым выслушать и поддержать. С каждым годом Лина все больше замыкалась в себе. Она перестала приходить в школьный двор, и время, которое раньше проводила с мечтами, теперь наполнялось тишиной. Дом становился все более пустым, а на лице Лины все реже появлялась улыбка. В ее сердце как будто поселилась маленькая тень – тень одиночества, с которой она не могла найти способ справиться. Но даже в самые темные моменты, когда ее душу охватывал страх и чувство ненужности, был один светлый уголок – ее мишка. Он был всегда рядом, он был той ниточкой, которая связывала ее с чем-то хорошим. Она знала, что, несмотря на все одиночество, он никогда не предаст. И хотя мир за окном становился холоднее и сложнее, для Лины мишка оставался единственным другом, с которым она могла бы разделить свои мысли. Как бы она ни пыталась забыть о тех днях, они все равно приходили к ней – моменты, когда она стояла в центре двора и не знала, как подойти к остальным детям. И теперь, закрыв глаза в одиночестве своей комнаты, Лина все чаще думала о том, что если бы только кто-то дал ей шанс, если бы она не была такой… чужой. Но в этом мире, где осталась только она и мишка, оставалось лишь одно – снова поверить в чудо.
Однажды вечером, когда Лина сидела в своем обычном одиночестве, она заметила нечто странное. Свет, пробиваясь сквозь занавески, казался каким-то необычным – тусклым и мерцающим. Она прищурила глаза и увидела, как на полу, у двери, появился слабый сияющий след. Лина замерла, чувствуя, как по ее коже пробежал холодок. Волнение нарастало, словно что-то вокруг нее вдруг изменилось, готовое открыть перед ней новую реальность. – Это… что? – тихо прошептала она, не понимая, что происходит. Мишка, крепко прижатый к груди, был единственным, кто мог бы ответить, но его молчание лишь усиливало тревогу. Сжимая мишку крепче, она встала с кровати и направилась к дверям. Каждый шаг был осторожным, как если бы она боялась, что все это исчезнет, если она сделает хотя бы один неверный шаг. Свет продолжал мерцать, и Лина почувствовала, как сердце начинает биться быстрее. Все в комнате было таким привычным и тихим, а вот здесь, у двери, что-то казалось… чуждым, как будто этот свет был зовом. Когда она открыла дверь, мир, который она знала, исчез. Вместо знакомых стен и привычного шума за окнами, перед ней раскинулся странный, пугающий пейзаж. Стены, покрытые темным, разорванным плюшем, висели, словно огромные, тяжелые ткани, а воздух был затхлым и холодным. В темных углах шевелились неясные силуэты, а звуки – странные, шершавые – эхом отдавались в пустоте. Лина сделала шаг, но сразу же почувствовала, как холод пробирает ее до костей. – Мишка… ты со мной? – прошептала она, слегка дрожащим голосом. Мишка, сжавшийся в ее руках, молчал. Лина с удивлением заметила, что его мягкие лапки больше не давали того утешительного тепла. Он как будто стал легче, словно утратил свою прежнюю плотность, и это было не похоже на то, что она знала о своем друге. Но она не хотела в это верить. – Это просто… временное, – пыталась убедить она себя. – Ты ведь со мной, да? Ты всегда был рядом, всегда был моим другом. Мы пройдем это вместе, правда? Она сделала еще один шаг вперед, все еще сжимая мишку, но, чем дальше она шла, тем больше ощущала, как он теряет свою форму. Как будто, чем глубже она погружалась в этот новый мир, тем больше он исчезал. Лина остановилась, оглядываясь, и в ужасе поняла, что его почти не осталось. Лапки стали совсем мягкими, как старые тканевые игрушки, а глаз – тусклым и незаметным. – Мишка… – голос Лины стал почти неразборчивым от страха и отчаяния. – Не оставляй меня. Но мишка молчал. Он исчез. Лина стояла в этом новом мире, с пустыми руками, ощущая, как в ее груди холоднеет пустота. Она чувствовала себя так, как если бы потеряла самое важное, что у нее было, что могло скрасить одиночество. Ее единственный друг, который когда-то был для нее всем, ушел. И теперь она была одна – в этом темном и странном месте, где не было никого, кто мог бы поддержать или ответить. – Ты не исчез, ты просто… не можешь быть здесь, – шептала она себе, но слова звучали глухо, как будто они не имели значения. Она снова огляделась, и этот мир, теперь казавшийся еще более враждебным, нависал над ней как нечто, что нужно преодолеть, чтобы вернуть то, что она потеряла. И хотя теперь она была одна, Лина знала: с этим новым миром ей предстоит справиться. И, возможно, в будущем, в самой темной бездне, она найдет кого-то или что-то, что сможет заполнить пустоту, оставленную мишкой. Но для этого нужно было идти вперед.
Лина сделала глубокий вдох и вытерла слезы, которые незаметно скатились по щекам. Она знала, что назад пути нет, и, несмотря на страх и одиночество, она должна идти вперед. Пустота этого странного мира давила на нее, но где-то внутри теплилась слабая надежда – надежда, что впереди она найдет что-то или кого-то, кто сможет помочь ей.
Где-то в другом конце этого загадочного мира сидел мальчик по имени Марк. Он выглядел немного старше Лины, но глаза его, глубокие и усталые, говорили о том, что он многое пережил. Марк сидел возле небольшого костра, который не столько согревал, сколько давал слабый свет в этой темноте. В его руках была книга – старая и потрепанная, с порванными страницами. На каждой странице были странные символы, которые он изучал с непоколебимой решимостью. Марк был здесь уже давно. Он не помнил, как попал сюда, но с тех пор, как оказался в этом месте, единственной его целью стало выживание. Мир был жесток и пуст, но в нем иногда появлялись существа, которые пытались сломить его дух. Он называл их "Тенями". Однако у Марка была сила, о которой он не сразу узнал: он мог манипулировать светом. Это был его единственный инструмент в борьбе с Тенями, и он не раз спасал ему жизнь. Костер вдруг затрещал сильнее, и Марк почувствовал, как воздух вокруг него изменился. Он поднял голову и ощутил чье-то присутствие. Это было необычное ощущение – не зловещее, как от Теней, а… живое. Настороженное, но не угрожающее.
– Кто здесь? – голос Марка прозвучал твердо, но внутри он почувствовал легкий страх. Из темноты донеслись осторожные шаги. Лина, держась за стену, вышла на свет костра. Ее лицо было испуганным, но в глазах сверкала искра удивления. Она никогда не ожидала встретить кого-то в этом странном месте. – Ты… человек? – спросила она, дрожащим голосом. Марк поднялся, держа книгу в одной руке. Он внимательно смотрел на нее, пытаясь понять, кто она такая и почему оказалась здесь. Он не встречал других людей с тех пор, как попал сюда, и мысль о том, что он может быть не единственным, заставила его сердце забиться быстрее. – Да, я человек. А ты? – осторожно ответил он. Лина кивнула, все еще прижимая руки к груди, словно пытаясь защитить себя от невидимой угрозы. Ей хотелось рассказать о своем мишке, о том, как она оказалась здесь, но слова не шли. Она только смогла сказать: – Я… Лина. Марк чуть расслабился, увидев, что Лина не представляет угрозы. Он сделал шаг вперед, позволяя свету костра осветить ее лицо. Она выглядела хрупкой и потерянной, и Марк вдруг почувствовал нечто, что давно не испытывал, – желание помочь. – Меня зовут Марк, – сказал он. – Ты откуда-то пришла, да? Это место не твой дом. Лина кивнула, стараясь не разрыдаться. Впервые за долгое время она почувствовала, что не одна. – Я тоже здесь чужой, – добавил Марк. – Но, кажется, мы нашли друг друга. А это значит, что теперь у нас есть шанс выбраться отсюда. Лина не сразу поверила его словам, но в них было что-то, что заставляло ее надеяться.
Лина замерла, почувствовав, как слова Марка находят отклик в её сердце. Она не знала, можно ли ему доверять, но его присутствие уже давало ей силы. – Как долго ты здесь? – спросила она, садясь напротив костра, но всё ещё держа небольшую дистанцию. Марк задумался, потирая подбородок. Его взгляд скользнул по страницам книги, которую он всё ещё держал в руке. – Долго. Так долго, что я уже перестал считать дни, – наконец ответил он. – А ты? Как ты сюда попала? Лина опустила голову, её пальцы нервно теребили рукав. – Я… я не знаю. Просто однажды открыла дверь, и всё вокруг изменилось. Это место… оно пугает меня. Марк внимательно посмотрел на неё, словно пытаясь прочитать её мысли. – Здесь всегда так, – сказал он. – Но бояться – нормально. Бояться – значит, понимать, что ты всё ещё жива. Эти слова неожиданно согрели её. Она немного расслабилась и позволила себе впервые за долгое время улыбнуться – едва заметно, но всё же. – У тебя есть семья? – вдруг спросил Марк. Лина вздрогнула от неожиданности. Она не хотела об этом говорить, но его вопрос вызвал в ней воспоминания. Глубокие и болезненные.
– Была, – тихо ответила она, глядя в огонь. – Мама и папа. Мы были очень близки. Она сделала паузу, чтобы собрать мысли, и продолжила: – Мама всегда была такой доброй. Я уехала на учёбу в другой город, когда мне исполнилось восемнадцать. Она поддерживала меня, всегда говорила, что я справлюсь. Мы часто созванивались, но… возвращение домой откладывалось. Каждый раз что-то мешало. А папа… Он был с нами до моих шестнадцати лет. Он… он умер. Голос её дрогнул, и она замолчала, пытаясь справиться с эмоциями. Марк молча наблюдал за ней, но в его взгляде было что-то тёплое, почти родное. – Это место… оно странное. Иногда мне кажется, что оно притягивает людей, которые потеряли что-то важное, – наконец произнёс он. Лина подняла на него взгляд. Его слова звучали так, будто он знал больше, чем говорил. – А ты? Что потерял ты? – спросила она. Марк отвёл взгляд, его пальцы машинально перелистнули страницу книги. Он долго молчал, а затем тихо произнёс: – Наверное, себя. Его слова эхом отозвались в её душе. Лина почувствовала, как что-то внутри неё дрогнуло, словно их боль была общей. Она осмелилась задать вопрос, который давно вертелся на языке: – А что это за книга? Она… важна? Марк слегка улыбнулся, но в его улыбке было больше грусти, чем радости.
– Очень важна. Здесь ответы на многие вопросы. Но прочитать её полностью я пока не могу. Некоторые страницы… они исчезли. Лина нахмурилась, её взгляд скользнул к книге. Символы на страницах были непонятными, но притягивали взгляд, словно таили в себе что-то невероятно важное. – Может, я могу помочь? – предложила она, сама не зная, почему. Марк посмотрел на неё так, будто её предложение действительно его удивило. Но он лишь покачал головой: – Возможно, позже. Сейчас нам нужно двигаться дальше. Это место не терпит застоев. Он поднялся и протянул ей руку. Лина немного замялась, но затем всё-таки вложила свою ладонь в его. В его прикосновении были тёплые и успокаивающее. Она вдруг почувствовала, что с ним она может справиться с чем угодно. – Ты сказал, что потерял себя, – вдруг сказала она, глядя на него снизу вверх. – Может, вместе мы сможем найти нас обоих? Марк слегка улыбнулся, но ничего не ответил. Они пошли вперёд, вглубь этого странного мира, где свет и тьма переплетались. И где-то глубоко внутри Лина чувствовала, что Марк был для неё кем-то больше, чем просто случайным попутчиком. Но кто он на самом деле, она пока не могла понять.
Лина с тревогой следовала за Марком, держась чуть позади. Она всё ещё ощущала холод этого странного места и пыталась найти опору в его уверенности. Марк шагал вперёд, держа в руках свою книгу, а его шаги звучали глухо по мягкой поверхности пола. – Куда мы идём? – наконец спросила Лина, разрывая молчание. Марк оглянулся через плечо, его взгляд был спокойным, но в нём мелькала тень задумчивости. – Туда, где можно будет найти ответы. Здесь нет определённых дорог, но есть места, которые тянут сильнее других. Они как будто зовут тебя. Нужно просто слушать. Лина нахмурилась, осматривая окружающее пространство. Оно казалось ей нереальным, словно из сна. Стены, покрытые плюшем, выглядели странно – их тёмный, изношенный материал напоминал старую игрушку, забытую на чердаке. Пол тоже был мягким, а воздух тёплым и сырым, как в закрытом помещении, давно лишённом вентиляции. В углах темнели складки ткани, похожие на гигантские занавески, из которых будто шевелились невидимые тени. – Это место… оно живое? – тихо спросила она, оглядываясь. Марк остановился и повернулся к ней. Его глаза на мгновение задержались на её лице. – Возможно. Оно изменяется в зависимости от того, кто здесь находится. Иногда кажется, что оно отражает тебя. Твои мысли, страхи, желания.
Лина сглотнула, ощущая, как по её спине пробежал холод. Она снова посмотрела на стены. – Ты говоришь, что нас тянут места, – продолжила она, пытаясь отвлечься от своих мыслей. – А что мы найдём, когда дойдём туда? Марк посмотрел на неё, его взгляд стал серьёзнее. – Не знаю. Плюшевые стены, казалось, становились плотнее, словно пытались замкнуть пространство. Иногда Лине казалось, что они дышат. – Марк, – снова обратилась она, стараясь не потеряться в своих мыслях. – Ты давно здесь? Ты говорил, что потерял себя. Что это значит? Марк замедлил шаг, но не остановился. Его голос прозвучал тихо, но твёрдо: – Это значит, что я не помню, кем был до этого места. Моя жизнь… она как будто стерлась. Единственное, что у меня есть, это эта книга. И я надеюсь, что она поможет мне вспомнить. Лина почувствовала, как её сердце сжалось. Она хотела что-то сказать, но слова не находились. Вместо этого она просто шла рядом, чувствуя, как между ними растёт тонкая нить доверия.
Лина следовала за Марком, стараясь не отставать, хотя мягкий и вязкий пол затруднял каждый шаг. Она всё ещё пыталась привыкнуть к странной атмосфере этого места – сырой, тёплой и какой-то подавляющей. Каждый вдох отдавался в груди тяжестью, а стены, покрытые плюшевой тканью, казались слишком близкими, словно готовы были сойтись, замкнув их в ловушке. Лина нахмурилась, осматривая стены. Её взгляд задержался на одном месте, где плюшевая ткань казалась особенно старой и изношенной. Вдруг её внимание привлёк странный объект на полу впереди. Он выглядел как куча тряпок, сваленных небрежно, но в этом беспорядке было что-то странное, почти пугающее. – Марк, подожди, – прошептала она, схватив его за рукав. – Что это? Марк посмотрел туда, куда указывала Лина. Он шагнул ближе, пытаясь разглядеть свёрток. Куча тряпок шевельнулась, и у Лины перехватило дыхание. Это существо было похоже на клубок изношенных тканей, но его движения выдавали жизнь. Оно скользило по полу, будто искало что-то. – Не двигайся, – тихо сказал Марк, остановившись. – Ты знаешь, что это? – прошептала Лина. – Нет, – признался он. – Но что-то подсказывает мне, что это опасно. Лина стояла как вкопанная, чувствуя, как её сердце колотится. Существо вдруг замерло, как будто заметило их. Оно подняло часть своей "ткани", и Лина увидела тёмную пустоту внутри, из которой тянулись тонкие нити, напоминающие паутину. – Марк… что нам делать? – её голос дрожал.
Марк медленно отступил назад, жестом показывая Лине сделать то же самое. – Это место меняется, – сказал он тихо, не отрывая глаз от существа. – Оно реагирует на нас, на наши мысли и страхи. Возможно, это появилось из-за одного из нас. – Ты хочешь сказать, что это как-то связано с нами? – Лина старалась говорить тише, чтобы не привлечь внимание существа. – Возможно. Но сейчас нам нужно просто уйти отсюда. Существо вдруг сдвинулось, словно собираясь встать. Его "тряпки" начали вытягиваться, формируя нечто похожее на конечности. Марк схватил Лину за руку. – Бежим! Они рванули вперёд, стараясь не оглядываться. Существо позади них издавало шуршащие, хлюпающие звуки, которые усиливали чувство ужаса. Мягкий пол мешал бежать, но Лина и Марк не останавливались. Каждый шаг давался с трудом, но они знали, что это их единственный шанс спастись. Наконец, впереди показался свет – слабый, но отчётливый. Он словно звал их, обещая спасение. Марк потянул Лину за собой, ускоряя шаги. – Там безопаснее, – сказал он, его голос звучал твёрдо, хотя дыхание было сбивчивым. – Нам нужно добраться туда. Лина, чувствуя, как страх переполняет её, доверилась Марку. Она не знала, что ждёт их впереди, но ощущение, что он знает, куда идти, придавало ей сил.
G-2 Спасение
Пока Марк и Лина бежали к свету, до них донеслись голоса, наполненные отчаянием и надеждой: – Быстрее! Сюда! Скорее! Эти крики заставили их ускориться ещё больше. Наконец, пробежав через узкий проход, они оказались в месте, о котором не могли даже мечтать – небольшое поселение, окружённое ярким светом прожекторов, направленных в разные стороны. Казалось, что свет был здесь не просто средством освещения, а неким барьером, удерживающим что-то снаружи. Люди в лагере суетились, кто-то стоял на посту у прожекторов, кто-то переносил коробки с провизией. Лина замерла, оглядываясь. Это место было удивительным: несмотря на обстановку, оно выглядело как импровизированный город. Небольшие домики из подручных материалов, мастерские, где кипела работа, даже импровизированная столовая – всё напоминало о прежнем мире. – Закрывайте ворота! – крикнул высокий мужчина в форме, стоя у входа. Тяжёлая дверь с громким скрипом захлопнулась, и внутри стало удивительно тихо. – Добро пожаловать, – сказал тот же мужчина, подходя к Марку и Лине. – Меня зовут Дэвид, я здесь мэр. Мы рады всем, кто находит это место.
Дэвид выглядел приветливо, но в его манере было что-то… настораживающее. Его улыбка казалась чуть слишком натянутой, а глаза смотрели слишком пристально, словно сканируя их. – Вы попали в безопасное место, – продолжил он, оглядывая их. – Здесь мы живём, как раньше. Работаем, строим, поддерживаем порядок. Правда, для того чтобы остаться, вам придётся внести свой вклад. Марк кивнул, чувствуя облегчение. Он посмотрел на Лину, и та в ответ немного расслабилась, но оставалась настороженной. Её взгляд скользнул по людям, которые, несмотря на свой занятый вид, иногда бросали короткие, полные тревоги взгляды на Дэвида. – Мы благодарны за вашу помощь, – начал Марк, но Дэвид прервал его: – Отлично. Отдохните сегодня, завтра мы поговорим о ваших навыках. Здесь все работают – таков закон. А теперь, добро пожаловать домой. Он развернулся и пошёл дальше, оставив их с группой людей, которые тут же предложили им горячую еду и место для отдыха. Лина, следя за фигурой Дэвида, тихо сказала Марку: – Не знаю, может, это из-за всего, что произошло, но что-то в нём мне не нравится. Марк нахмурился, оглядывая лагерь, который казался почти идеальным. Но даже в этом свете чувствовалось, что под поверхностью скрывается что-то не совсем обычное.
Лина и Марк сидели за деревянным столиком в импровизированной столовой. Еда, хотя и была простой, оказалась удивительно вкусной. Лина потихоньку начинала расслабляться, но её мысли всё ещё возвращались к Дэвиду и тому странному чувству, которое он вызывал. К ним подошли двое: мужчина средних лет с густой бородой и добрыми глазами, и девушка, чуть младше, с короткими каштановыми волосами и весёлой улыбкой. Они выглядели дружелюбно и непринуждённо, неся с собой лёгкий запах древесной смолы и металла. – Привет, новенькие, – сказал мужчина, усаживаясь напротив. – Я Эд, местный столяр. А это Лиз, она у нас мастер на все руки. – Всем привет! – бодро сказала Лиз, наливая себе что-то горячее из кружки. – Давайте знакомиться! Как вас сюда занесло? – Я Марк, а это Лина, – ответил Марк. – Мы… даже не знаем, как тут оказались. Всё произошло так быстро. Что это за место? И… кто такой Дэвид? Эд и Лиз переглянулись, как будто решая, с чего начать. – Ну, – начал Эд, – это место мы называем "Оазисом". Все, кто здесь, попали сюда случайно, как и вы. Большинство даже не помнит, как оказались на этой стороне. Но, похоже, мы в какой-то другой реальности или мире. Здесь ничего не работает, как раньше. Особенно странны те… существа снаружи. – Мы их называем "тени", – подхватила Лиз. – Они боятся света, поэтому прожекторы здесь – наша защита. Без них долго не протянешь. – А как вам удаётся жить здесь, как в обычном городе? – спросила Лина, чувствуя, как её интерес побеждает страх.
– Каждый делает свою работу, – ответил Эд. – У нас есть инженеры, фермеры, медики. Все делятся навыками. Это помогает держаться. Правда, законы тут строгие, но иначе никак. – Да, тут всё держится на дисциплине, – добавила Лиз. – И это, в основном, благодаря Дэвиду. Он взял на себя руководство, когда всё только начиналось. – Но он… какой-то странный, – тихо сказала Лина. – Вы тоже это замечали? Лиз слегка нахмурилась, а Эд отвёл взгляд. – Дэвид делает многое для лагеря, – сказал он осторожно. – Но иногда кажется, что его больше интересует власть, чем люди. Он редко слушает других, и… некоторые его решения вызывают вопросы. Но спорить с ним – не лучшая идея. – Да, тут лучше помалкивать, – добавила Лиз, понизив голос. – Многие предпочитают делать вид, что всё в порядке. Но если хотите знать правду, нужно держать уши открытыми. Лина взглянула на Марка. Всё, что они услышали, лишь укрепило её чувство, что Дэвид не так прост, как кажется. – Спасибо, что рассказали, – сказал Марк, стараясь говорить спокойно. – Мы будем держаться за вас, если не возражаете. – Конечно, – улыбнулась Лиз. – Здесь новеньких всегда поддерживают. Мы тут как большая семья. Ну, почти. Эд кивнул: – Если что-то понадобится, ищите нас. Главное – помните: свет – это жизнь.
Марк и Лина еще долго разговаривали с Эдом и Лиз, пытаясь понять, как устроен этот странный мир. Эд и Лиз охотно делились историями, но, казалось, избегали углубляться в тему Дэвида. Единственное, что они сказали о нём, – он был первым, кто попал сюда, и ему пришлось пережить много ужасов, что, возможно, сделало его таким, каким он стал. После ужина Лиз предложила: – Хватит вопросов за столом. Лучше сами всё увидите. Пойдёмте, покажем вам наш город – Фардифал. Название города звучало странно, но каким-то образом оно словно идеально подходило к этому месту. Марк и Лина встали из-за стола и пошли вслед за Эдом и Лиз. Экскурсия по Фардифалу Город, окружённый прожекторами, был удивительно оживлённым. Несмотря на постоянную угрозу теней, люди здесь не только выживали, но и старались создать уют. Узкие улицы из деревянных и металлических конструкций напоминали смесь средневекового городка и индустриальной зоны. Лампочки и светильники освещали всё вокруг, а звуки работы слышались на каждом шагу.
– Это центральная площадь, – сказал Эд, указывая на просторную открытую площадку, где стоял высокий металлический столб с огромным прожектором наверху. – Здесь проходят собрания, да и просто можно посидеть, отдохнуть. Лиз добавила: – Вот там слева – мастерская. Если что-то нужно починить, туда идите. А вон там – теплицы. Без них мы бы тут точно не выжили. – Вы даже выращиваете еду здесь? – удивилась Лина, смотря на небольшие прозрачные купола, из которых пробивался зелёный свет. – Да, – ответил Эд. – Дэвид настоял, чтобы мы сосредоточились на самостоятельности. Вряд ли тут есть кто-то, кто сможет нас снабжать. Их путь пролегал через рынок, где местные продавали всё: от самодельной одежды до банок с консервами. Марк отметил, что люди здесь выглядели удивительно дружелюбными, несмотря на сложные условия. – А вон там живёт Дэвид, – сказала Лиз, указывая на массивное здание в центре города. Оно выделялось среди остальных своими строгими формами и дополнительными прожекторами, которые обливали его ярким светом. – Говорят, это первая постройка в Фардифале.