«Ни солнце, ни луна не освещают Мою обитель: она озарена собственным светом. Там все вечно новое».
Если вы отправитесь в обитель Кришны, чистые трансцендентные чувства и понимание проявятся в вашем сердце, и вы никогда не вернетесь в бренный мир.
Пробуждение Индры
В трансцендентном мире нет ничего нежелательного или неблагоприятного. Святые и писания указывают нам путь к духовному миру, но, к несчастью, мы не всегда прислушиваемся.
Однажды Индра, царь райского мира, был проклят одним риши. В силу этого проклятия он родился свиньей.
Когда закончился срок проклятья, Брахма, творец мира, пришел за ним.
Брахма сказал ему:
– Срок твоего проклятья истек. Теперь ты снова можешь править раем. Прыгни в это озеро, и ты оставишь тело свиньи и обретешь тело небожителя.
Индра считал себя боровом и был привязан к семье. Увидев Брахму, он сказал: «Кто ты, человек с четырьмя головами и длинными бородами? Почему я должен тебя слушаться?»
Брахма понял, что Индра крайне привязан к семейной жизни, особенно к детям, поэтому он схватил всех поросят и бросил их в озеро. Индра в ярости напал на Брахму и хотел убить его. Он думал: «Этот человек убил моих детей, а теперь попытается убить и мою жену!»
Но Индра не смог догнать Брахму, и тот швырнул в озеро его супругу.
Индра был безутешен, потому что вся его семья погибла. Тогда Брахма вновь обратился к нему:
– Прыгни в озеро, и ты обретешь божественное тело. Твои жена и дети уже получили тела небожителей, хотя ты и не способен видеть это. Прыгни в озеро, и ты обретешь свой истинный облик.
Индра подумал: «Какой теперь прок в моей жизни? Я одинок. У меня ничего нет». Он прыгнул в озеро и, оставив тело свиньи, принял прежний прекрасный облик царя небес.
Тогда Брахма спросил его:
– Не желаешь ли вновь оказаться в теле свиньи? Ведь ты так дорожил им. Теперь-то ты понимаешь, кто ты на самом деле?
Индра смущенно ответил:
– Я не хочу даже видеть свое прежнее тело.
Таково и наше положение. Мы думаем, что если оставим тело и лишимся семьи, то для нас это будет великим бедствием, однако наше духовное тело – сваруп сиддхи – необычайно прекрасно, и обитель Господа также бесконечно прекрасна. Мы связаны отношениями с Господом, Его обителью, Его окружением, и эти отношения всегда привлекают нас.
Пять видов любви
Все, кто живет в мире Кришны, связаны с Ним одним из пяти видов любви, расы. Это шанта, дасья, сакхья, ватсалья и мадхура расы.
Шанта-раса означает умиротворение: это отношения начального уровня, и главное в них – это твердость или непоколебимость в служении Кришне.
Дасья-раса – это настроение служения Кришне и Его преданным.
В дальнейшем эти отношения перерастают в дружбу (сакхья), а затем становятся еще более близкими, принимая форму родительской любви, ватсалья-расы.
Отношения тайных возлюбленных: высочайшее проявление любви
Супружеские чувства к Кришне называются мадхура-расой. Они могут быть отношениями супругов или тайных возлюбленных. Во Вриндаване тайная любовь занимает самое высокое положение, и она – мать всех рас.
В материальном мире внебрачные отношения порицаются. Но если мы поймем, кто является подлинным объектом тайной любви в духовном мире, мы не посмеем ее осуждать. «Кто мой владыка? Кто повелевает моим сердцем? Кто сокровище моей жизни и души, все и вся для меня?»
Мы знаем, как порицают в этом мире внебрачные связи. Но эти отношения обнаруживают себя там, в духовном мире, в бесчисленных трансцендентных проявлениях. В природе тайной любви содержится великое разнообразие оттенков, каждый из которых вызывает свои особые чувства.
Когда Махапрабху впервые встретил Шрилу Рупу и Шрилу Санатану Госвами в Рамакели на пути во Вриндаван, Он спросил их: «Вы оба занимаете высокие правительственные посты. Как же вы сможете служить Кришне? Как вы будете исполнять свои общественные обязанности, как приведете в гармонию мирское и духовное?»
Затем Он посоветовал им:
пара-вйaсанин? нaр? вйагрaпи гр?ха-кармасу
тад евaсвaдайатй антар нава-сан?га-расaйанам
«Чайтанья-чаритамрита», Мадхья, 1.211
«Продолжайте исполнять ваши обязанности, но тайно, в глубине сердца, любите Кришну. Не важно, видят ли это другие. Тайно храните эту любовь в сердце. Подобно тому, как замужняя женщина всегда думает о своем тайном возлюбленном в суете домашних забот, так и вы думайте о Кришне, исполняя свои мирские обязанности».
В материальном мире существует множество правил и ограничений. Например, мы отделяем свои владения от чужих: мы считаем, что эта земля является нашей, а та – соседской. Мы говорим: «Этим будем питаться мы, а этим – коровы». Мы приняли множество законов, чтобы оградить общество от преступности, и если кто-то нарушает закон, его ждет наказание.
Но когда обитатели духовного мира следуют настроению тайных возлюбленных, в этом нет ничего дурного. В духовном мире все – благо. Вот почему в писаниях сказано: «Та обитель лучезарна. Она освещается собственным сиянием, которое приносит безграничное блаженство».
Такова высшая концепция Махапрабху и цель нашей жизни:
aрaдхйо бхагавaн браджеш?а танайа
тад дхaма вр?ндaванам
рамйa кaчид упaсанa браджа-вадх?-
варген?а йa калпитa
ш?римад-бхaгаватам? прамaн?ам-амалам?
премa пумартхо махaн
ш?р? чайтанйа махaпрабхур-матам-идам?
татрaдаро нах? парах?[11 - Полный перевод шлоки:«Высшим объектом поклонения является Шри Кришна, сын Махараджи Нанды. Враджа-дхама – это Его трансцендентная обитель, столь же почитаемая, как и сам Господь. Наилучший способ поклонения Кришне – тот, которым Ему поклонялись девушки-пастушки Враджи. “Шримад-Бхагаватам” – высшее авторитетное свидетельство Истины, а Кришна-према (чистая любовь к Богу) – это высшая цель жизни».]
«Кришна – Верховная Личность Бога. Мы связаны с Ним пятью видами взаимоотношений. Высшие отношения присущи Враджа-гопи, которые связаны с Кришной узами преданной любви в ее высшем проявлении – настроении тайных возлюбленных».
Глава 3
Личность Бога в священных писаниях Индии
Где в писаниях Индии можно найти подтверждение личностной концепции Бога? Махапрабху сказал: шримад-бхагаватам праманам-амалам – подтверждением и свидетельством этого является «Шримад-Бхагаватам». «Шримад-Бхагаватам» содержит суть всех Вед, и 18 000 его шлок безупречно чисты. Поэтому «Бхагаватам» почитается выше любого другого писания.
Третья шлока «Шримад-Бхагаватам» гласит: нигамакалпа-тарор галитам пхалам. «Шримад-Бхагаватам» – зрелый плод древа ведической литературы и ведического знания. Если мы задумаемся над смыслом этого стиха, то поймем, что нигама значит «Веды». Калпа-тарор означает «древо желаний», а галитам пхалам – «созревший лакомый плод без кожуры и косточек, необычайно вкусный и сладкий, словно воплощенный экстаз».