We are obliged to you.
FRAN.
And wish you also a good-morning.
LAND.
May I venture to ask how your ladyship has passed the first night under my poor roof?
FRAN.
The roof is not so bad, sir; but the beds might have been better.
LAND.
What do I hear! Not slept well! Perhaps the over-fatigue of the journey!!!!!
MIN.
Perhaps.
LAND.
Certainly, certainly, for otherwise.... Yet, should there be anything not perfectly comfortable, my lady, I hope you will not fail to command me.
FRAN.
Very well, Mr. Landlord, very well! We are not bashful; and least of all should one be bashful at an inn. We shall not fail to say what we may wish.
LAND.
I next come to…
(taking the pen from behind his ear).
FRAN.
Well?
LAND.
Without doubt, my lady, you are already acquainted with the wise regulations of our police.
MIN.
Not in the least, sir.
LAND.
We landlords are instructed not to take in any stranger, of whatever rank or sex he may be, for four-and-twenty hours, without delivering, in writing, his name, place of abode, occupation, object of his journey, probable stay, and so on, to the proper authorities.
MIN.
Very well.
LAND.
Will your ladyship then be so good…
(going to the table, and making ready to write).
MIN.
Willingly. My name is!!!!!
LAND.
One minute!
(He writes.)
"Date, 22nd August, A. D., &C.; arrived at the King of Spain hotel."
Now your name, my lady.
MIN.
Fraulein von Barnhelm.
LAND. (writes).
"Von Barnhelm." Coming from.... where, your ladyship?
MIN.
From my estate in Saxony.
LAND. (writes).
"Estate in Saxony." Saxony! Indeed, indeed! In Saxony, your ladyship?
Saxony?
FRAN.
Well, why not? I hope it is no sin in this country to come from Saxony!
LAND.