The Splendid Outcast - читать онлайн бесплатно, автор George Gibbs, ЛитПортал
bannerbanner
Полная версияThe Splendid Outcast
Добавить В библиотеку
Оценить:

Рейтинг: 5

Поделиться
Купить и скачать

The Splendid Outcast

Автор:
Год написания книги: 2017
Тэги:
На страницу:
11 из 23
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

"Nora Burke!" Moira had started up suddenly in her chair, her eyes wide with sudden comprehension.

"You remember her – " he said.

"My old nurse – !"

"Yes. It's here that the story involves your fortunes and – and Barry Quinlevin's. The infant daughter of the Duc de Vautrin died at the end of a few months, without his being aware of it – without his even being aware that a daughter had been born. The death of this child was kept a secret – "

"But why? Why?" pleaded Moira, a glimmering of the intrigue coming to her.

Jim Horton turned away again.

"Because it was necessary that the Duc de Vautrin should remain in ignorance of it."

"Holy Virgin! You mean that Nora – ?"

"Nora Burke and Barry Quinlevin. You were of the same age as the child of the Duc de Vautrin. There were few neighbors. Your mother had also died in childbirth. Nora Burke came into Barry Quinlevin's house as nurse."

"Oh, it is impossible!" gasped Moira. "I can't – I can't believe it."

"It is what I'm to help you to prove."

"But there must be papers – birth certificates – witnesses – "

"Perhaps. I don't know, Moira. All of these things seem uncertain. The idea is that Barry Quinlevin, taking pity on the fatherless child of the Duc, and mourning his own child that had died, had brought the little girl into his own house to keep her until the Duc's return – "

"Oh! It is infamous!"

"That was the way Nora Burke came into the house of Barry Quinlevin, and that was the way you became the daughter and heiress of Mary Callonby."

"I – her heiress?"

He nodded.

"I do not know all the facts, but it seems that when the Duc de Vautrin returned to Paris, he was met by Barry Quinlevin with proofs of his daughter's existence. It was to the Duc's interest to keep the matter secret, since the income from the Callonby fortune which he enjoyed would of course go to the child. And from that day to this the matter has been kept a secret and Barry Quinlevin has been paid for keeping it."

Moira had risen and was pacing up and down the length of the studio.

"It is too horrible – it bewilders me. Who told you all this?"

"Piquette Morin – Harry told her."

"And – and Harry – ?"

"His interests and yours were the same."

She buried her face in her hands for a moment. "Wait," she gasped. "I must think – think."

So Jim Horton was silent, watching her anguish with pity and anxiety. But at last she grew calmer and sank into the chair, reading Barry Quinlevin's letter to Harry again.

"And yet this might refer to something – something else – " she pleaded, catching at any straw that would save her from this disgrace.

He shook his head.

"I wish I could reassure you – but I can't. The facts are too clear."

She was silent a moment, breathing hard.

"It was terrible for you to have to tell me this."

"Yes – but you understand that I had to, don't you?"

She bowed her head and he went on.

"And now I only want you to tell me how I can help you – how I can make things easier – "

"What shall I do? What can I – " She halted again, intimidated at the thought of her father. And then —

"If I were only sure… Of course the Duc de Vautrin must be told at once."

"There's no hurry. You must think it over. Verify my statements, when you can – "

"Yes, yes. I must – or refute them. I see that."

"I want to help you. I'll do anything – "

"Yes. I know – " she paused again. "Whom can I trust now?"

He caught her fingers and pressed them softly to his lips.

"It is a terrible situation for you – but you can't go on as a partner in this intrigue – "

"No, of course – I must be finding out – speaking to – to him – to my father – " and then, turning to him, "Whom can I trust – unless it's you!"

He relinquished her fingers and turned away.

"I deceived you, Moira – cheated you – "

"That doesn't matter now – nothing matters – "

"You mean – that you will forgive me?"

He leaned forward toward her, searching her face eagerly.

"Yes – yes," she whispered.

"Moira!"

"God help me! I've the need of you."

He fell to his knees beside the chair and took her in his arms. Her trouble was so great – the crisis in her life so tragic!

"I've tried to make myself believe I didn't care – ," she went on, whispering, "that everything should be as it was before you came. I tried – "

"You poor child – "

"But in spite of myself – in spite of everything – my faith in you is just the same."

"Thank God for that. We must find a way out – "

But she shook her head.

"No. There's no way out – I'm sure of that – for me – and you. It's wrong – all wrong – "

But she did not refuse him her lips now and he held her close in his arms.

"Moira," he whispered. "It was meant to be."

"It's wrong – all wrong," she repeated. And then with a sigh, "Its very sweetness – is – terrible – "

He touched her brow tenderly with his lips and then gently released her.

"Do you want me to go?"

But her fingers still held him.

"No – no – not yet – not just yet, Jim. This is our moment – yours and mine. And I've been wanting you so – "

"You knew that I'd come back to you, didn't you, dear?"

"I've been praying that you would – you won't be going, Jim – away – as you said you would?"

"No, dear – not – not if you need me – not if you want me. But I'm a nondescript now – a deserter – an outcast."

"The cruelty of it! You!"

"I got what I deserved," he said with a smile.

"And Harry? I can't be staying here if he's going to be here, Jim. The very touch of his fingers … the sight of him, knowing what I do – "

"He won't dare – I would have him broken – "

"And give yourself up to the Military Police. No. You can't be thinking of that. I'm not afraid of him – nor of my father. But – they can't be disgracing you. You must keep in hiding. I see it all now. But you won't be going away, Jim. Promise me that you won't go away."

"And you'll let me see you?"

"Yes. I must see you. I can't let you go – not yet, Jim. I know it's wrong. I don't care about the wrong to Harry, but I do think of the wrong I do myself and you. My love for you has been so clean – so beautiful, Jim. it can't be anything else – for either of us."

"I love you, Moira dear. I needn't tell you how – "

"Don't you suppose that I know already, Jim? But it's so hopeless – "

"Your marriage – a joke! It means nothing – "

"A hideous joke – but a marriage just the same!"

"You can't be tied to this man always – "

"I am tied to him. Oh, Jim – !" she broke off in her despair. "Don't be making it more difficult – don't be pleading with me for that – it's impossible. I'd like to be going with you – away – somewhere just you and I – but I can't – "

"I'll have patience. Some day – "

"No, dear. That's the worst of it. It can't be, ever. I have sworn – "

She stopped and they both listened, Moira started – frightened. From somewhere down the stairway outside came the sounds of a laugh and of voices in conversation.

"Harry!" she gasped. And with quick presence of mind ran to the door, turned the key in the lock and then listened. "My father, too – . They mustn't find you here."

"Yes," said Jim coolly. "I think we'd better have this thing out – here and now."

"No – no," she whispered tensely. "It would be the end of all things. Not yet. I must have time to think – "

Already there was a knock upon the door. Moira had caught Jim by the arm and was hurrying him toward a closet in the corner of the room.

"In here, quickly," she whispered. "You must. My father will go in the other rooms."

"But, Moira – "

"As you love me – please – ," she pleaded, pushing him in, shutting the door. Then breathless, she turned and faced the door into the hallway.

CHAPTER XII

QUINLEVIN SPEAKS

A moment longer she waited, summoning calm and resolution, when the knocking on the door began again and her name was called.

"Coming," she replied, looking around the studio keenly. And then catching sight of Jim Horton's hat, whisked it under the couch and then opened the door.

Barry Quinlevin came in, Harry carrying his bag. With a gay laugh he caught Moira into his arms.

"Well, – it's joyful I am to be back, dusty and unwashed, but none the less glad to be here. How are ye, child? By the amount of time ye took opening the door, I thought ye might be dead – "

"I'm very tired – ," she murmured, "I've not been up to the mark – "

He held her off and looked at her in the dim light from the gas jet.

"A little peaky – eh – too much moping in the dark. Let's have some lights – and a drink of the Irish. 'Twill do none of us harm."

He moved into the studio and Harry Horton set the bag down.

"Did you have a successful trip?" asked Moira, putting more color into her voice than she felt.

"So, so," said Quinlevin. "A bottle, Moira – and some glasses and water," and when she had obeyed, "There – the very sight of it's already making a new man of me. Harry, boy – yer health."

Moira sat and listened while he described the incidents of his trip. Harry could not meet her look, but she saw that he drank sparingly. As for her father, she watched him in silence, aware of his flamboyant grace and charm, again incredulous as to the things she knew of him. But his letter to Harry in her shirtwaist seemed to be burning the fair skin of her breast to remind her of his venality.

On his way to the bottle he pinched her pale cheeks between his long fingers. "Where's yer spirit, girl? Ye look as though ye'd been hearing a banshee. A fine husband ye've got, and all, to be putting lilies in yer cheeks instead of roses!"

"She stays in the studio too much," put in Harry, uneasily.

"A good jumper and a few stone walls of County Galway would set ye right in a jiffy. We'll be taking ye there, one day soon, I'm thinking, if ye don't come to life. What is it, child?"

"Oh – nothing – I'm just tired."

He took his glass and held it to the light with a critical air.

"Maybe it's better if ye go to bed then. I'll just clean up a bit and then come back and have a talk with you, Harry boy."

And finishing his glass, he took up his bag and went into his room to cleanse himself, leaving Moira alone with Harry. She was very uncomfortable, and sat wondering what ruse she could find to get rid of them.

Harry fumbled at his glass nervously.

"You're going to tell him?" he asked.

She shrugged. "Of course," she said coolly, "the farce has gone on long enough."

"Yes," he muttered. "Perhaps you're right. I'll tell him – myself – to-night."

"Thanks," she said quietly, "it would be better."

They seemed to have very little to say. She saw Harry furtively looking at her, but she was oblivious of him, for her thoughts were beyond him, over his head, in the paint closet where Jim Horton sat uncomfortably, awaiting the moment of release But how could she effect it now? It seemed almost enough of luck to have hidden Jim Horton's hat before they had entered. She knew that his predicament was hardly to his liking and in spite of her entreaties, feared that any moment he might be opening the door and facing the situation.

And when Barry Quinlevin returned to the room in a moment, his face shining with his vigorous ablutions, any immediate hopes she may have had of Jim's release were dashed to the ground.

"Ye'd better be going to yer room, child, and get yer beauty sleep," he said. "I want to talk to Harry."

That he wanted to be alone with her husband was evident, and the request was something in the nature of a command. Still wondering what she had better do, she got up and moved slowly toward the door into the kitchen. They would talk – she would watch at the door and listen.

"Very well," she said languidly, "perhaps I'll feel better if I lie down for awhile – " and went out of the room, closing the door behind her. But she did not go into her room. All alive with uncertainty and apprehension, she crouched by the door, listening intently. The keyhole was large. Through it she could see the closet upon the opposite side of the studio where Jim was concealed, and what they said she could hear distinctly.

"Well, Harry boy," said Quinlevin, "here we are again, and with Nora close at hand, ready for the 'coup.' There can't be any haggling or boggling now. A clean million we'll get from it, or my name's not B.Q."

"Did you have any trouble getting Nora to come?"

"A little – but five thousand pounds settles her business. Nora was always a bit of rogue, but she couldn't deny real genius. And then, a bit of blarney – "

"But the birth certificate – "

"Here – ," producing his pocket case, "a little mildewed and rumpled from hiding in the mattresses, and the like, but still quite legible. See, Patrice – a little hard to read, ye see. Patricia it is. Patricia Madeleine Aulnay de Vautrin. Female, me boy. Born August 7th, in the year of Our Lord, 1897 – signed by the Doctor – Dominick Finucane – and attested by the Parish priest – a little illegible in certain notable places, but all quite straight and proper. He can't go back of that."

"And the other servant – who knew – ?"

"Dead as a herring – a fortnight ago – ye'll admit most fortuitously – for I can't keep the whole of County Galway under my hat."

Harry Horton frowned.

"No. And you can't keep Moira there either."

"What d'ye mean?"

"Merely that she'll put a spoke in your wheel if you're not careful."

Quinlevin laughed.

"I won't worry about that bridge until I come to it. She won't object to taking her place in the world as the Duchesse de Vautrin – "

He broke off abruptly. "What's that? Did Moira call?"

"I didn't hear anything."

"I've got the fidgets, then. I'd be having to give her up if Monsieur the Duc should take a fancy to her – but ye needn't fear. He won't. He's too self-centered, and well out of it at a million francs. Ah, he'll wriggle and squirm a bit, on the hook, but he'll pay in the end – or we'll gaff him for the whole estate." He stopped and carefully cut the end from a cigar. "D'ye think, by any chance, that Piquette Morin could have done any talking?"

"Why do you ask?"

"Because four months ago Monsieur the Duc was in Ireland asking questions."

"Who told you this?"

"Nora Burke. He got nothing from her. She knew which side her bread was buttered on. But that's what made her squeamish when my allowance stopped coming to her."

"I see. And you've paid her something?"

"Yes. And the devil's own time I had getting it together. I'm thinking I've squared accounts with you already in all this business."

But Harry Horton had gotten up and poured himself out a stiff drink of the whisky, which he drained hurriedly.

"I don't like it," he muttered uneasily.

"What?"

"This de Vautrin business."

Quinlevin calmly stared at him.

"Yer feet aren't getting cold now?"

Harry took a pace or two, trying to find his words. And then,

"Things haven't been going right, here – since – er – since you left."

"I see," said Quinlevin with a shrug. "You and Moira haven't been hitting it off – "

"No. And it's worse than that."

Barry Quinlevin leaned forward, his shaggy brows thatched unpleasantly.

"What the devil are ye talking about?"

"I – I've got to tell you."

"Ye'd be obliging me if ye would."

Harry met the sharp look of the older man and then his gaze flickered and fell as he sank into his chair again.

"You – you've heard me speak of my twin brother, Jim?" he asked after a moment.

"The railroad man ye quarreled with over the trifling matter of an estate. Well, what of him?"

"He's turned up – here – in – Paris."

"What have you got to do with him?"

"More than you think. I've got to tell you what has happened – and it's plenty. It's been H – and repeat. D – him!"

"At least," laughed the Irishman, "he seems to have gained no new place in yer affection."

"No – nor will he in yours when you have the facts."

"Go on. I'm listening."

And slowly, halting here and there for a word or a phrase that would put a better construction on his own share in the affair, he told Quinlevin of the substitution of Jim Horton for himself and of the events that had followed, including his return to Paris and the desperate means he had taken to regain his own identity. Of Moira he spoke nothing, but as the situation was revealed with all its hazards to the success of their intrigue, from an attitude of polite attention with which he had listened at first, Quinlevin became eagerly and anxiously absorbed, interjecting question after question, while his iridescent eyes glowed under his frowning brows and his long, bony fingers clutched his chair arm. By degrees, the full meaning of the revelation came to him – its relation to Harry's future, to the matter of the Duc, to Moira. But as he grew more furious, he grew more pale, more calm, and listened in a silence punctuated by brief questions, to the conclusion of the story, a little contemptuous of the nervousness of his companion, reading below the thin veneer of braggadocio the meanings that the younger man strove to conceal.

"So," he said coolly, "ye've gone and let us all in for a nice mess of broth! Shell-shock! Humph! And ye'll let a man be tearing the uniform off yer very back – winning yer honors for ye."

He rose and stood at his full height, looking down at the figure in the opposite chair. "And Moira – ?" he asked.

"He came – here – to this apartment – when he left the hospital – "

"She did not guess?"

"Nor you," said Harry with, some spirit, "since you invited him here – "

"True for ye – I did – bad cess to him." He broke off and took a pace toward the lay figure in the corner and back. And then, "This is a bad business," he said soberly. "And ye don't know where he is at the present moment?"

"No. He got away clean through a passage to the river – "

"You've no idea who helped him?"

"No. And Tricot's no fool – nor Pochard – "

"But they lack imagination – like yerself – "

Harry Horton aroused himself. "He was drugged, I tell you – to the limit. I saw him before I came here to see Moira. He was clean out. Tricot was for dropping him into the river when we 'got' him – but I wouldn't let them do that – no – not that."

"Ye were always lacking in a pinch, Harry – "

"But my brother – my own brother – "

Quinlevin shrugged. "I can see yer scruples. A brother's a brother, even if he does wean away yer wife."

Harry started up, his face livid at the cool, insulting tones.

"And ye can't blame Moira," continued Quinlevin coolly, "if he's turned out a better man than yerself."

His fiery eyes burned in his pale face and challenged the other man – intimidated him until the hot words on Harry's tongue died unuttered.

"A fine mess! And he's no baby – this frolicsome brother of yours! How much does he know of the de Vautrin affair?"

"Enough," muttered Harry sullenly, "from the letters and what you told him in the hospital – "

"He can't go far – " He broke off and then, with a quick change into eager inquiry. "He'd hardly have had time to find the Duc, and if he did – "

"No," said Harry sullenly. "De Vautrin is in Nice."

"Good. Then we'll have time."

"For what?"

"To meet the situation as it should be met. I intend to take a hand in this affair myself."

"What can you do?"

"I'll find a way. There's one thing sure. I don't intend to have the ingenious plans of half a lifetime spoiled by any blundering hay-maker from Kansas City. He's not my brother. I won't have your scruples. And if Moira has learned to be fond of him, so much the worse for her. I asked her to marry you because I didn't want any strange young man to come poking about my affairs or hers. She's a good girl – too good for the likes of either of us. She was never much after the men, being wedded to her art, and I thought you'd do as well as another – that ye'd make good over here and turn out the husband she deserved." He paused to give his words more weight. "Instead of making good – ye've made a mess of it – to say nothing of falling short with Moira. I might have known. But it's too late now for me to be crying over my spilt milk or yours. And whatever happens I'd like ye to know, my boy, that this affair means too much – to be balked for a mere sentiment. If she doesn't love you that's yer own affair. And as for yer brother, Jim – all I say is let him look out for himself."

He had sunk into his chair again, his lips compressed, his eyes closed to narrow slits and his voice, husky a moment ago with his passion, enunciating his words with icy precision.

"But how are you going to find him? Haven't I told you that he's slipped away – lost in Paris? And you know what that means."

"How could he slip away – drugged – after being knocked out and unconscious?" He leaned forward in his chair, his white fist clenched on the table. "Somebody helped him – "

"It's not possible."

"Why not? How do ye know? Ye were all so frightened of the police that ye took to yer heels without a look around."

"But nobody but Pochard's crowd knew about the old passage to the river – "

"Then somebody in Pochard's crowd did the helping."

"It can't be. They're all in on it."

Quinlevin shrugged. "Perhaps, but I'll be looking into that phase of the question myself."

"Go ahead. I wish you luck. But how is that going to help?"

"It'll find Jim Horton. And that's the only matter I'm concerned about."

There was a pause, and another voice broke the silence.

"And when you find him what will you do about it?"

In her place of concealment Moira trembled at the sound. For there was a harsh scraping of chairs as Harry and Quinlevin rose, startled, and faced Jim Horton, who had opened the door of the closet and stood revealed before them.

Harry Horton drew back a pace, leaning on a chair, his face gray, then purple again. Quinlevin stared, one eye squinting, his face distorted in surprise and curiosity at the astonishing apparition.

"So," he said, "the skeleton in the closet!"

"You'll find me far from that," said Jim Horton, striding forward to within a few paces of them. "You thought I might be hard to find. I'll save you that trouble."

"I see," said the Irishman, finding his composure and a smile. "So ye're the interloper – the comic tragedian of the piece, all primed and set for trouble. Well, I can't say that ye'll be disappointed – " He reached deliberately for his trousers pocket and drew out a weapon. But Jim leaped for him at the same time that Moira, rushing into the room, shrieked Quinlevin's name.

The sound disconcerted him and the shot went wild and before he could shoot again Jim Horton had caught his arm and given his wrist a vicious twist which wrenched the weapon away and sent him hurling into a chair. Harry Horton hadn't moved. His feet seemed riveted to the floor.

"Father!" Moira gasped, her face white as paper. "You might have killed him."

"That was the exact intention," said Quinlevin, making a wry face and nursing his wrist.

But Jim Horton, frowning at the two men, held the weapon in his hand, in command of the situation.

"Why did you come out, Jim – why?" Moira pleaded, wringing her fingers and staring from one to the other.

But Jim Horton didn't even hear her. His gaze was fixed steadily on Barry Quinlevin, who had shrugged himself back into self-possession and was smiling up at the intruder as though in appreciation of an admirable joke.

"We'd better have this thing out – you and I," said Jim, coolly, eliminating Harry from the discussion.

"By all means," said Quinlevin. "And I'm glad ye know a real enemy when ye see one."

"You've hardly left any doubt about that. There's not much to say, except that you're not going to drag Moira into this dirty business with the Duc. Do I make myself clear?"

"Perfectly – but ye'll hardly be less perspicuous if the muzzle of the revolver is twisted a bit to one side. It's a hair trigger – thanks. As you were saying – "

"I won't waste words. I gave Harry his warning. Instead of heeding it, he hired a pair of thugs to put me out of business. But I'll take no chances for the future. I'm in no mood to die just yet."

На страницу:
11 из 23