The Duchess embraced her, and examined her with all the interest of a connoisseur.
“Look me in the face, my child,” she said. “Yes, you have exactly the same expression as your mother; you won’t be so bad by-and-by, when you have acquired more polish. And you must grow a little plumper – not very much, but a little. You are very thin.”
“Oh, don’t say that!” exclaimed the Countess.
“Why not?”
“It is so nice to be slender. I intend to reduce myself at once.”
But Madame de Mortemain took offense, forgetting in her anger the presence of a young girl.
“Oh, of course, you are all in favor of bones, because you can dress them better than flesh. For my part, I belong to the generation of fat women! To-day is the day of thin ones. They make me think of the lean kine of Egypt. I cannot understand how men can admire your skeletons. In my time they demanded more!”
She subsided amid the smiles of the company, but added, turning to Annette:
“Look at your mamma, little one; she does very well; she has attained the happy medium – imitate her.”
They passed into the dining-room. After they were seated, Musadieu resumed the discussion.
“For my part, I say that men should be thin, because they are formed for exercises that require address and agility, incompatible with corpulency. But the women’s case is a little different. Don’t you think so, Corbelle?”
Corbelle was perplexed, the Duchess being stout and his own wife more than slender. But the Baroness came to the rescue of her husband, and resolutely declared herself in favor of slimness. The year before that, she declared, she had been obliged to struggle with the beginning of embonpoint, over which she soon triumphed.
“Tell us how you did it,” demanded Madame de Guilleroy.
The Baroness explained the method employed by all the fashionable women of the day. One must never drink while eating; but an hour after the repast a cup of tea may be taken, boiling hot. This method succeeded with everyone. She cited astonishing cases of fat women who in three months had become more slender than the blade of a knife. The Duchess exclaimed in exasperation:
“Good gracious, how stupid to torture oneself like that! You like nothing any more – nothing – not even champagne. Bertin, as an artist, what do you think of this folly?”
“Mon Dieu, Madame, I am a painter and I simply arrange the drapery, so it is all the same to me. If I were a sculptor I might complain.”
“But as a man, which do you prefer?”
“I? Oh, a certain rounded slimness – what my cook calls a nice little corn-fed chicken. It is not fat, but plump and delicate.”
The comparison caused a laugh; but the incredulous Countess looked at her daughter and murmured:
“No, it is very much better to be thin; slender women never grow old.”
This point also was discussed by the company; and all agreed that a very fat person should not grow thin too rapidly.
This observation gave place to a review of women known in society and to new discussions on their grace, their chic and beauty. Musadieu pronounced the blonde Marquise de Lochrist incomparably charming, while Bertin esteemed as a beauty Madame Mandeliere, with her brunette complexion, low brow, her dusky eyes and somewhat large mouth, in which her teeth seemed to sparkle.
He was seated beside the young girl, and said suddenly, turning to her:
“Listen to me, Nanette. Everything that we have just been saying you will hear repeated at least once a week until you are old. In a week you will know all that society thinks about politics, women, plays, and all the rest of it. Only an occasional change of names will be necessary – names of persons and titles of works. When you have heard us all express and defend our opinions, you will quietly choose your own among those that one must have, and then you need never trouble yourself to think of anything more, never. You will only have to rest in that opinion.”
The young girl, without replying, turned upon him her mischievous eyes, wherein sparkled youthful intelligence, restrained, but ready to escape.
But the Duchess and Musadieu, who played with ideas as one tosses a ball, without perceiving that they continually exchanged the same ones, protested in the name of thought and of human activity.
Then Bertin attempted to show how the intelligence of fashionable people, even the brightest of them, is without value, foundation, or weight; how slight is the basis of their beliefs, how feeble and indifferent is their interest in intellectual things, how fickle and questionable are their tastes.
Warmed by one of those spasms of indignation, half real, half assumed, aroused at first by a desire to be eloquent, and urged on by the sudden prompting of a clear judgment, ordinarily obscured by an easy-going nature, he showed how those persons whose sole occupation in life is to pay visits and dine in town find themselves becoming, by an irresistible fatality, light and graceful but utterly trivial beings, vaguely agitated by superficial cares, beliefs, and appetites.
He showed that none of that class has either depth, ardor, or sincerity; that, their intellectual culture being slight and their erudition a simple varnish, they must remain, in short, manikins who produce the effect and make the gesture of the enlightened beings that they are not. He proved that, the frail roots of their instincts having been nourished on conventionalities instead of realities, they love nothing sincerely, that even the luxury of their existence is a satisfaction of vanity and not the gratification of a refined bodily necessity, for usually their table is indifferent, their wines are bad and very dear.
They live, as he said, beside everything, but see nothing and study nothing; they are near science, of which they are ignorant; nature, at which they do not know how to look; outside of true happiness, for they are powerless to enjoy it; outside of the beauty of the world and the beauty of art, of which they chatter without having really discovered it, or even believing in it, for they are ignorant of the intoxication of tasting the joys of life and of intelligence. They are incapable of attaching themselves in anything to that degree that existence is illumined by the happiness of comprehending it.
The Baron de Corbelle thought that it was his duty to come to the defense of society. This he did with inconsistent and irrefutable arguments, which melt before reason as snow before the fire, yet which cannot be disproved – the absurd and triumphant arguments of a country curate who would demonstrate the existence of God. In concluding, he compared fashionable people to race-horses, which, in truth, are good for nothing, but which are the glory of the equine race.
Bertin, irritated by this adversary, preserved a politely disdainful silence. But suddenly the Baron’s imbecilities exasperated him, and, interrupting him adroitly, he recounted the life of a man of fashion from his rising to his going to rest, without omitting anything. All the details, cleverly described, made up an irresistibly amusing silhouette. Once could see the fine gentleman dressed by his valet, first expressing a few general ideas to the hairdresser that came to shave him; then, when taking his morning stroll, inquiring of the grooms about the health of the horses; then trotting through the avenues of the Bois, caring only about saluting and being saluted; then breakfasting opposite his wife, who in her turn had been out in her coupe, speaking to her only to enumerate the names of the persons he had met that morning; then passing from drawing-room to drawing-room until evening, refreshing his intelligence by contact with others of his circle, dining with a prince, where the affairs of Europe were discussed, and finishing the evening behind the scenes at the Opera, where his timid pretensions at being a gay dog were innocently satisfied by the appearance of being surrounded by naughtiness.
The picture was so true, although its satire wounded no one present, that laughter ran around the table.
The Duchess, shaken by the suppressed merriment of fat persons, relieved herself by discreet chuckles.
“Really, you are too funny!” she said at last; “you will make me die of laughter.”
Bertin replied, with some excitement:
“Oh, Madame, in the polite world one does not die of laughter! One hardly laughs, even. We have sufficient amiability, as a matter of good taste, to pretend to be amused and appear to laugh. The grimace is imitated well enough, but the real thing is never done. Go to the theaters of the common people – there you will see laughter. Go among the bourgeoisie, when they are amusing themselves; you will see them laugh to suffocation. Go to the soldiers’ quarters, you will see men choking, their eyes full of tears, doubled up on their beds over the jokes of some funny fellow. But in our drawing-rooms we never laugh. I tell you that we simulate everything, even laughter.”
Musadieu interrupted him:
“Permit me to say that you are very severe. It seems to me that you yourself, my dear fellow, do not wholly despise this society at which you rail so bitterly.”
Bertin smiled.
“I? I love it!” he declared.
“But then – ”
“I despise myself a little, as a mongrel of doubtful race.”
“All that sort of talk is nothing but a pose,” said the Duchess.
And, as he denied having any intention of posing, she cut short the discussion by declaring that all artists try to make people believe that chalk is cheese.
The conversation then became general, touching upon everything, ordinary and pleasant, friendly and critical, and, as the dinner was drawing toward its end, the Countess suddenly exclaimed, pointing to the full glasses of wine that were ranged before her plate:
“Well, you see that I have drunk nothing, nothing, not a drop! We shall see whether I shall not grow thin!”
The Duchess, furious, tried to make her swallow some mineral water, but in vain; then she exclaimed:
“Oh, the little simpleton! That daughter of hers will turn her head. I beg of you, Guilleroy, prevent your wife from committing this folly.”
The Count, who was explaining to Musadieu the system of a threshing-machine invented in America, had not been listening.