“Enough of this, or else I’ll repeat to the magistrate everything you have just said to me.”
Renardet stopped abruptly. It was all over. He turned back and rushed toward his house, running like a hunted animal.
Then, in his turn, Mederic stopped and watched his flight with stupefaction. He saw the mayor reenter his house, and he waited still, as if something astonishing were about to happen.
In fact, presently the tall form of Renardet appeared on the summit of the Fox’s tower. He ran round the platform like a madman. Then he seized the flagstaff and shook it furiously without succeeding in breaking it; then, all of a sudden, like a diver, with his two hands before him, he plunged into space.
Mederic rushed forward to his assistance. He saw the woodcutters going to work and called out to them, telling them an accident had occurred. At the foot of the walls they found a bleeding body, its head crushed on a rock. The Brindille surrounded this rock, and over its clear, calm waters could be seen a long red thread of mingled brains and blood.
THE DONKEY
There was not a breath of air stirring; a heavy mist was lying over the river. It was like a layer of cotton placed on the water. The banks themselves were indistinct, hidden behind strange fogs. But day was breaking and the hill was becoming visible. In the dawning light of day the plaster houses began to appear like white spots. Cocks were crowing in the barnyard.
On the other side of the river, hidden behind the fogs, just opposite Frette, a slight noise from time to time broke the dead silence of the quiet morning. At times it was an indistinct plashing, like the cautious advance of a boat, then again a sharp noise like the rattle of an oar and then the sound of something dropping in the water. Then silence.
Sometimes whispered words, coming perhaps from a distance, perhaps from quite near, pierced through these opaque mists. They passed by like wild birds which have slept in the rushes and which fly away at the first light of day, crossing the mist and uttering a low and timid sound which wakes their brothers along the shores.
Suddenly along the bank, near the village, a barely perceptible shadow appeared on the water. Then it grew, became more distinct and, coming out of the foggy curtain which hung over the river, a flatboat, manned by two men, pushed up on the grass.
The one who was rowing rose and took a pailful of fish from the bottom of the boat, then he threw the dripping net over his shoulder. His companion, who had not made a motion, exclaimed: “Say, Mailloche, get your gun and see if we can’t land some rabbit along the shore.”
The other one answered: “All right. I’ll be with you in a minute.” Then he disappeared, in order to hide their catch.
The man who had stayed in the boat slowly filled his pipe and lighted it. His name was Labouise, but he was called Chicot, and was in partnership with Maillochon, commonly called Mailloche, to practice the doubtful and undefined profession of junk-gatherers along the shore.
They were a low order of sailors and they navigated regularly only in the months of famine. The rest of the time they acted as junk-gatherers. Rowing about on the river day and night, watching for any prey, dead or alive, poachers on the water and nocturnal hunters, sometimes ambushing venison in the Saint-Germain forests, sometimes looking for drowned people and searching their clothes, picking up floating rags and empty bottles; thus did Labouise and Maillochon live easily.
At times they would set out on foot about noon and stroll along straight ahead. They would dine in some inn on the shore and leave again side by side. They would remain away for a couple of days; then one morning they would be seen rowing about in the tub which they called their boat.
At Joinville or at Nogent some boatman would be looking for his boat, which had disappeared one night, probably stolen, while twenty or thirty miles from there, on the Oise, some shopkeeper would be rubbing his hands, congratulating himself on the bargain he had made when he bought a boat the day before for fifty francs, which two men offered him as they were passing.
Maillochon reappeared with his gun wrapped up in rags. He was a man of forty or fifty, tall and thin, with the restless eye of people who are worried by legitimate troubles and of hunted animals. His open shirt showed his hairy chest, but he seemed never to have had any more hair on his face than a short brush of a mustache and a few stiff hairs under his lower lip. He was bald around the temples. When he took off the dirty cap that he wore his scalp seemed to be covered with a fluffy down, like the body of a plucked chicken.
Chicot, on the contrary, was red, fat, short and hairy. He looked like a raw beefsteak. He continually kept his left eye closed, as if he were aiming at something or at somebody, and when people jokingly cried to him, “Open your eye, Labouise!” he would answer quietly: “Never fear, sister, I open it when there’s cause to.”
He had a habit of calling every one “sister,” even his scavenger companion.
He took up the oars again, and once more the boat disappeared in the heavy mist, which was now turned snowy white in the pink-tinted sky.
“What kind of lead did you take, Maillochon?” Labouise asked.
“Very small, number nine; that’s the best for rabbits.”
They were approaching the other shore so slowly, so quietly that no noise betrayed them. This bank belongs to the Saint-Germain forest and is the boundary line for rabbit hunting. It is covered with burrows hidden under the roots of trees, and the creatures at daybreak frisk about, running in and out of the holes.
Maillochon was kneeling in the bow, watching, his gun hidden on the floor. Suddenly he seized it, aimed, and the report echoed for some time throughout the quiet country.
Labouise, in a few strokes, touched the beach, and his companion, jumping to the ground, picked up a little gray rabbit, not yet dead.
Then the boat once more disappeared into the fog in order to get to the other side, where it could keep away from the game wardens.
The two men seemed to be riding easily on the water. The weapon had disappeared under the board which served as a hiding place and the rabbit was stuffed into Chicot’s loose shirt.
After about a quarter of an hour Labouise asked: “Well, sister, shall we get one more?”
“It will suit me,” Maillochon answered.
The boat started swiftly down the current. The mist, which was hiding both shores, was beginning to rise. The trees could be barely perceived, as through a veil, and the little clouds of fog were floating up from the water. When they drew near the island, the end of which is opposite Herblay, the two men slackened their pace and began to watch. Soon a second rabbit was killed.
Then they went down until they were half way to Conflans. Here they stopped their boat, tied it to a tree and went to sleep in the bottom of it.
From time to time Labouise would sit up and look over the horizon with his open eye. The last of the morning mist had disappeared and the large summer sun was climbing in the blue sky.
On the other side of the river the vineyard-covered hill stretched out in a semicircle. One house stood out alone at the summit. Everything was silent.
Something was moving slowly along the tow-path, advancing with difficulty. It was a woman dragging a donkey. The stubborn, stiff-jointed beast occasionally stretched out a leg in answer to its companion’s efforts, and it proceeded thus, with outstretched neck and ears lying flat, so slowly that one could not tell when it would ever be out of sight.
The woman, bent double, was pulling, turning round occasionally to strike the donkey with a stick.
As soon as he saw her, Labouise exclaimed: “Say, Mailloche!”
Mailloche answered: “What’s the matter?”
“Want to have some fun?”
“Of course!”
“Then hurry, sister; we’re going to have a laugh.”
Chicot took the oars. When he had crossed the river he stopped opposite the woman and called:
“Hey, sister!”
The woman stopped dragging her donkey and looked.
Labouise continued: “What are you doing – going to the locomotive show?”
The woman made no reply. Chicot continued:
“Say, your trotter’s prime for a race. Where are you taking him at that speed?”
At last the woman answered: “I’m going to Macquart, at Champioux, to have him killed. He’s worthless.”
Labouise answered: “You’re right. How much do you think Macquart will give you for him?”
The woman wiped her forehead on the back of her hand and hesitated, saying: “How do I know? Perhaps three francs, perhaps four.”
Chicot exclaimed: “I’ll give you five francs and your errand’s done! How’s that?”