Оценить:
 Рейтинг: 0

The Works of Guy de Maupassant, Volume 8

Год написания книги
2017
<< 1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 61 >>
На страницу:
38 из 61
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
One life is so short, especially a life entirely spent in the same spot:

"To be born, to live, and die in the same house."

The things that bring back the past to our recollection are heaped, pressed together; and, we are old, it sometimes seems no more than ten days since we were young. Yes; everything slips away from us, as if life itself were but a single day: morning, evening, and then comes night – a night without a dawn!

When I gaze into the fire, for hours and hours, the past rises up before me as though it were but yesterday. I no longer think of my present existence; reverie carries me away; once more I pass through all the changes of my life.

And I often am possessed by the illusion that I am a young girl, so many breaths of bygone days are wafted back to me, so many youthful sensations and even impulses, so many throbbings of my young heart – all the passionate ardor of eighteen; and I have clear, as fresh realities, visions of forgotten things. Oh! how vividly, above all, do the memories of my walks as a young girl come back to me! There, in the armchair of mine, before the fire, I saw once more, a few nights since, a sunset on Mont Saint-Michel, and immediately afterwards I was riding on horseback through the forest of Uville with the odors of the damp sand and of the flowers steeped in dew, and the evening star sending its burning reflection through the water and bathing my face in its rays as I galloped through the copse. And all I thought of then, my poetic enthusiasm at the sight of the boundless sea, my keen delight at the rustling of the branches as I passed, my most trivial impressions, every fragment of thought, desire, or feeling, all, all came back to me as if I were there still, as if fifty years had not glided by since then, to chill my blood and moderate my hopes. But my other way of reviving the long ago is much better.

You know, or you do not know, my dear Colette, that we destroy nothing in the house. We have upstairs, under the roof, a large room for cast-off things which we call "the lumber-room." Everything which is no longer used is thrown there. I often go up there, and gaze around me. Then I find once more a heap of nothings that I had ceased to think about, and that recalled a heap of things to my mind. They are not those beloved articles of furniture which we have known since our childhood and to which are attached recollections of events of joys or sorrows, dates in our history, which, from the fact of being intermingled with our lives, have assumed a kind of personality, a physiognomy, which are the companions of our pleasant or gloomy house, the only companions, alas! that we are sure not to lose, the only ones that will not die, like the others – those whose features, whose loving eyes, whose lips, whose voices, have vanished for ever. But I find instead among the medley of worn-out gewgaws those little old insignificant objects which have hung on by our side for forty years without ever having been noticed by us, and which, when we suddenly lay eyes on them again, have somehow the importance, the significance of relics of the past. They produce on my mind the effect of those people – whom we have known for a very long time without ever having seen them as they really are, and who, all of a sudden, some evening, quite unexpectedly, break out into a stream of interminable talk, and tell us all about themselves down to their most hidden secrets, of which we had never even suspected the existence.

And I move about from one object to the other with a little thrill in my heart every time something fixes my attention. I say to myself: "See there! I broke that the night Paul started for Lyons;" or else, "Ah! there is mamma's little lantern, which she used to carry with her going to her evening devotions on dark winter nights." There are even things in this room which have no story to tell me, which have come down from my grandparents, things therefore, whose history and adventures are utterly unknown to those who are living to-day, and whose very owners nobody knows now. Nobody has seen the hands that used to touch them or the eyes that used to gaze at them. These are the things that make me have long, long dreams. They represent to my mind desolate people whose last remaining friend is dead. You, my dear Colette, can scarcely comprehend all this, and you will smile at my simplicity, my childish, sentimental whims. You are a Parisian, and you Parisians do not understand this interior life, those eternal echoes of one's own heart. You live in the outer world, with all your thoughts in the open. Living alone as I do, I can only speak about myself. When you are answering this letter, tell me a little about yourself, that I may also be able to put myself in your place, as you will be able to put yourself in mine to-morrow.

But you will never completely understand M. de Sainte Beuve's verse:

"To be born, to live, and to die in one house."

    A thousand kisses, my old friend,
    Adelaide.

THE PEDDLER

How many trifling occurrences, things which have left only a passing impression on our minds, humble dramas of which we have got a mere glimpse so that we have to guess at or suspect their real nature, are, while we are still young and inexperienced, threads, so to speak, guiding us, step by step, towards a knowledge of the painful truth!

Every moment, when I am retracing my steps during the long wandering reveries which distract my thoughts along the path through which I saunter at random, my soul takes wing, and suddenly I recall little incidents of a gay or sinister character which, emerging from the shades of the past, flit before my memory as the birds flit through the bushes before my eyes.

This summer, I wandered along a road in Savoy which commands a view of the right bank of the Lake of Bourget, and, while my glance floated over that mass of water, mirror-like and blue, with a unique blue, pale, tinted with glittering beams by the setting sun, I felt my heart stirred by that attachment which I have had since my childhood for the surface of lakes, for rivers, and for the sea. On the opposite bank of the vast liquid plate, so wide that you did not see the ends of it, one vanishing in the Rhone, and the other in the Bourget, rose the high mountain, jagged like a crest up to the topmast peak of the "Cats's Tooth." On either side of the road, vines, trailing from tree to tree, choked under their leaves their slender supporting branches, and they extended in garlands through the fields, green, yellow, and red garlands, festooning from one trunk to the other, and spotted with clusters of dark grapes.

The road was deserted, white, and dusty. All of a sudden, a man emerged out of the thicket of large trees which shuts in the village of Saint-Innocent, and, bending under a load, he came towards me, leaning on a stick.

When he had come closer to me, I discovered that he was a peddler, one of those itinerant dealers who go about the country from door to door, selling paltry objects cheaply, and thereupon a reminiscence of long ago arose up in my mind, a mere nothing almost, the recollection simply of an accidental meeting I had one night between Argenteuil and Paris when I was twenty-one.

All the happiness of my life, at this period, was derived from boating. I had taken a room in an obscure inn at Argenteuil, and, every evening, I took the Government clerks' train, that long slow train which, in its course, sets down at different stations a crowd of men with little parcels, fat and heavy, for they scarcely walk at all, so that their trousers are always baggy owing to their constant occupation of the office-stool. This train, in which it seemed to me I could even sniff the odor of the writing-desk, of official documents and boxes, deposited me at Argenteuil. My boat was waiting for me, ready to glide over the water. And I rapidly plied my oar so that I might get out and dine at Bezons or Chatou or Epinay or Saint-Ouen. Then I came back, put up my boat, and made my way back on foot to Paris with the moon shining down on me.

Well, one night on the white road I perceived just in front of me a man walking. Oh! I was constantly meeting those night travelers of the Parisian suburbs so much dreaded by belated citizens. This man went on slowly before me with a heavy load on his shoulders.

I came right up to him by quickening my pace so much that my footsteps rang on the road. He stopped and turned round; then, as I kept approaching nearer and nearer, he crossed to the opposite side of the road.

As I rapidly passed him, he called out to me:

"Hallo! good evening, monsieur."

I responded:

"Good evening, mate."

He went on:

"Are you going far?"

"I am going to Paris."

"You won't be long getting there; you're going at a good pace. As for me, I have too big a load on my shoulders to walk so quickly."

I slackened my pace. Why had this man spoken to me? What was he carrying in this big pack? Vague suspicions of crime sprang up in my mind, and rendered me curious. The columns of the newspapers every morning contain so many accounts of crimes committed in this place, the peninsula of Gennevilliers, that some of them must be true. Such things are not invented merely to amuse readers – all this catalogue of arrests and varied misdeeds with which the reports of the law courts are filled.

However, this man's voice seemed rather timid than bold, and up to the present his manner had been more discreet than aggressive.

In my turn I began to question him:

"And you – are you going far?"

"Not farther than Asnieres."

"Is Asnieres your place of abode?"

"Yes, monsieur, I am a peddler by occupation, and I live at Asnieres."

He had quitted the sidewalk, where pedestrians move along in the daytime under the shadows of the trees, and he was soon in the middle of the road. I followed his example. We kept staring at each other suspiciously, each of us holding his stick in his hand. When I was sufficiently close to him, I felt less distrustful. He evidently was disposed to assume the same attitude towards me, for he asked:

"Would you mind going a little more slowly?"

"Why do you say this?"

"Because I don't care for this road by night. I have goods on my back, and two are always better than one. When two men are together, people don't attack them."

I felt that he was speaking truly, and that he was afraid. So I yielded to his wishes, and the pair of us walked on, side by side, this stranger and I, at one o'clock in the morning, along the road leading from Argenteuil to Asnieres.

"Why are you going home so late when it is so dangerous?" I asked my companion.

He told me his history. He had not intended to return home this evening, as he had brought with him that very morning a stock of goods to last him three or four days. But he had been so fortunate in disposing of them that he found it necessary to get back to his abode without delay in order to deliver next day a number of things which had been bought on credit.

He explained to me with genuine satisfaction that he had managed the business very well, having a tendency to talk confidentially, and that the knick-knacks he displayed were useful to him in getting rid, while gossiping, of other things which he could not easily sell.

He added:

"I have a shop in Asnieres. 'Tis my wife keeps it."

"Ah! So you're married?"

"Yes, m'sieur, for the last fifteen months. I have got a very nice wife. She'll get a surprise when she sees me coming home to-night."

He then gave me an account of his marriage. He had been after this young girl for two years, but she had taken time to make up her mind.

She had, since her childhood, kept a little shop at the corner of a street, where she sold all sorts of things – ribbons, flowers in summer, and principally pretty little shoe-buckles, and many other gewgaws, in which, owing to the favor of a manufacturer, she enjoyed a speciality. She was well-known in Asnieres as "La Bluette." This name was given to her because she often dressed in blue. And she made money, as she was very skillful in everything she did. His impression was that she was not very well at the present moment; he believed she was in the family way, but he was not quite sure. Their business was prospering; and he traveled about exhibiting samples to all the small traders in the adjoining districts. He had become a sort of traveling commission-agent for some of the manufacturers, working at the same time for them and for himself.

"And you – what are you," he said.

I answered him with an air of embarrassment. I explained that I had a sailing-boat and two yawls in Argenteuil, that I came for a row every evening, and that, as I was fond of exercise, I sometimes walked back to Paris, where I had a profession, which – I led him to infer – was a lucrative one.
<< 1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 61 >>
На страницу:
38 из 61