The Works of Guy de Maupassant, Volume 1 - читать онлайн бесплатно, автор Ги де Мопассан, ЛитПортал
bannerbanner
Полная версияThe Works of Guy de Maupassant, Volume 1
Добавить В библиотеку
Оценить:

Рейтинг: 4

Поделиться
Купить и скачать

The Works of Guy de Maupassant, Volume 1

На страницу:
14 из 24
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

"Very well, my dear! very well!" the old man said, "we will leave it so." But then he felt some doubt. Would the Touchards consent? But Rose, the bride-elect, was surprised and asked, "Why should they object, I should like to know? Just leave that to me, I will talk to Philip about it."

She mentioned it to her lover the very same day, and he declared that it would suit him exactly. Father and Mother Touchard were naturally delighted at the idea of a good dinner which would cost them nothing, and said:

"You may be quite sure that everything will be in first-rate style, as M. Dubois is made of money."

They asked to be allowed to bring a friend, Mme. Florence, the cook on the first floor, and Anna agreed to everything.

The wedding was fixed for the last Tuesday of the month.

II

After the civil formalities and the religious ceremony the wedding party went to Anna's house. Among those whom the Tailles had brought was a cousin of a certain age, a M. Sauvetanin, a man given to philosophical reflections, serious, and always very self-possessed, and Mme. Lamonoois, an old aunt.

M. Sauvetanin had been told off to give Anna his arm, as they were looked upon as the two most important persons in the company.

As soon as they had arrived at the door of Anna's house she let go her companion's arm, and ran on ahead, saying, "I will show you the way," and ran upstairs while the invited guests followed more slowly; and, when they got upstairs, she stood on one side to let them pass, and they rolled their eyes and turned their heads in all directions to admire this mysterious and luxurious dwelling.

The table was laid in the drawing-room as the dining-room had been thought too small. Extra knives, forks, and spoons had been hired from a neighboring restaurant, and decanters full of wine under the rays of the sun which shown in through the window.

The ladies went into the bedroom to take off their shawls and bonnets, and Father Touchard, who was standing at the door, squinted at the low wide bed, and made funny and suggestive signs to the men, with many a wink and a nod. Daddy Taille, who thought a great deal of himself, looked with fatherly pride at his child's well-furnished rooms, and went from one to the other holding his hat in his hand, making a mental inventory of everything, and walking like a verger in a church.

Anna went backwards and forwards, ran about giving orders and hurrying on the wedding feast. Soon she appeared at the door of the dining-room, and cried: "Come here, all of you, for a moment," and when the twelve guests did as they were asked they saw twelve glasses of Madeira on a small table.

Rose and her husband had their arms round each other's waists, and were kissing each other in every corner. Mons. Sauvetanin never took his eyes off Anna; he no doubt felt that ardor, that sort of expectation which all men, even if they are old and ugly, feel for women of a certain stamp, as if they owed a little of themselves, professionally, to all males.

They sat down, and the wedding-breakfast began; the relations sitting at one end of the table and the young people at the other. Mme. Touchard, the mother, presided on the right and the bride on the left. Anna looked after everybody, saw that the glasses were kept filled and the plates well supplied. The guests evidently felt a certain respectful embarrassment at the sight of all the sumptuousness of the rooms and at the lavish manner in which they were treated. They all ate heartily of the good things provided, but there were no jokes such as are prevalent at weddings of that sort; it was all too grand, and it made them feel uncomfortable. Old Madame Touchard, who was fond of a bit of fun, tried to enliven matters a little, and at the beginning of the dessert she exclaimed: "I say, Philip, do sing us something." The neighbors in their street considered that he had the finest voice in all Havre.

The bridegroom got up, smiled, and turning to his sister-in-law, from politeness and gallantry, tried to think of something suitable for the occasion, something serious and correct, to harmonize with the seriousness of the repast.

Anna had a satisfied look on her face, and leaned back in her chair to listen, and all assumed looks of attention, though prepared to smile should smiles be called for.

The singer announced, "The Accursed Bread," and extending his right arm, which made his coat ruck up into his neck, he began.

It was decidedly long, three verses of eight lines each, with the last line and the last line but one repeated twice.

All went well for the first two verses; they were the usual commonplaces about bread gained by honest labor and by dishonesty. The aunt and the bride wept outright. The cook, who was present, at the end of the first verse looked at a roll which she held in her hand with running eyes, as if they applied to her, while all applauded vigorously. At the end of the second verse the two servants, who were standing with their backs to the wall, joined loudly in the chorus, and the aunt and the bride wept outright. Daddy Taille blew his nose with the noise of a trombone, and old Touchard brandished a whole loaf half over the table, and the cook shed silent tears on the crust which she was still holding.

Amidst the general emotion M. Sauvetanin said:

"That is the right sort of song; very different to the nasty, risky things one generally hears at weddings."

Anna, who was visibly affected, kissed her hand to her sister, and pointed to her husband with an affectionate nod, as if to congratulate her.

Intoxicated by his success, the young man continued, and unfortunately the last verse contained the words about the bread of dishonor gained by young girls who had been led astray from the paths of virtue. No one took up the refrain about this bread, supposed to be eaten with tears, except old Touchard and the two servants. Anna had grown deadly pale, and cast down her eyes, while the bridegroom looked from one to the other without understanding the reason for this sudden coldness, and the cook hastily dropped the crust as if it were poisoned.

Mons. Sauvetanin said solemnly, in order to save the situation: "That last couplet is not at all necessary;" and Daddy Taille, who had got red up to the ears, looked round the table fiercely.

Then Anna, with her eyes swimming in tears, told the servants, in the faltering voice of a woman trying to stifle her sobs, to bring the champagne.

All the guests were suddenly seized with exuberant joy, and all their faces became radiant again. And when old Touchard, who had seen, felt, and understood nothing of what was going on, and, pointing to the guests so as to emphasize his words, sang the last words of the refrain:

"Children, I warn you all to eat not of that bread," the whole company, when they saw the champagne bottles, with their necks covered with gold foil appear, burst out singing, as if electrified by the sight:

"Children, I warn you all to eat not of that bread."

WHAT WAS REALLY THE MATTERWITH ANDREW

The lawyer's house looked on to the Square. Behind it, there was a nice, well-kept garden, with a back entrance into a narrow street which was almost always deserted, and from which it was separated by a wall.

At the bottom of that garden Maitre14 Moreau's wife had promised, for the first time, to meet Captain Sommerive, who had been making love to her for a long time.

Her husband had gone to Paris for a week, so she was quite free for the time being. The Captain had begged so hard, and had used such loving words, she was certain that he loved her so ardently, and she felt so isolated, so misunderstood, so neglected amidst all the law business which seemed to be her husband's sole pleasure, that she had given away her heart without even asking herself whether it would give her anything else at some future time.

Then, after some months of platonic love, of pressing of hands, of kisses rapidly stolen behind a door, the Captain had declared that he would ask permission to exchange, and leave the town immediately, if she would not grant him a meeting, a real meeting, during her husband's absence; and so at length she yielded to his importunity.

Just then she was waiting, close against the wall, with a beating heart, trembling at the slightest sound, and when at length she heard somebody climbing up the wall, she very nearly ran away.

Suppose it were not he, but a thief? But no; someone called out softly, "Matilda!" and when she replied, "Etienne!" a man jumped on to the path with a crash.

It was he, – and what a kiss!

For a long time they remained in each other's arms, with united lips. But suddenly a fine rain began to fall, and the drops from the leaves fell on to her neck and made her start. Whereupon he said:

"Matilda, my adored one, my darling, my angel, let us go indoors. It is twelve o'clock, we can have nothing to fear; please let us go to your room."

"No, dearest; I am too frightened."

But he held her in his arms, and whispered in her ear:

"Your servants sleep on the third floor, looking on to the Square, and your room, on the first, looks on to the garden, so nobody can hear us. I love you so that I wish to love you entirely, from head to foot." And he embraced her vehemently.

She resisted still, frightened and even ashamed. But he put his arms round her, lifted her up, and carried her off under the rain, which was by this time descending in torrents.

The door was open; they groped their way upstairs; and when they were in the room he bolted the door while she lit a match.

Then she fell, half fainting, into a chair, while he knelt down beside her.

At last, she said, panting:

"No! no! Etienne, please let me remain a virtuous woman; I should be too angry with you afterwards; and after all, it is so horrid, so common. Cannot we love each other with a spiritual love only?.. Oh! Etienne!"

But he was inexorable, and then she tried to get up and escape from his attacks.

In her fright she ran to the bed in order to hide herself behind the curtains; but it was a dangerous place of refuge, and he followed her. But in haste he took off his sword too quickly, and it fell on the floor with a crash.

And then – a prolonged, shrill child's cry came from the next room, the door of which had remained open.

"You have awakened the child," she whispered, "and perhaps he will not go to sleep again."

He was only fifteen months old, and slept in a room opening out of hers, so that she might be able to hear him.

The Captain exclaimed, ardently:

"What does it matter, Matilda? How I love you; you must come to me, Matilda."

But she struggled, and resisted in her fright.

"No! no! Just listen how he is crying; he will wake up the nurse, and what should we do if she were to come? We should be lost. Just listen to me, Etienne. When he screams at night his father always takes him into our bed, and he is quiet immediately; it is the only means of keeping him still. Do let me take him…"

The child roared, uttered shrill screams, which pierced the thickest walls, so as to be heard by passers-by in the streets.

In his consternation, the Captain got up, and Matilda jumped out and took the child into her bed, when he was quiet at once.

Etienne sat astride on a chair, and made a cigarette, and in about five minutes Andrew went to sleep again.

"I will take him back," his mother said; and she took him back very carefully to his bed.

When she returned, the Captain was waiting for her with open arms, and put his arms round her in a transport of love, while she, embracing him more closely, said, stammering:

"Oh! Etienne, my darling, if you only knew how I love you; how…"

Andrew began to cry again, and he, in a rage, exclaimed:

"Confound it all, won't the little brute be quiet?"

No, the little brute would not be quiet, but howled all the louder, on the contrary.

She thought she heard a noise downstairs; no doubt the nurse was coming, so she jumped up, and took the child into bed, and he grew quiet directly.

Three times she put him back, and three times she had to fetch him again, and an hour before daybreak the Captain had to go, swearing like the proverbial trooper; and, to calm his impatience, Matilda promised to receive him again the next night.

Of course he came, more impatient and ardent than ever, excited by the delay.

He took care to put his sword carefully into a corner; he took off his boots like a thief, and spoke so low that Matilda could hardly hear him. At last, he was just going to be really happy when the floor, or some piece of furniture, or perhaps the bed itself, creaked; it sounded as if something had broken; and in a moment a cry, feeble at first, but which grew louder every moment, made itself heard. Andrew was awake again.

He yapped like a fox, and there was not the slightest doubt that if he went on like that the whole house would awake; so his mother, not knowing what to do, got up and brought him. The Captain was more furious than ever, but did not move, and very carefully he put out his hand, took a small piece of the child's skin between his two fingers, no matter where it was, the thighs or elsewhere, and pinched it. The little one struggled and screamed in a deafening manner, but his tormentor pinched everywhere furiously and more vigorously. He took a morsel of flesh and twisted and turned it, and then let go in order to take hold of another piece, and then another and another.

The child screamed like a chicken that is having its throat cut, or a dog that is being mercilessly beaten. His mother caressed him, kissed him, and tried to stifle his cries by her tenderness; but Andrew grew purple, as if he were going into convulsions, and kicked and struggled with his little arms and legs in an alarming manner.

The Captain said, softly:

"Try and take him back to his cradle; perhaps he will be quiet."

And Matilda went into the other room with the child in her arms.

As soon as he was out of his mother's bed he cried less loudly, and when he was in his own he was quiet, with exception of a few broken sobs.

The rest of the night was tranquil.

The next night he came again. As he happened to speak rather loudly, Andrew awoke again and began to scream. His mother went and fetched him immediately, but the Captain pinched so hard and long that the child was nearly suffocated by its cries, and its eyes turned in its head and it foamed at the mouth; as soon as it was back in its cradle it was quiet, and in four days Andrew did not cry any more to come into his mother's bed.

On Saturday evening the lawyer returned, and took his place again at the domestic hearth and in the conjugal chamber.

As he was tired with his journey he went to bed early; but he had not long lain down when he said to his wife:

"Why, how is it that Andrew is not crying? Just go and fetch him, Matilda; I like to feel that he is between us."

She got up and brought the child, but as soon as he saw that he was in that bed, in which he had been so fond of sleeping a few days previously, he wriggled and screamed so violently in his fright that she had to take him back to his cradle.

M. Moreau could not get over his surprise. "What a very funny thing! What is the matter with him this evening? I suppose he is sleepy?"

"He has been like that all the time that you were away; I have never been able to have him in bed with me once."

In the morning the child woke up and began to laugh and play with his toys.

The lawyer, who was an affectionate man, got up, kissed his offspring, and took him into his arms to carry him to their bed. Andrew laughed, with that vacant laugh of little creatures whose ideas are still vague. He suddenly saw the bed and his mother in it, and his happy little face puckered up, till suddenly he began to scream furiously, and struggled as if he were going to be put to the torture.

In his astonishment his father said:

"There must be something the matter with the child," and mechanically he lifted up his little nightshirt.

He uttered a prolonged "O – o – h!" of astonishment. The child's calves, thighs, and buttocks were covered with blue spots as big as halfpennies.

"Just look, Matilda!" the father exclaimed; "this is horrible!" And the mother rushed forward in a fright. It was horrible; no doubt the beginning of some sort of leprosy, of one of those strange affections of the skin which doctors are often at a loss to account for.

The parents looked at one another in consternation.

"We must send for the doctor," the father said.

But Matilda, pale as death, was looking at her child, who was spotted like a leopard. Then suddenly uttering a violent cry, as if she had seen something that filled her with horror, she exclaimed:

"Oh! the wretch!"

In his astonishment M. Moreau asked: "What are you talking about? What wretch?"

She got red up to the roots of her hair, and stammered:

"Oh, nothing! but I think I can guess – it must be – we ought to send for the doctor … it must be that wretch of a nurse who has been pinching the poor child to make him keep quiet when he cries."

In his rage the lawyer sent for the nurse, and very nearly beat her. She denied it most impudently, but was instantly dismissed, and the Municipality having been informed of her conduct, she will find it a hard matter to get another situation.

MY LANDLADY

At that time (George Kervelen said) I was living in furnished lodgings in the Rue des Saints-Pères.

When my father had made up his mind that I should go to Paris to continue my law studies, there had been a long discussion about settling everything. My allowance had been fixed at first at two thousand five hundred francs, but my poor mother was so anxious, that she said to my father that if I spent my money badly I might not take enough to eat, and then my health would suffer, and so it was settled that a comfortable boarding-house should be found for me, and that the amount should be paid to the proprietor himself, or herself, every month.

Some of our neighbors told us of a certain Mme. Kergaran, a native of Brittany, who took in boarders, and so my father arranged matters by letter with this respectable person, at whose house I and my luggage arrived one evening.

Mme. Kergaran was a woman of about forty. She was very stout, had a voice like a drill-sergeant, and decided everything in a very abrupt manner. Her house was narrow, with only one window opening on to the street on each story, which rather gave it the appearance of a ladder of windows, or better, perhaps, of a slice of a house sandwiched in between two others.

The landlady lived on the first floor with her servant, the kitchen and dining-room were on the second, and four boarders from Brittany lived on the third and fourth, and I had two rooms on the fifth.

A little dark corkscrew staircase led up to these attics. All day long Mme. Kergaran was up and down these stairs like a captain on board ship. Ten times a day she would go into each room, noisily superintending everything, seeing that the beds were properly made, the clothes well brushed, if the attendance were all that it should be; in a word, she looked after her boarders like a mother, and better than a mother.

I soon made the acquaintance of my four fellow-countrymen. Two were medical and two were law students, but all impartially endured the landlady's despotic yoke. They were as frightened of her as a boy robbing an orchard would be of a rural policeman.

I, however, immediately felt that I wished to be independent; it is my nature to rebel. I declared at once that I meant to come in at whatever time I liked, for Mme. Kergaran had fixed twelve o'clock at night as the limit. On hearing this she looked at me for a few moments, and then said:

"It is quite impossible; I cannot have Annette awakened at any hour of the night. You can have nothing to do out-of-doors at such a time."

I replied firmly that, according to the law, she was obliged to open the door for me at any time.

"If you refuse," I said, "I shall get a policeman to witness the fact, and go and get a bed at some hotel, at your expense, in which I shall be fully justified. You will, therefore, be obliged either to open the door for me or to get rid of me. Do which you please."

I laughed in her face as I told her my conditions. She could not speak for a moment for surprise, then she tried to negotiate, but I was firm, and she was obliged to yield; and so it was agreed that I should have a latchkey, on my solemn undertaking that no one else should know it.

My energy made such a wholesome impression on her that from that time she treated me with marked favor; she was most attentive, and even showed me a sort of rough tenderness which was not at all unpleasing. Sometimes when I was in a jovial mood I would kiss her by surprise, if only for the sake of getting the box on the ears which she gave me immediately afterwards. When I managed to duck my head quickly enough, her hand would pass over me as swiftly as a ball, and I would run away laughing, while she would call after me:

"Oh! you wretch, I will pay you out for that."

However, we soon became real friends.

It was not long before I made the acquaintance of a girl who was employed in a shop, and whom I constantly met. You know what such sort of love affairs are in Paris. One fine day, going to a lecture, you meet a work-girl going to work arm-in-arm with a friend. You look at her and feel that pleasant little shock which the eye of some women gives you. The next day at the same time, going through the same street, you meet her again, and the next, and the succeeding days. At last you speak, and the love affair follows its course just like an illness.

Well, by the end of three weeks I was on that footing with Emma which precedes a fall. The fall would indeed have taken place much sooner had I known where to bring it about. The girl lived at home, and utterly refused to go to an hotel. I did not know how to manage, but at last I took the desperate resolve to take her to my room some night at about eleven o'clock, under the pretense of giving her a cup of tea. Mme. Kergaran always went to bed at ten, so that we could get in by means of my latchkey without exciting any attention, and go down again in an hour or two in the same way.

After a good deal of entreaty on my part, Emma accepted my invitation.

I did not spend a very pleasant day, for I was by no means easy in my mind. I was afraid of complications, of a catastrophe, of some scandal. At night I went into a café, and drank two cups of coffee, and three or four glasses of cognac, to give me courage, and when I heard the clock strike half-past ten, I went slowly to the place of meeting, where she was already waiting for me. She took my arm in a coaxing manner, and we set off slowly towards my lodgings. The nearer we got to the door the more nervous I got, and I thought to myself – "If only Mme. Kergaran is in bed already."

I said to Emma two or three times:

"Above all things, don't make any noise on the stairs," to which she replied, laughing:

"Are you afraid of being heard?"

"No," I said, "but I am afraid of waking the man who sleeps in the room next to me, who is not at all well."

When I got near the house I felt as frightened as a man does who is going to the dentist's. All the windows were dark, so no doubt everybody was asleep, and I breathed again. I opened the door as carefully as a thief, let my fair companion in, shut it behind me, and went upstairs on tiptoe, holding my breath, and striking wax-matches lest the girl should make a false step.

As we passed the landlady's door I felt my heart beating very quickly, but we reached the second floor, then the third, and at last the fifth, and got into my room. Victory!

However, I only dared to speak in a whisper, and took off my boots so as not to make any noise. The tea, which I made over a spirit-lamp, was soon drunk, and then I became pressing, till little by little, as if in play, I, one by one, took off my companion's clothes, who yielded while resisting, blushing, confused.

She had absolutely nothing more on except a short white petticoat when my door suddenly opened, and Mme. Kergaran appeared with a candle in her hand, in exactly the same costume as Emma.

На страницу:
14 из 24

Другие электронные книги автора Ги де Мопассан