They looked on him with wonderment, especially the women, for whom every mystery becomes the highest charm; he too, as if he had increased in his own eyes through his confession, grew haughty: he did not drop his head a whit, but said in conclusion, —
"That noble" – here he pointed at Novoveski – "says I am his man; but this is my reply to him: 'My father mounted his steed from the backs of men better than you.' He says truly also that I was with him, for I was, and under his rods my back streamed with blood, which I shall not forget, so help me God! I took the name of Mellehovich to escape his pursuit. But now, though I might have gone to the Crimea, I am serving this fatherland with my blood and health, and I am under no one but the hetman. My father was a relative of the Khan, and in the Crimea wealth and luxury were waiting for me; but I remained here in contempt, for I love this fatherland, I love the hetman, and I love those who have never disdained me."
When he had said this, he bowed to Volodyovski, bowed so low before Basia that his head almost touched her knees; then, without looking on any one again, he took his sabre under his arm, and walked out.
For a time yet silence continued. Zagloba spoke first. "Ha! Where is Pan Snitko! But I said that a wolf was looking out of the eyes of that Azya; and he is the son of a wolf!"
"The son of a lion!" said Volodyovski; "and who knows if he hasn't taken after his father?"
"As God lives, gentlemen, did you notice how his teeth glittered, just like those of old Tugai when he was in anger?" said Pan Mushalski. "By that alone I should have known him, for I saw old Tugai often."
"Not so often as I," said Zagloba.
"Now I understand," put in Bogush, "why he is so much esteemed among the Tartars of Lithuania and the South. And they remember Tugai's name as sacred. By the living God, if that man had the wish, he might take every Tartar to the Sultan's service, and cause us a world of trouble."
"He will not do that," answered Pan Michael, "for what he has said – that he loves the country and the hetman – is true; otherwise he would not be serving among us, being able to go to the Crimea and swim there in everything. He has not known luxury with us."
"He will not go to the Crimea," said Pan Bogush, "for if he had had the wish, he could have done so already; he met no hindrance."
"On the contrary," added Nyenashinyets, "I believe now that he will entice back all those traitorous captains to the Commonwealth again."
"Pan Novoveski," said Zagloba, suddenly, "if you had known that he was the son of Tugai Bey, perhaps then – perhaps so – what?"
"I should have commanded to give him, instead of three hundred, three thousand blows. May the thunderbolts shatter me if I would not have done so! Gracious gentlemen, it is a wonder to me that he, being Tugai Bey's whelp, did not run off to the Crimea, It must be that he discovered this only recently; for when with me he knew nothing about it. This is a wonder to me, I tell you it is; but for God's sake, do not trust him. I know him, gentlemen, longer than you do; and I will tell you only this much: the devil is not so slippery, a mad dog is not so irritable, a wolf is less malignant and cruel, than that man. He will pour tallow under the skins of you all yet."
"What are you talking about?" asked Mushalski. "We have seen him in action at Kalnik, at Uman, at Bratslav, and in a hundred other emergencies."
"He will not forget his own; he will have vengeance," said Novoveski.
"But to-day he slew Azba's ravagers. What are you telling us?"
Meanwhile Basia was all on fire, that history of Mellehovich occupied her so much; but she was anxious that the end should be worthy of the beginning; therefore, shaking Eva Novoveski, she whispered in her ear, "But you loved him, Eva? Own up; don't deny! You loved him. You love him yet, do you not? I am sure you do. Be outspoken with me. In whom can you confide, if not in me, a woman? There is almost royal blood in him. The hetman will get him, not one, but ten naturalizations. Pan Novoveski will not oppose. Undoubtedly Azya himself loves you yet. I know already; I know, I know. Never fear. He has confidence in me. I will put the question to him at once. He will, tell me without torture. You loved him terribly; you love him yet, do you not?"
Eva was as if dazed. When Azya showed his inclination to her the first time, she was almost a child; after that she did not see him for a number of years, and had ceased to think of him. There remained with her the remembrance of him as a passionate stripling, who was half comrade to her brother, and half serving-lad. But now she saw him again; he stood before her a handsome hero and fierce as a falcon, a famous warrior, and, besides, the son of a foreign, it is true, but princely, stock. Therefore young Azya seemed to her altogether different; therefore the sight of him stunned her, and at the time dazzled and charmed her. Memories of him appeared before her as in a dream. Her heart could not love the young man in one moment, but in one moment she felt in it an agreeable readiness to love him.
Basia, unable to question her to the end, took her, with Zosia Boski, to an alcove, and began again to insist, "Eva, tell me quickly, awfully quickly, do you love him?"
A flame beat into the face of Eva. She was a dark-haired and dark-eyed maiden, with hot blood; and that blood flew to her cheeks at any mention of love.
"Eva," repeated Basia, for the tenth time, "do you love him?"
"I do not know," answered Eva, after a moment's hesitation.
"But you don't deny? Oho! I know. Do not hesitate. I told Michael first that I loved him, – no harm! and it was well. You must have loved each other terribly this long time. Ha! I understand now. It is from yearning for you that he has always been so gloomy; he went around like a wolf. The poor soldier withered away almost. What passed between you? Tell me."
"He told me in the storehouse that he loved me," whispered Eva.
"In the storehouse! What then?"
"Then he caught me and began to kiss me," continued she, in a still lower voice.
"Maybe I don't know him, that Mellehovich! And what did you do?"
"I was afraid to scream."
"Afraid to scream! Zosia, do you hear that? When was your loving found out?"
"Father came in, and struck him on the spot with a hatchet; then he whipped me, and gave orders to flog him so severely that he was a fortnight in bed."
Here Eva began to cry, partly from sorrow, and partly from confusion. At sight of this, the dark-blue eyes of the sensitive Zosia filled with tears, then Basia began to comfort Eva, "All will be well, my head on that! And I will harness Michael into the work, and Pan Zagloba. I will persuade them, never fear. Against the wit of Pan Zagloba nothing can stand; you do not know him. Don't cry, Eva dear, it is time for supper."
Mellehovich was not at supper. He was sitting in his own room, warming at the fire gorailka and mead, which he poured into a smaller cup afterward and drank, eating at the same time dry biscuits. Pan Bogush came to him late in the evening to talk over news.
The Tartar seated him at once on a chair lined with sheepskin, and placing before him a pitcher of hot drink, inquired, "But does Pan Novoveski still wish to make me his slave?"
"There is no longer any talk of that," answered the under-stolnik of Novgrod, "Pan Nyenashinyets might claim you first; but he cares nothing for you, since his sister is already either dead, or does not wish any change in her fate. Pan Novoveski did not know who you were when he punished you for intimacy with his daughter. Now he is going around like one stunned, for though your father brought a world of evil on this country, he was a renowned warrior, and blood is always blood. As God lives, no one will raise a finger here while you serve the country faithfully, especially as you have friends on all sides."
"Why should I not serve faithfully?" answered Azya. "My father fought against you; but he was a Pagan, while I profess Christ."
"That's it, – that's it! You cannot return to the Crimea, unless with loss of faith, and that would be followed by loss of salvation; therefore no earthly wealth, dignity, or office could recompense you. In truth, you owe gratitude both to Pan Nyenashinyets and Pan Novoveski, for the first brought you from among Pagans, and the second reared you in the true faith."
"I know," said Azya, "that I owe them gratitude, and I will try to repay them. Your grace has remarked truly that I have found here a multitude of benefactors."
"You speak as if it were bitter in your mouth when you say that; but count yourself your well-wishers."
"His grace the hetman and you in the first rank, – that I will repeat until death. What others there are, I know not."
"But the commandant here? Do you think that he would yield you into any one's hands, even though you were not Tugai Bey's son? And Pani Volodyovski, I heard what she said about you during supper. Even before, when Novoveski recognized you, she took your part. Pan Volodyovski would do everything for her, for he does not see the world beyond her; a sister could not have more affection for a brother than she has for you. During the whole time of supper your name was on her lips."
The young Tartar bent his head suddenly, and began to blow into the cup of hot drink; when he put out his somewhat blue lips to blow, his face became so Tartar-like that Pan Bogush said, —
"As God is true, how entirely like Tugai Bey you were this moment passes imagination. I knew him perfectly. I saw him in the palace of the Khan and on the field; I went to his encampment it is small to say twenty times."
"May God bless the just, and the plague choke evildoers!" said Azya. "To the health of the hetman!"
Pan Bogush drank, and said, "Health and long years! It is true those of us who stand with him are a handful, but true soldiers. God grant that we shall not give up to those bread-skinners, who know only how to intrigue at petty diets, and accuse the hetman of treason to the king. The rascals! We stand night and day with our faces to the enemy, and they draw around kneading-troughs full of hashed meat and cabbage with millet, and are drumming on them with spoons, – that is their labor. The hetman sends envoy after envoy, implores reinforcements for Kamenyets. Cassandra-like, he predicts the destruction of Ilion and the people of Priam; but they have no thought in their heads, and are simply looking for an offender against the king."
"Of what is your grace speaking?"
"Nothing! I made a comparison of Kamenyets with Troy; but you, of course, have not heard of Troy. Wait a little; the hetman will obtain naturalization for you. The times are such that the occasion will not be wanting, if you wish really to cover yourself with glory."
"Either I shall cover myself with glory, or earth will cover me. You will hear of me, as God is in heaven!"
"But those men? What is Krychinski doing? Will they return, or not? What are they doing now?"
"They are in encampment, – some in Urzyisk, others farther on. It is hard to come to an agreement at present, for they are far from one another. They have an order to move in spring to Adrianople, and to take with them all the provisions they can carry."
"In God's name, that is important, for if there is to be a great gathering of forces in Adrianople, war with us is certain. It is necessary to inform the hetman of this at once. He thinks also that war will come, but this would be an infallible sign."