Quo Vadis - читать онлайн бесплатно, автор Генрик Сенкевич, ЛитПортал
bannerbanner
Полная версияQuo Vadis
Добавить В библиотеку
Оценить:

Рейтинг: 4

Поделиться
Купить и скачать

Quo Vadis

На страницу:
39 из 47
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

“Imagine, of the Christians appointed for to-day we have been able to finish hardly half!”

At this old Aquilus Regulus, who had great knowledge of everything touching the amphitheatre, thought a while, and said, —

“Spectacles in which people appear sine armis et sine arte last almost as long and are less entertaining.”

“I will command to give them weapons,” answered Nero.

But the superstitious Vestinius was roused from meditation at once, and asked in a mysterious voice, —

“Have ye noticed that when dying they see something? They look up, and die as it were without pain. I am sure that they see something.”

He raised his eyes then to the opening of the amphitheatre, over which night had begun to extend its velarium dotted with stars. But others answered with laughter and jesting suppositions as to what the Christians could see at the moment of death. Meanwhile Cæsar gave a signal to the slave torch-bearers, and left the Circus; after him followed vestals, senators, dignitaries, and Augustians.

The night was clear and warm. Before the Circus were moving throngs of people, curious to witness the departure of Cæsar; but in some way they were gloomy and silent. Here and there applause was heard, but it ceased quickly. From the spoliarium creaking carts bore away the bloody remnants of Christians.

Petronius and Vinicius passed over their road in silence. Only when near his villa did Petronius inquire, —

“Hast thou thought of what I told thee?” “I have,” answered Vinicius.

“Dost believe that for me too this is a question of the highest importance? I must liberate her in spite of Cæsar and Tigellinus. This is a kind of battle in which I have undertaken to conquer, a kind of play in which I wish to win, even at the cost of my life. This day has confirmed me still more in my plan.”

“May Christ reward thee.”

“Thou wilt see.”

Thus conversing, they stopped at the door of the villa and descended from the litter. At that moment a dark figure approached them, and asked, —

“Is the noble Vinicius here?”

“He is,” answered the tribune. “What is thy wish?”

“I am Nazarius, the son of Miriam. I come from the prison, and bring tidings of Lygia.”

Vinicius placed his hand on the young man’s shoulder and looked into his eyes by the torchlight, without power to speak a word, but Nazarius divined the question which was dying on his lips, and replied, —

“She is living yet. Ursus sent me to say that she prays in her fever, and repeats thy name.”

“Praise be to Christ, who has power to restore her to me,” said Vinicius. He conducted Nazarius to the library, and after a while Petronius came in to hear their conversation.

“Sickness saved her from shame, for executioners are timid,” said the youth. “Ursus and Glaucus the physician watch over her night and day.”

“Are the guards the same?”

“They are, and she is in their chamber. All the prisoners in the lower dungeon died of fever, or were stifled from foul air.”

“Who art thou?” inquired Petronins.

“The noble Vinicius knows me. I am the son of that widow with whom Lygia lodged.”

“And a Christian?”

The youth looked with inquiring glance at Vinicius, but, seeing him in prayer, he raised his head, and answered, —

“I am.”

“How canst thou enter the prison freely?”

“I hired myself to carry out corpses; I did so to assist my brethren and bring them news from the city.”

Petronius looked more attentively at the comely face of the youth, his blue eyes, and dark, abundant hair.

“From what country art thou, youth?” asked he.

“I am a Galilean, lord.”

“Wouldst thou like to see Lygia free?”

The youth raised his eyes. “Yes, even had I to die afterwards.”

Then Vinicius ceased to pray, and said, —

“Tell the guards to place her in a coffin as if she were dead. Thou wilt find assistants to bear her out in the night with thee. Near the ‘Putrid Pits’ will be people with a litter waiting for you; to them ye will give the coffin. Promise the guards from me as much gold as each can carry in his mantle.”

While speaking, his face lost its usual torpor, and in him was roused the soldier to whom hope had restored his former energy.

Nazarius was flushed with delight, and, raising his hands, he exclaimed,

“May Christ give her health, for she will be free.”

“Dost thou think that the guards will consent?” inquired Petronius.

“They, lord? Yes, if they know that punishment and torture will not touch them.”

“The guards would consent to her flight; all the more will they let us bear her out as a corpse,” said Vinicius.

“There is a man, it is true,” said Nazarius, “who burns with red-hot iron to see if the bodies which we carry out are dead. But he will take even a few sestertia not to touch the face of the dead with iron. For one aureus he will touch the coffin, not the body.”

“Tell him that he will get a cap full of aurei,” said Petronius. “But canst thou find reliable assistants?”

“I can find men who would sell their own wives and children for money.”

“Where wilt thou find them?”

“In the prison itself or in the city. Once the guards are paid, they will admit whomever I like.”

“In that case take me as a hired servant,” said Vinicius.

But Petronius opposed this most earnestly. “The pretorians might recognize thee even in disguise, and all would be lost. Go neither to the prison nor the ‘Putrid Pits.’ All, including Cæsar and Tigellinus, should be convinced that she died; otherwise they will order immediate pursuit. We can lull suspicion only in this way: When she is taken to the Alban Hills or farther, to Sicily, we shall be in Rome. A week or two later thou wilt fall ill, and summon Nero’s physician; he will tell thee to go to the mountains. Thou and she will meet, and afterward – ”

Here he thought a while; then, waving his hand, he said, —

“Other times may come.”

“May Christ have mercy on her,” said Vinicius. “Thou art speaking of Sicily, while she is sick and may die.”

“Let us keep her nearer Rome at first. The air alone will restore her, if only we snatch her from the dungeon. Hast thou no manager in the mountains whom thou canst trust?”

“I have,” replied Vinicius, hurriedly. “Near Corioli is a reliable man who carried me in his arms when I was a child, and who loves me yet.”

“Write to him to come to-morrow,” said Petronius, handing Vinicius tablets. “I will send a courier at once.”

He called the chief of the atrium then, and gave the needful orders. A few minutes later, a mounted slave was coursing in the night toward Corioli.

“It would please me were Ursus to accompany her,” said Vinicius. “I should be more at rest.”

“Lord,” said Nazarius, “that is a man of superhuman strength; he can break gratings and follow her. There is one window above a steep, high rock where no guard is placed. I will take Ursus a rope; the rest he will do himself.”

“By Hercules!” said Petronius, “let him tear himself out as he pleases, but not at the same time with her, and not two or three days later, for they would follow him and discover her hiding-place. By Hercules! do ye wish to destroy yourselves and her? I forbid you to name Corioli to him, or I wash my hands.”

Both recognized the justice of these words, and were silent. Nazarius took leave, promising to come the next morning at daybreak.

He hoped to finish that night with the guards, but wished first to run in to see his mother, who in that uncertain and dreadful time had no rest for a moment thinking of her son. After some thought he had determined not to seek an assistant in the city, but to find and bribe one from among his fellow corpse-bearers. When going, he stopped, and, taking Vinicius aside, whispered, —

“I will not mention our plan to any one, not even to my mother, but the Apostle Peter promised to come from the amphitheatre to our house; I will tell him everything.”

“Here thou canst speak openly,” replied Vinicius. “The Apostle was in the amphitheatre with the people of Petronius. But I will go with you myself.”

He gave command to bring him a slave’s mantle, and they passed out. Petronius sighed deeply.

“I wished her to die of that fever,” thought he, “since that would have been less terrible for Vinicius. But now I am ready to offer a golden tripod to Esculapius for her health. Ah! Ahenobarbus, thou hast the wish to turn a lover’s pain into a spectacle; thou, Augusta, wert jealous of the maiden’s beauty, and wouldst devour her alive because thy Rufius has perished. Thou, Tigellinus, wouldst destroy her to spite me! We shall see. I tell you that your eyes will not behold her on the arena, for she will either die her own death, or I shall wrest her from you as from the jaws of dogs, and wrest her in such fashion that ye shall not know it; and as often afterward as I look at you I shall think, These are the fools whom Caius Petronius outwitted.”

And, self-satisfied, he passed to the triclinium, where he sat down to supper with Eunice. During the meal a lector read to them the Idyls of Theocritus. Out of doors the wind brought clouds from the direction of Soracte, and a sudden storm broke the silence of the calm summer night. From time to time thunder reverberated on the seven hills, while they, reclining near each other at the table, listened to the bucolic poet, who in the singing Doric dialect celebrated the loves of shepherds. Later on, with minds at rest, they prepared for sweet slumber.

But before this Vinicius returned. Petronius heard of his coming, and went to meet him.

“Well? Have ye fixed anything new?” inquired he. “Has Nazarius gone to the prison?”

“He has,” answered the young man, arranging his hair, wet from the rain. “Nazarius went to arrange with the guards, and I have seen Peter, who commanded me to pray and believe.”

“That is well. If all goes favorably, we can bear her away to-morrow night.”

“My manager must be here at daybreak with men.”

“The road is a short one. Now go to rest.”

But Vinicius knelt in his cubiculum and prayed.

At sunrise Niger, the manager, arrived from Corioli, bringing with him, at the order of Vinicius, mules, a litter, and four trusty men selected among slaves from Britain, whom, to save appearances, he had left at an inn in the Subura. Vinicius, who had watched all night, went to meet him. Niger, moved at sight of his youthful master, kissed his hands and eyes, saying, —

“My dear, thou art ill, or else suffering has sucked the blood from thy face, for hardly did I know thee at first.”

Vinicius took him to the interior colonnade, and there admitted him to the secret. Niger listened with fixed attention, and on his dry, sunburnt face great emotion was evident; this he did not even try to master.

“Then she is a Christian?” exclaimed Niger; and he looked inquiringly into the face of Vinicius, who divined evidently what the gaze of the countryman was asking, since he answered, —

“I too am a Christian.”

Tears glistened in Niger’s eyes that moment. He was silent for a while; then, raising his hands, he said, —

“I thank Thee, O Christ, for having taken the beam from eyes which are the dearest on earth to me.”

Then he embraced the head of Vinicius, and, weeping from happiness, fell to kissing his forehead. A moment later, Petronius appeared, bringing Nazarius.

“Good news!” cried he, while still at a distance.

Indeed, the news was good. First, Glaucus the physician guaranteed Lygia’s life, though she had the same prison fever of which, in the Tullianum and other dungeons, hundreds of people were dying daily. As to the guards and the man who tried corpses with red-hot iron, there was not the least difficulty. Attys, the assistant, was satisfied also.

“We made openings in the coffin to let the sick woman breathe,” said Nazarius. “The only danger is that she may groan or speak as we pass the pretorians. But she is very weak, and is lying with closed eyes since early morning. Besides, Glaucus will give her a sleeping draught prepared by himself from drugs brought by me purposely from the city. The cover will not be nailed to the coffin; ye will raise it easily and take the patient to the litter. We will place in the coffin a long bag of sand, which ye will provide.”

Vinicius, while hearing these words, was as pale as linen; but he listened with such attention that he seemed to divine at a glance what Nazarius had to say.

“Will they carry out other bodies from the prison?” inquired Petronius.

“About twenty died last night, and before evening more will be dead,” said the youth. “We must go with a whole company, but we will delay and drop into the rear. At the first corner my comrade will get lame purposely. In that way we shall remain behind the others considerably. Ye will wait for us at the small temple of Libitina. May God give a night as dark as possible!”

“He will,” said Niger. “Last evening was bright, and then a sudden storm came. To-day the sky is clear, but since morning it is sultry. Every night now there will be wind and rain.”

“Will ye go without torches?” inquired Vinicius.

“The torches are carried only in advance. In every event, be near the temple of Libitina at dark, though usually we carry out the corpses only just before midnight.”

They stopped. Nothing was to be heard save the hurried breathing of Vinicius. Petronius turned to him, —

“I said yesterday that it would be best were we both to stay at home, but now I see that I could not stay. Were it a question of flight, there would be need of the greatest caution; but since she will be borne out as a corpse, it seems that not the least suspicion will enter the head of any one.”

“True, true!” answered Vinicius. “I must be there. I will take her from the coffin myself.”

“Once she is in my house at Corioli, I answer for her,” said Niger. Conversation stopped here. Niger returned to his men at the inn. Nazarius took a purse of gold under his tunic and went to the prison. For Vinicius began a day filled with alarm, excitement, disquiet, and hope.

“The undertaking ought to succeed, for it is well planned,” said Petronius. “It was impossible to plan better. Thou must feign suffering, and wear a dark toga. Do not desert the amphitheatre. Let people see thee. All is so fixed that there cannot be failure. But – art thou perfectly sure of thy manager?”

“He is a Christian,” replied Vinicius.

Petronius looked at him with amazement, then shrugged his shoulders, and said, as if in soliloquy, —

“By Pollux! how it spreads, and commands people’s souls. Under such terror as the present, men would renounce straightway all the gods of Rome, Greece, and Egypt. Still, this is wonderful! By Pollux! if I believed that anything depended on our gods, I would sacrifice six white bullocks to each of them, and twelve to Capitoline Jove. Spare no promises to thy Christ.”

“I have given Him my soul,” said Vinicius.

And they parted. Petronius returned to his cubiculum; but Vinicius went to look from a distance at the prison, and thence betook himself to the slope of the Vatican hill, – to that hut of the quarryman where he had received baptism from the hands of the Apostle. It seemed to him that Christ would hear him more readily there than in any other place; so when he found it, he threw himself on the ground and exerted all the strength of his suffering soul in prayer for mercy, and so forgot himself that he remembered not where he was or what he was doing. In the afternoon he was roused by the sound of trumpets which came from the direction of Nero’s Circus. He went out of the hut, and gazed around with eyes which were as if just opened from sleep.

It was hot; the stillness was broken at intervals by the sound of brass and continually by the ceaseless noise of grasshoppers. The air had become sultry, the sky was still clear over the city, but near the Sabine Hills dark clouds were gathering at the edge of the horizon.

Vinicius went home. Petronius was waiting for him in the atrium.

“I have been on the Palatine,” said he. “I showed myself there purposely, and even sat down at dice. There is a feast at the house of Vinicius this evening; I promised to go, but only after midnight, saying that I must sleep before that hour. In fact I shall be there, and it would be well wert thou to go also.”

“Are there no tidings from Niger or Nazarius?” inquired Vinicius.

“No; we shall see them only at midnight. Hast noticed that a storm is threatening?”

“Yes.”

“To-morrow there is to be an exhibition of crucified Christians, but perhaps rain will prevent it.”

Then he drew nearer and said, touching his nephew’s shoulder, – “But thou wilt not see her on the cross; thou wilt see her only in Corioli. By Castor! I would not give the moment in which we free her for all the gems in Rome. The evening is near.”

In truth the evening was near, and darkness began to encircle the city earlier than usual because clouds covered the whole horizon. With the coming of night heavy rain fell, which turned into steam on the stones warmed by the heat of the day, and filled the streets of the city with mist. After that came a lull, then brief violent showers.

“Let us hurry!” said Vinicius at last; “they may carry bodies from the prison earlier because of the storm.”

“It is time!” said Petronius.

And taking Gallic mantles with hoods, they passed through the garden door to the street. Petronius had armed himself with a short Roman knife called sicca, which he took always during night trips.

The city was empty because of the storm. From time to time lightning rent the clouds, illuminating with its glare the fresh walls of houses newly built or in process of building and the wet flag-stones with which the streets were paved. At last a flash came, when they saw, after a rather long road, the mound on which stood the small temple of Libitina, and at the foot of the mound a group of mules and horses.

“Niger!” called Vinicius, in a low voice.

“I am here, lord,” said a voice in the rain.

“Is everything ready?”

“It is. We were here at dark. But hide yourselves under the rampart, or ye will be drenched. What a storm! Hail will fall, I think.”

In fact Niger’s fear was justified, for soon hail began to fall, at first fine, then larger and more frequent. The air grew cold at once. While standing under the rampart, sheltered from the wind and icy missiles, they conversed in low voices.

“Even should some one see us,” said Niger, “there will be no suspicion; we look like people waiting for the storm to pass. But I fear that they may not bring the bodies out till morning.”

“The hail-storm will not last,” said Petronius. “We must wait even till daybreak.”

They waited, listening to hear the sound of the procession. The hail-storm passed, but immediately after a shower began to roar. At times the wind rose, and brought from the “Putrid Pits” a dreadful odor of decaying bodies, buried near the surface and carelessly.

“I see a light through the mist,” said Niger, – “one, two, three, – those are torches. See that the mules do not snort,” said he, turning to the men.

“They are coming!” said Petronius.

The lights were growing more and more distinct. After a time it was possible to see torches under the quivering flames.

Niger made the sign of the cross, and began to pray. Meanwhile the gloomy procession drew nearer, and halted at last in front of the temple of Libitina. Petronius, Vinicius, and Niger pressed up to the rampart in silence, not knowing why the halt was made. But the men had stopped only to cover their mouths and faces with cloths to ward off the stifling stench which at the edge of the “Putrid Pits” was simply unendurable; then they raised the biers with coffins and moved on. Only one coffin stopped before the temple. Vinicius sprang toward it, and after him Petronius, Niger, and two British slaves with the litter.

But before they had reached it in the darkness, the voice of Nazarius was heard, full of pain, —

“Lord, they took her with Ursus to the Esquiline prison. We are carrying another body! They removed her before midnight.”

Petronius, when he had returned home, was gloomy as a storm, and did not even try to console Vinicius. He understood that to free Lygia from the Esquiline dungeons was not to be dreamed of. He divined that very likely she had been taken from the Tullianum so as not to die of fever and escape the amphitheatre assigned to her. But for this very reason she was watched and guarded more carefully than others. From the bottom of his soul Petronius was sorry for her and Vinicius, but he was wounded also by the thought that for the first time in life he had not succeeded, and for the first time was beaten in a struggle.

“Fortune seems to desert me,” said he to himself, “but the gods are mistaken if they think that I will accept such a life as his, for example.”

Here he turned toward Vinicius, who looked at him with staring eyes. “What is the matter? Thou hast a fever,” said Petronius.

But Vinicius answered with a certain strange, broken, halting voice, like that of a sick child, – “But I believe that He – can restore her to me.”

Above the city the last thunders of the storm had ceased.

Chapter LVII

THREE days’ rain, an exceptional phenomenon in Rome during summer, and hail falling in opposition to the natural order, not only in the day, but even at night, interrupted the spectacles. People were growing alarmed. A failure of grapes was predicted, and when on a certain afternoon a thunderbolt melted the bronze statue of Ceres on the Capitol, sacrifices were ordered in the temple of Jupiter Salvator. The priests of Ceres spread a report that the anger of the gods was turned on the city because of the too hasty punishment of Christians; hence crowds began to insist that the spectacles be given without reference to weather. Delight seized all Rome when the announcement was made at last that the ludus would begin again after three days’ interval.

Meanwhile beautiful weather returned. The amphitheatre was filled at daybreak with thousands of people. Cæsar came early with the vestals and the court. The spectacle was to begin with a battle among the Christians, who to this end were arrayed as gladiators and furnished with all kinds of weapons which served gladiators by profession in offensive and defensive struggles. But here came disappointment. The Christians threw nets, darts, tridents, and swords on the arena, embraced and encouraged one another to endurance in view of torture and death. At this deep indignation and resentment seized the hearts of the multitude. Some reproached the Christians with cowardice and pusillanimity; others asserted that they refused to fight through hatred of the people, so as to deprive them of that pleasure which the sight of bravery produces. Finally, at command of Cæsar, real gladiators were let out, who despatched in one twinkle the kneeling and defenceless victims.

When these bodies were removed, the spectacle was a series of mythologic pictures, – Cæsar’s own idea. The audience saw Hercules blazing in living fire on Mount Oeta. Vinicius had trembled at the thought that the role of Hercules might be intended for Ursus; but evidently the turn of Lygia’s faithful servant had not come, for on the pile some other Christian was burning, – a man quite unknown to Vinicius. In the next picture Chilo, whom Cæsar would not excuse from attendance, saw acquaintances. The death of Dædalus was represented, and also that of Icarus. In the rôle of Dædalus appeared Euricius, that old man who had given Chilo the sign of the fish; the role of Icarus was taken by his son, Quartus. Both were raised aloft with cunning machinery, and then hurled suddenly from an immense height to the arena. Young Quartus fell so near Cæsar’s podium that he spattered with blood not only the external ornaments but the purple covering spread over the front of the podium. Chilo did not see the fall, for he closed his eyes; but he heard the dull thump of the body, and when after a time he saw blood there close to him, he came near fainting a second time.

The pictures changed quickly. The shameful torments of maidens violated before death by gladiators dressed as wild beasts, delighted the hearts of the rabble. They saw priestesses of Cybele and Ceres, they saw the Danaides, they saw Dirce and Pasiphaë; finally they saw young girls, not mature yet, torn asunder by wild horses. Every moment the crowd applauded new ideas of Nero, who, proud of them, and made happy by plaudits, did not take the emerald from his eye for one instant while looking at white bodies torn with iron, and the convulsive quivering of victims.

На страницу:
39 из 47

Другие электронные книги автора Генрик Сенкевич