Германия
На сайте электронной библиотеки Litportal вы можете скачать книгу Германия в формате fb2.zip, txt, txt.zip, rtf.zip, a4.pdf, a6.pdf, mobi.prc, epub, ios.epub, fb3. У нас можно прочитать отзывы и рецензии о этом произведении.
Скачать книгу в форматах
Читать онлайн
Отзывы о книге Германия
varvarra
Отзыв с LiveLib от Мая г.,
После проведённых тринадцати лет в изгнании, Генрих Гейне совершает поездку на родину, которая длилась несколько месяцев, с октября 1843 года по январь 1844 года. Неспешность путешествия в конном экипаже располагала к наблюдениям, философствованиям, раздумьям. Чтобы передать впечатления от путешествия, поэт пишет "путевые заметки", наполняя их воспоминаниями, сновидениями, рассуждениями.
Родина встретила Гейне ненастьем, поэма "Германия..." начинается словами:То было мрачной порой ноября.
Хмурилось небо сурово.
Дул ветер. Холодным, дождливым днем
Вступал я в Германию снова.Признаюсь, что не следила за маршрутом по карте, трассу проложила на основании поэтических записок путешественника: Ахен —> Кёльн —> Гаген —> Унна —> Тевтобургский лес —> Паденборн —> Минден —> Бюкенбург —> Ганновер —> Гамбург.
Путевые картины сменялись с разной скоростью. Некоторые места выглядели скучными, Гейне признаётся, что в Ахене, "в этом убогом сонливом гнезде" он лишь час пошаталс…Далее
paketorii
Отзыв с LiveLib от Мая г.,
Да уж! В этом году меня заносило уже в самые разные жанры, к самым разным авторам и в разные временные эпохи. Год прошёл под знаком открытых границ. И, пожалуй, следующий будет уже не такой. Я уже принял для себя решение, что многие произведения утрачивают свою актуальность, чаще всего безвозвратно. Лишь немногим удаётся удачный камбек, и то при условии, что меняется наша действительность.
Так вот, касательно этой книги, она интересна и неплоха. Причём та часть, что на немецком, даёт возможность вспомнить школьный курс языка, потренировать его и услышать, неожиданно, приятную ритмику. К сожалению, но осилить всё на немецком не смог, а перевести и подавно. Но на этот случай и есть русский перевод. Жаль только, что перевод Тынянова не смог найти. Зато почитал на дореволюционном русском, очень поучительно надо сказать.
В целом и общем книга принесла много эмоций. Не все положительные. Но самое печальное в том, что сама поэма не вызвала во мне читательский трепет. Я отнёс бы её к остро-сат…Далее
KristinaVladi
Отзыв с LiveLib от Мая г.,
Прочитав предисловие к поэме, я уже была настроена предвзято. Недоброжелательный выпад в сторону России и навязчивая немецкая идея избранности, которая была свойственна им уже в 1844 году - не располагали меня к предстоящему чтению. Лишний раз убеждаюсь, что у них национальное высокомерие в крови и это не вытравить никакими победами над фашизмом. Они только лицемерно переобуваются под текущие обстоятельства. Но идея доминирования у них в генах. Держите ухо востро! И дальнейшее чтение самой поэмы уже только подтверждало это. Гейне ставит немцев выше французов, англичан и русских. Какая у меня может быть реакция на произведение? В лучшем случае нейтральная. К тому же я не знаю настолько хорошо страну, чтобы разделять его ностальгию, да и историю в целом тоже (что греха таить!), чтобы понимать, о чем идёт речь и в чем обещанная ирония. Я такие книги (произведение в данном случае) называют "междусобойчик". Их не надо переводить на другие языки. Они написаны для узкого круга своих, для земл…Далее