Оценить:
 Рейтинг: 0

Мой новый мир. Книга 1

Год написания книги
2014
Теги
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 82 >>
На страницу:
9 из 82
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Тут другое, – поморщился он. – Лень у него была, как и у любого, а вот желание с ней бороться отсутствовало. У нас не так легко быть вторым сыном вельможи. В основном внимание уделяют наследнику. Его обучают всему, что ему положено знать и уметь, охраняют и привлекают к управлению землями. Лучшая невеста тоже достанется ему. Младшему не приходится рассчитывать на то, что в его положении что-то изменится. Наследники гибнут редко и ещё реже впадают в немилость. Это не значит, что на младшем будут во всём экономить, но молодые очень честолюбивы, а такому нелегко прожить всю жизнь в тени брата. Хорошо, если он займётся магией, искусством или ещё чем. Кирен ничего для себя не нашёл, поэтому на всё махнул рукой. Это не лень, а безразличие.

– Неужели отец не мог помочь? – спросил я. – Это ведь родной сын!

– Я же говорил, что ты не знаешь Повелителя, – сказал Сигар. – Давай оставим эту тему. Чем думаешь заняться?

– Искупаюсь в ванной и до ужина буду отдыхать, – ответил я, – а потом даже не знаю. Может, соберёмся после ужина и поговорим о заговоре? Расскажете, что успели сделать, а потом подумаем вместе.

– Покажешь оружие? – спросил он. – Тогда приду. Я почти ничего не успел сделать, но хотя бы расскажу тебе то, что знаю.

После ужина он пришёл не один, а вместе с Ларой. К его приходу я принёс в спальню весь земной арсенал и разложил это богатство на брезентовой сумке.

– Что это за сумка? – спросила Лара, протянув руку к сумочке Тани.

– Дамская сумка, – объяснил я. – Такие носят женщины, которые таскают в них разную мелочёвку. Открывается застёжка, а внутри несколько отделений на застёжках-молниях. Тут у меня очки…

– Сколько разных! – завладела очками принцесса. – А мне дал только одни!

– Возьми ещё одни, – разрешил я. – Так, что у неё в отделениях? Расчёска и губная помада. Это тоже можешь взять. Вот так открываешь и можешь красить губы. Но я не советую: они у тебя красивые без всякой химии.

– А зачем тебе эта сумка? – спросила Лара. – Ты же не будешь больше играть роль женщины. Отдай её мне.

– Да, пожалуйста, – ответил я, поймал себя на том, что хочу пожать плечами, и мотнул головой. – Только она немного запачкалась.

– Что ты какой-то дёрганный? – спросил Сигар. – Перезанимался?

– Репетирую ваши жесты, – ответил я. – Ладно, с бусами закончили, перейдём к оружию.

– У тебя и бусы есть? – оживилась Лара.

– Нет у меня бус, – ответил я. – Просто неудачно пошутил, а смысл шутки долго объяснять. Давайте лучше объясню принцип действия нашего оружия.

Я всё рассказал, разобрав для наглядности беретту, которую хорошо знал.

– Из этого пистолета я с расстояния в двадцать шагов в считанные мгновения выведу из строя пятнадцать бойцов, – сказал я, показывая разряженным пистолетом, как я буду это делать. – А из того, который я хочу отдать Ларе, она сможет застрелить семнадцать воинов. А если успеет произвести перезарядку, то убьёт ещё столько же.

– Давай! – сразу же протянула она руку.

– Какая ты быстрая, – сказал я, убирая «Грач» в брезентовую сумку. – Сначала научу правилам обращения, потом несколько раз выстрелишь и только после этого получишь. Я не хочу, чтобы ты по неосторожности убила себя или кого-нибудь другого. Это не игрушки!

– Это правильно, – одобрил Сигар. – Если соберёмся купаться, можно выбрать безлюдную бухту и опробовать, как они стреляют.

– Учитель, я тебя люблю! – Лара вскочила с коленей и поцеловала Сигара в щёку. – Половина лета прошла, а мы так и не выбрались к проливу. Давайте поедем завтра?

– Это не я предложил, а Кирен, – посмеиваясь, сказал Сигар, – его и целуй, только, как и меня, в щёку. Ладно, если с оружием закончили, давайте поговорим о заговоре.

– Всё началось со стрижки, – сказал я. – Цирюльник исчез?

– Бежал со всей семьёй, – подтвердил Сигар. – Это я проверил в первую очередь.

– А есть свидетели его бегства? – спросил я. – Вы это сами проверяли?

– Свидетели? – задумался он. – Наверное, есть, я не спрашивал. Я проверял не сам, а через службу охраны трона.

– Плохо! – сказал я. – Ничего-то я у вас не знаю, а пока Зантор впихнёт в голову, пройдёт много времени, и нам с вами останется ловить конский топот!

– А зачем его ловить? – не поняла Лара.

– Подождите, принцесса, – прервал её Сигар. – Я понял, что ты хотел сказать, но лучше выражаться проще. Что ты хотел узнать?

– Я не дура! – обиделась на учителя Лара.

– Ты умница! – утешил я. – Сигар, что это за служба охраны трона? Она занимается безопасностью семьи Ольмингов?

– Да, – подтвердил Сигар. – Кое-кто так и называет службой безопасности.

– Тогда почему заговором занимаемся мы с вами, а не они?

– В обычное время им можно доверять, но не в такое, как сейчас.

– И для такого недоверия есть основания?

– В этой службе собрались авантюристы, – сказал Сигар. – Многие мотаются по всей Ахрамии по делам службы и просто так, и вовлечь их в заговор…

– Постойте! – прервал я его. – Ничего не понял! Зачем нужна служба безопасности, если ей можно доверять только в безопасное время, когда в её услугах нет необходимости? А когда нужно разбираться с заговором, оказывается, что это не опора трона, а сборище подозрительных личностей. В этом есть хоть какая-то логика? И почему вы, не доверяя этой компании, поручаете им работу и преподносите результаты, как заслуживающие доверия?

– А что тебе кажется подозрительным? – недовольно спросил Сигар. – Я не могу делать всё сам или привлекать к подобной работе стражей столицы. Проверить цирюльника…

– Пусть вы будете заговорщиком, – предложил я. – Вам нужно достать клок волос наследника, и сделать это так, чтобы не вызвать подозрения. Как часто стригут принцев?

– Им совсем немного укорачивают волосы и равняют причёску, – поправила Лара. – У нас коротко стригут только преступников. Для Герта цирюльника вызывают три раза в год. Обычно в это же время занимаются и Киреном. Ну и для меня его вызывали ещё два раза.

– Всегда одного и того же? – уточнил я.

– Да, всех, включая Повелителя, стриг мастер Мрей.

– И как вы получили бы нужные волосы у семейного цирюльника Повелителя? – спросил я Сигара. – Думаете, он купился бы на золото? Я думаю, что вряд ли. И что остаётся?

Я смотрел на него и не мог понять, как может умный… эльф не замечать то, что лежит на поверхности? Или у них раньше никто так не поступал?

– Не годитесь вы на роль заговорщика, Сигар! – сказал я ему. – Давайте им буду я. Я решил не связываться с подкупом цирюльника. Он человек верный и, даже если начнёт торговать своей верностью, запросит за неё очень много, а скорее всего, побежит к Повелителю. Тот оставит ему и моё золото, и добавит своё. Не так?

– Наверное, мастер Мрей так и сделал бы, – согласилась Лара.

– И что ты сделал бы? – спросил Сигар.

– Похитил бы его семью, – ответил я. – Маленькие дети были? А теперь представьте, что он возвращается домой, а там, вместо жены и двух дочек, сижу я. Условием возвращения семьи ставлю всего-навсего клок чьих-то волос… Согласитесь, что это не так и много за жизни его жены и двух маленьких девчушек.

– Это ужасно! – побледнела Лара. – Как ты мог такое придумать?
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 82 >>
На страницу:
9 из 82