Оценить:
 Рейтинг: 0

Выброшенный в другой мир. Книга вторая

Год написания книги
2013
Теги
<< 1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 134 >>
На страницу:
24 из 134
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Что здесь? – спросил Дальнер, взяв её в руки.

– То, что я вам обещал. Здесь записано всё, что мне удалось вспомнить по химии. Строение веществ на уровне атомов и молекул, понятие валентности и таблица элементов. В таблице после серебра могут быть неточности, а ничего ниже свинца я не запомнил, но вам это и не нужно. Названия и обозначения элементов давал на своём языке с написанием произношения. Для тех элементов, которые мы с вами определили, дал перевод, а для остальных только написал те физические и химические свойства, какие помню. Плохо, что будут сложности с измерением веса, но об этом подумайте самим. Ещё записал химические реакции, которые остались в памяти, и объяснил их смысл. Писал крупно, потому что не могу мелко писать вашими перьями. Не дело профессора возиться с навозом, пусть хоть это послужит вам утешением. Прощайте и скажите секретарю, чтобы впустил ко мне купца.

– Желаю здравствовать, ваша светлость! – согнулся в поклоне вошедший мужчина лет пятидесяти, среднего роста, с невыразительным лицом и непременной купеческой бородой.

– Садитесь, Ставр, – показал Сергей рукой на кресло. – У нас с вами серьёзный разговор. Но прежде хочу выяснить, тот ли вы человек, какой мне нужен, или искать другого. По моим сведениям, вы разорены и дело уже не поднять. Пять ваших складов пусты, два забиты мукой и растительным маслом, а цены на эти товары сильно упали из-за высоких урожаев последних лет. Часть масла я у вас купил, куплю ещё, но это вас не спасёт, потому что все деньги уйдут на выплату долгов.

– Всё так, – хмуро посмотрел на герцога Ставр. – Вы не сказали мне ничего нового, ваша светлость.

– Достаточно милорда. Послушайте, что я скажу, Ставр! Я предлагаю вам продать своё дело мне, а самому перейти ко мне на службу. Можете насовсем, а если не хотите, то на два года.

– А что случится через два года? – спросил купец.

– Если я буду вами доволен, то через два года дам достаточно золота, чтобы вы могли войти в первый разряд, а также много привилегий и заказов.

– И что я должен для этого сделать?

– Прежде всего, сказать мне твёрдое «да»! Только тогда я смогу перейти к сути дела.

– Считайте, милорд, что я сказал вам это «да».

– Тогда слушайте внимательно. В конце весны или начале лета разразится большая война с империей. Это уже не слухи, а точные сведения. Если мы поднатужимся и будем едины, сможем выставить армию не меньше той, которую высадят имперцы. Беда в том, что у них больше резервов, чем у нас. Им будет кем заменять павших бойцов, а нам – уже нет! Но это моё дело, и я постараюсь сделать его хорошо, приготовив им немало сюрпризов. Ваше дело в другом. Собранную армию нужно кормить, а из разорённых областей к нам хлынут беженцы, большинство с пустыми руками. И их тоже нужно кормить! Но и это ещё не всё. Мы не сможем остановить империю на побережье, поэтому война придёт в центральные провинции. А кто сеет и пашет во время войны? Вижу, что вы поняли. В последние годы мы собираем большие урожаи, цены на продовольствие падают, и крестьяне, как и вы, не могут его сбыть. По моим сведениям, многие из них хотят этой весной уменьшить площадь посевов. Только я боюсь, что большинству вообще не придётся сеять. Следующего урожая просто не будет или он будет очень мал.

– Вы можете озолотиться, милорд! – воскликнул купец. – Я понял вашу мысль!

– Ничего вы не поняли! – рассердился Сергей. – У вас на уме одни барыши! Попробуйте хоть ненадолго от них отвлечься! Если победит империя, станет плохо всем: и мне, и вам! Мало кто сохранит даже свободу, об имуществе я вообще не говорю! Кровь польётся рекой, не хватало ещё, чтобы люди умирали от голода! Здесь не наживаться нужно, а пытаться сохранить главное богатство – людей! Я дам много денег, а вам нужно покупать продовольствие и обеспечить его сохранность. Покупайте или арендуйте подходящие склады. Не хватит складов, постройте новые. Продовольствие нужно покупать с умом, понемногу в разных местах, чтобы не вызвать роста цен. Учтите, что расходы буду контролировать. Конечно, я не смогу проверить всё, но если поймаю на воровстве – повешу! А если вы честно поможете мне сохранить королевство, не пожалеете! Я не обижаю своих людей, которые доказали полезность и преданность, не обижу и вас.

– Я тоже докажу, милорд! – истово поклялся Ставр. – Вы не пожалеете!

– Надеюсь. Склады надо устраивать в разных городах, но подальше от побережья. Подберите верных людей и начинайте работать. Прежде всего посчитайте расходы на первое время и приходите за деньгами. Когда их потратите, выдадим новые суммы.

Ставр ушёл, и его место занял Севорж.

– Я вызвал тебя по двум вопросам, – сказал Сергей. – Сначала расскажи, как идут дела с постройкой новых лагерей.

– На планируемые пять тысяч дополнительного набора лагеря закончим к зиме.

– Вы заняли всю свободную территорию?

– Да, больше не осталось места. Теперь нужно рубить и корчевать лес.

– Сделаем по-другому. Я отдал приказ о начале строительства лагерей на десять тысяч человек возле Паршина. – Лес там рядом, строителей сейчас собирают, а тебе нужно только отправить толковых людей, которые объяснят, что и где строить.

– Зачем нам так много? – удивился Ланс.

– Я написал письма Аглае и Иву Барни. Привёл доказательство своих слов и попросил прислать их бойцов к зиме. У Аглаи наёмное войско, а у Ива одни вассалы. И как ты собираешься командовать этой вольницей, если её не притереть к нашей армии? Поэтому десять тысяч наших солдат временно отправим в лагеря Паршина, а на их место заселим гостей. Если ты забыл, что такое ополчение, то я помню. Для них ничего не значат наши воинские звания, главное – это твой титул и сколько бойцов из дружины за спиной. Не так?

– Всё так, – мрачно подтвердил Ланс. – Я в своё время сорвал горло и даже чуть было кого-то не повесил.

– Есть одна мысль, – сказал Сергей. – Я дам дворянство тем своим офицерам, у кого его нет. Лейтенанты станут шевалье, майоры – баронами, а полковники – графами. И не полковник, потому что граф, а граф, потому что полковник! И пусть кто-нибудь попробует придраться. Все титулы получены законно, а отсутствие имений – это дело десятое!

– Шум всё равно поднимется.

– Плевать! Армия – это моя опора, а в грядущей войне офицеры отработают свои привилегии кровью. А из крикунов три четверти и близко не подойдут к месту боёв!

– Для меня есть ещё что-нибудь?

– Подбери для нашего профессора полсотни солдат из тех, которые привыкли возиться с дерьмом, и столько же строителей. Он уведёт их на земли Лантара примерно на полгода. Дай им инструмент, десяток больших котлов, вёдра и палатки на первое время.

– И где я возьму ему рабочих?

– В отличие от солдат, рабочие нужны только на месяц, потом они вернутся. Можешь на это время набрать других. Теперь всё. В приёмной кто-нибудь был?

– Стояли трое. Я никого из них не знаю.

– Скажи, чтобы заходили.

– Приветствую вас, ваша светлость! – поклонился вошедший первым мужчина. – Капитан порта торгового города Дорея Рон Сельдер. – Наш город вместе с Гонжоном держит всю приморскую торговлю. Со мной, как вы и просили, приехали два капитана. Я взял их из тех, кто по разным причинам не смог выйти в море.

– Капитан Фред Гожек, – представился один из капитанов, – корабль «Душа моря». Перевозим товары вдоль побережья, когда есть заказы, ходим в Сотхем.

– Капитан Лаш Клауд, – поклонился второй, – корабль «Удача». Прибрежная торговля, сейчас стоим на ремонте.

– Господа, вам не сообщили причины вызова, поэтому я сделаю это сам, – сказал Сергей. – Через год ожидается война с империей, и первыми под удар попадёте вы. Позже я сообщу об этом магистратам приморских городов, а от вас хочу услышать рассказ о том, как укреплены города от атак с моря, и то, как бы вы сами действовали на месте командующего легионами. Вы все люди опытные, хорошо знающие край, поэтому ваши советы могут быть очень полезными. К сожалению, в моём окружении нет людей, хорошо знающих приморье.

– А будет ли война? – позволил себе усомниться капитан Клауд. – Извините, ваша светлость, но нам нужно знать точно. Это же придётся всё бросать и уводить корабли далеко на запад!

– К сожалению, будет, это уже точно известно.

– Плохо, если так! – сказал Рон Сельдер. – Давайте я расскажу вам, ваша светлость, о городах, а капитаны опишут побережье, они знают его лучше меня. Больших городов с нормальными портами у нас только два: Дорея и Гонжон. Есть города западнее, но там не порты, а смех, хотя стоянки для кораблей неплохие. Наши порты неплохо защищены с моря, но защита делалась не от империи и даже не от Сотхема, с которым никогда не воевали на море, а от островных пиратов. Они в основном промышляют набегами на деревни, захватывая продовольствие и рабов, и пытаются грабить корабли, идущие из империи или в неё. В этом случае приз может быть богатым. Но случается, что пираты объединяются в ватаги и нападают на порты, надеясь хоть ненадолго их захватить и очистить купеческие склады. Поэтому у нас постоянно ведётся наблюдение за кораблями на входах в бухты. Все подступы к пирсам простреливаются метательными машинами, а кроме вашего гарнизона, есть ещё солдаты, которых содержат на деньги купцов. Королевского флота у нас нет, но есть пять парусных кораблей, построенных, опять же, за купеческие деньги. Они плавают вдоль побережья, стараясь перехватить одиночные пиратские корабли.

– А как с этим в Сотхеме? – спросил Сергей.

– Да примерно так же, – ответил Сельдер, – только у них купцы не занимаются охраной. Всё охраняется королём, а берёт ли он за это плату с купцов, то мне неведомо. Кораблей там тоже немного: несколько парусников и одна галера. Но у них и побережье не такое протяжённое, и только один крупный порт – Барин, так что обороняться легче.

– А как охраняются города со стороны суши?

– Так этого не нужно было, ваша светлость, – смешался Серьдер. – От кого защищаться?

– Ладно, с этим ясно. Теперь давайте поговорим о побережье.

– Если вы не против, ваша светлость, расскажу я, – сказал капитан Гожек и, получив подтверждающий кивок Сергея, продолжил: – Побережье у нас простирается на пять дней плавания при попутном ветре. Заселено оно мало по большей части из-за тех же пиратов. Ещё из-за того, что деревни не дают ничего, кроме рыбы, а городов, где можно её продать и что-то купить взамен, немного, и в них есть свои рыбаки. А везти её вглубь королевства далеко, да и дороги плохие. Возят вяленую и копчёную, но мало. Земли там неплохие, но пшеницу почти не сеют, больше овёс. Кроме городов, о которых говорил уважаемый Сельдер, есть пять меньших, в которых не наберётся и пяти тысяч жителей. Порты там плохие, но кое-кто из купцов плавает и помаленьку торгует, иногда в обмен на вяленую рыбу. Защиты там почитай что и нет, кроме тех кораблей, которые ходят патрулём, но в портах за морем следят. Если придёт одиночный пират, в городах от него отобьются. Народ там боевой, и оружия много. А если пиратов больше, то приходится уходить. Но такое бывает редко. А деревни сбегают всегда. Кто не успел, тот попадёт в пиратский трюм. Дальше или используют рабов у себя на островах, или продают в империю. Торговых кораблей на всё побережье наберётся десятка три. Если бы вы, ваша светлость, построили флот и свели пиратов, у нас можно было бы всё заселить. Старый Олимант взялся было строить корабли, один даже почти построил, но помер, а его сыну это было без надобности. К нему приезжали выборные от наших купцов, так он отдал им недостроенный корабль, на том дело и кончилось. И герцогу Ингару, у которого побережье раза в три меньше вашего, оно тоже не нужно.

– А теперь попробуйте поставить себя на место командующего армией империи, – сказал Сергей. – Как бы вы начали воевать?

– Так ведь это будет зависеть от того, какие у него силы, ваша светлость! – сказал капитан Клауд. – Я не высаживал бы десант в портах. Даже если у меня много сил, к чему лишние потери? Проще построить корабли, которые подойдут к берегу по мелководью в любом удобном месте, а таких мест на побережье, как сельдей в бочке! Какая бы у вас ни была армия, побережье не прикроешь без флота. Высаживал бы солдат и накапливал силы, сколько надобно, а уже потом захватил бы порты с суши. Портами удобнее подвозить подкрепления, да и флот укроется в непогоду. А после я не пошёл бы в вашу провинцию.

– Почему? – спросил Сергей.
<< 1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 134 >>
На страницу:
24 из 134