Оценить:
 Рейтинг: 4.5

Sunny Memories Of Foreign Lands, Volume 1

Год написания книги
2018
<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 32 >>
На страницу:
23 из 32
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Now are frolic; not a mouse
Shall disturb this hallowed house:
I am sent with, broom, before,
To sweep the dust behind the door.

OBE.:

Through this house give glimmering light,
By the dead and drowsy fire:
Every elf, and fairy sprite,
Hop as light as bird, from brier;
And this ditty after me
Sing, and dance it trippingly."

By the by, one cannot but be struck with the resemblance, in the spirit and coloring of these lines, to those very similar ones in the Penseroso of Milton:—

"Far from all resort of mirth,
Save the cricket on the hearth,
Or the bellman's drowsy charm,
To bless the doors from nightly harm;
While glowing embers, through the room,
Teach light to counterfeit a gloom."

I have often noticed how much the first writings of Milton resemble in their imagery and tone of coloring those of Shakspeare, particularly in the phraseology and manner of describing flowers. I think, were a certain number of passages from Lycidas and Comus interspersed with a certain number from Midsummer Night's Dream, the imagery, tone of thought, and style of coloring, would be found so nearly identical, that it would be difficult for one not perfectly familiar to distinguish them. You may try it.

That Milton read and admired Shakspeare is evident from his allusion to him in L'Allegro. It is evident, however, that Milton's taste had been so formed by the Greek models, that he was not entirely aware of all that was in Shakspeare; he speaks of him as a sweet, fanciful warbler, and it is exactly in sweetness and fancifulness that he seems to have derived benefit from him. In his earlier poems, Milton seems, like Shakspeare, to have let his mind run freely, as a brook warbles over many-colored pebbles; whereas in his great poem he built after models. Had he known as little Latin and Greek as Shakspeare, the world, instead of seeing a well-arranged imitation of the ancient epics from his pen, would have seen inaugurated a new order of poetry.

An unequalled artist, who should build after the model of a Grecian temple, would doubtless produce a splendid and effective building, because a certain originality always inheres in genius, even when copying; but far greater were it to invent an entirely new style of architecture, as different as the Gothic from the Grecian. This merit was Shakspeare's. He was a superb Gothic poet; Milton, a magnificent imitator of old forms, which by his genius were wrought almost into the energy of new productions.

I think Shakspeare is to Milton precisely what Gothic architecture is to Grecian, or rather to the warmest, most vitalized reproductions of the Grecian; there is in Milton a calm, severe majesty, a graceful and polished inflorescence of ornament, that produces, as you look upon it, a serene, long, strong ground-swell of admiration and approval. Yet there is a cold unity of expression, that calls into exercise only the very highest range of our faculties: there is none of that wreathed involution of smiles and tears, of solemn earnestness and quaint conceits; those sudden uprushings of grand and magnificent sentiment, like the flame-pointed arches of cathedrals; those ranges of fancy, half goblin, half human; those complications of dizzy magnificence with fairy lightness; those streamings of many-colored light; those carvings wherein every natural object is faithfully reproduced, yet combined into a kind of enchantment: the union of all these is in Shakspeare, and not in Milton. Milton had one most glorious phase of humanity in its perfection; Shakspeare had all united; from the "deep and dreadful" sub-bass of the organ to the most aerial warbling of its highest key, not a stop or pipe was wanting.

But, in fine, at the end of all this we went back to our hotel to dinner. After dinner we set out to see the church. Even Walter Scott has not a more poetic monument than this church, standing as it does amid old, embowering trees, on the beautiful banks of the Avon. A soft, still rain was falling on the leaves of the linden trees, as we walked up the avenue to the church. Even rainy though it was, I noticed that many little birds would occasionally break out into song. In the event of such a phenomenon as a bright day, I think there must be quite a jubilee of birds here, even as he sung who lies below:—

"The ousel-cock, so black of hue,
With orange-tawny bill,
The throstle with his note so true,
The wren with little quill;
The finch, the sparrow, and the lark,
The plain-song cuckoo gray."

The church has been carefully restored inside, so that it is now in excellent preservation, and Shakspeare lies buried under a broad, flat stone in the chancel. I had full often read, and knew by heart, the inscription on this stone; but somehow, when I came and stood over it, and read it, it affected me as if there were an emanation from the grave beneath. I have often wondered at that inscription, that a mind so sensitive, that had thought so much, and expressed thought with such startling power on all the mysteries of death, the grave, and the future world, should have found nothing else to inscribe on his own grave but this:—

Good Friend for Iesus SAKE forbare

To digg T-E Dust EncloAsed HERe

Blese be T-E Man T/Y spares T-Es Stones

And curst be He T/Y moves my Bones

It seems that the inscription has not been without its use, in averting what the sensitive poet most dreaded; for it is recorded in one of the books sold here, that some years ago, in digging a neighboring grave, a careless sexton broke into the side of Shakspeare's tomb, and looking in saw his bones, and could easily have carried away the skull had he not been deterred by the imprecation.

There is a monument in the side of the wall, which has a bust of Shakspeare upon it, said to be the most authentic likeness, and supposed to have been taken by a cast from his face after death. This statement was made to us by the guide who showed it, and he stated that Chantrey had come to that conclusion by a minute examination of the face. He took us into a room, where was an exact plaster cast of the bust, on which he pointed out various little minutiae on which this idea was founded. The two sides of the face are not alike; there is a falling in and depression of the muscles on one side which does not exist on the other, such as probably would never have occurred in a fancy bust, where the effort always is to render the two sides of the face as much alike as possible. There is more fulness about the lower part of the face than is consistent with the theory of an idealized bust, but is perfectly consistent with the probabilities of the time of life at which he died, and perhaps with the effects of the disease of which he died.

All this I set down as it was related to me by our guide; it had a very plausible and probable sound, and I was bent on believing, which is a great matter in faith of all kinds.

It is something in favor of the supposition that this is an authentic likeness, that it was erected in his own native town within seven years of his death, among people, therefore, who must have preserved the recollection of his personal appearance. After the manner of those times it was originally painted, the hair and beard of an auburn color, the eyes hazel, and the dress was represented as consisting of a scarlet doublet, over which was a loose black gown without sleeves; all which looks like an attempt to preserve an exact likeness. The inscription upon it, also, seemed to show that there were some in the world by no means unaware of who and what he was.

Next to the tomb of Shakspeare in the chancel is buried his favorite daughter, over whom somebody has placed the following quaint inscription:—

"Witty above her sex, but that's not all,
Wise to salvation was good Mistress Hall.
Something of Shakspeare was in that, but this
Wholly of him, with whom she is now in bliss;
Then, passenger, hast ne'er a tear,
To weep with her that wept with, all—
That wept, yet set herself to cheer
Them, up with comfort's cordial?
Her lore shall live, her mercy spread,
When thou hast ne'er a tear to shed."

This good Mistress Hall, it appears, was Shakspeare's favorite among his three children. His son, Hamet, died at twelve years of age. His daughter Judith, as appears from some curious document still extant, could not write her own name, but signed with her mark; so that the "wit" of the family must have concentrated itself in Mistress Hall. To her, in his last will, which is still extant, Shakspeare bequeathed an amount of houses, lands, plate, jewels, and other valuables, sufficient to constitute quite a handsome estate. It would appear, from this, that the poet deemed her not only "wise unto salvation," but wise in her day and generation, thus intrusting her with the bulk of his worldly goods.

His wife, Ann Hathaway, is buried near by, under the same pavement. From the slight notice taken of her in the poet's will, it would appear that there was little love between them. He married her when he was but eighteen; most likely she was a mere rustic beauty, entirely incapable either of appreciating or adapting herself to that wide and wonderful mind in its full development.

As to Mistress Hall, though the estate was carefully entailed, through her, to heirs male through all generations, it was not her good fortune to become the mother of a long line, for she had only one daughter, who became Lady Barnard, and in whom, dying childless, the family became extinct. Shakspeare, like Scott, seems to have had the desire to perpetuate himself by founding a family with an estate, and the coincidence in the result is striking. Genius must be its own monument.

After we had explored the church we went out to walk about the place. We crossed the beautiful bridge over the Avon, and thought how lovely those fields and meadows would look, if they only had sunshine to set them out. Then we went to the town hall, where we met the mayor, who had kindly called and offered to show us the place.

It seems, in 1768, that Garrick set himself to work in good earnest to do honor to Shakspeare's memory, by getting up a public demonstration at Stratford; and the world, through the talents of this actor, having become alive and enthusiastic, liberal subscriptions were made by the nobility and gentry, the town hall was handsomely repaired and adorned, and a statue of Shakspeare, presented by Garrick, was placed in a niche at one end. Then all the chief men and mighty men of the nation came and testified their reverence for the poet, by having a general jubilee. A great tent was spread on the banks of the Avon, where they made speeches and drank wine, and wound up all with a great dance in the town hall; and so the manes of Shakspeare were appeased, and his position settled for all generations. The room in the town hall is a very handsome one, and has pictures of Garrick, and the other notables who figured on that occasion.

After that we were taken to see New Place. "And what is New Place?" you say; "the house where Shakspeare lived?" Not exactly; but a house built where his house was. This drawing is taken from an old print, and is supposed to represent the house as Shakspeare fitted it up.

We went out into what was Shakspeare's garden, where we were shown his mulberry—not the one that he planted though, but a veritable mulberry planted on the same spot; and then we went back to our hotel very tired, but having conscientiously performed every jot and tittle of the duty of good pilgrims.

As we sat, in the drizzly evening, over our comfortable tea table, C– ventured to intimate pretty decidedly that he considered the whole thing a bore; whereat I thought I saw a sly twinkle around the eyes and mouth of our most Christian and patient friend, Joseph Sturge. Mr. S. laughingly told him that he thought it the greatest exercise of Christian tolerance, that he should have trailed round in the mud with us all day in our sightseeing, bearing with our unreasonable raptures. He smiled, and said, quietly, "I must confess that I was a little pleased that our friend Harriet was so zealous to see Shakspeare's house, when it wasn't his house, and so earnest to get sprigs from his mulberry, when it wasn't his mulberry." We were quite ready to allow the foolishness of the thing, and join the laugh at our own expense.

As to our bed rooms, you must know that all the apartments in this house are named after different plays of Shakspeare, the name being printed conspicuously over each door; so that the choosing of our rooms made us a little sport.

"What rooms will you have, gentlemen?" says the pretty chamber maid.

"Rooms," said Mr. S.; "why, what are there to have?"

"Well, there's Richard III., and there's Hamlet," says the girl.

"O, Hamlet, by all means," said I; "that was always my favorite. Can't sleep in Richard III., we should have such bad dreams."

"For my part," said C–, "I want All's well that ends well."

"I think," said the chamber maid, hesitating, "the bed in Hamlet isn't large enough for two. Richard III. is a very nice room, sir."
<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 32 >>
На страницу:
23 из 32