Оценить:
 Рейтинг: 0

Соседи и родня Оттавии Малевольти

<< 1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 131 >>
На страницу:
120 из 131
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Орин лишь вздохнул в ответ.

–Старый, хитрый прохвост Боу не собирается закрывать глаза на шашни своей жены, так, старина Орин?

–Более чем вероятно.

–Оттавия, без сомненья, дама сногсшибательная, но стоит ли она того, чтоб терять из-за неё голову в буквальном смысле? Не пора ли Вам, барон, отбросить мальчишескую влюблённость и повзрослеть?

–Я не могу от неё отказаться.

–А стоит ли она того, чтобы из-за неё терять семью? Роза – индейская женщина, неизвестно что она может выкинуть.

–Куда она денется с берегов Англии?– махнул рукой барон.

–Поеду, поищу кучера по кустам. Может, он раненый.

Освальд Боу слёг в постель от сообщения, что Филдинг опять вывернулся от расправы.

Оттавия пришла с ним проститься.

Старик слабым голосом говорил ей:

–А представь: не было б нашей злополучной встречи…Вышла б ты замуж за парня из рабочих, нарожала б кучу детей…и никогда бы не встретила Орина Филдинга.

–Ты прав…ни Нормана, ни Орина…

Когда Филдингу сообщили о кончине Освальда Боу, он неподобающе случаю стал весел и улыбчив.

Роза вошла в комнату к Наяде, та смущённо отложила книгу.

–Глупо меня игнорировать, я уже давно превратилась в англичанку. Одеваюсь, как англичанка, говорю по-английски, и живу, как англичанка.

–Ты права, Роза, под нашим влиянием ты превратилась в англичанку.

–Что это за красивые цветы на подоконнике?

Индианка подошла к букету вплотную, разглядывая чудесное творение природы.

Золовка тоже подошла к окну.

–Это розы,– трепетно прикасаясь к лепесткам, произнесла с улыбкой сестра мужа.

Роза чуть не заплакала. Быстро отвернулась. Наяда почувствовала, что жена брата одинока.

–Мой брат игнорирует тебя?

–Я не думала, что белые женщины такие догадливые. Я слышала, им вообще нет дела до интима…

–Я была несчастна в первом браке с Норманом Сэндлером…А Биффорд сделал из меня настоящую женщину…

–Вам повезло…А мне, что же, всю жизнь терпеть причуды Орина?

–Что ж поделаешь…Такая наша женская доля – терпеть. Бывает, что в семье детей уже трое, а сердце мужа ещё на воле.

Вечером Наяда обнимала мужа, сидящего на диванчике, и шептала ему:

–Бифф, последнее время мне кажется, что ты отдаляешься от меня…

–Мой любовный пыл, если и остыл, то совсем на чуть-чуть,– с улыбкой уверял банкир,– И если я провожу на работе больше времени, то это означает, что граждане Милфорд-Хейвена стали жить лучше, богаче, и с радостью несут свои сбережения под проценты в наш банк.

–У тебя точно нет любовницы?

–Ни-Ни, да о чём ты говоришь?! Какие глупости! Не думал, что ты так плохо обо мне думаешь. Хотя я понимаю: твоя совместная жизнь с этим развратным Норманом сделала тебя недоверчивой…

–Если б от ревности чесотка появилась, то вся округа бы чесалась…

–Последнее время ты часто используешь в речи поговорки,– заметил, смеясь, Биффорд.

Что-то в тоне мужа насторожило Наяду. Ей показалось, он пытается усыпить её подозрения.

Хедлунд по-дружески успокаивал бывшую жену сослуживца Сэндлера:

–Зачем такой красивой леди забивать голову сомнениями? Не лучше ль дальше жить спокойно?

–Мистер Хедлунд, я же плачу немалые деньги, а Вы в память об отце не желаете мне помочь! Тогда я пойду в частное агентство!

–Мои люди завтра же приступят к слежке, миссис Олди,– заверил юрист.

Олди вышел от любовницы и столкнулся нос к носу с женой.

Та высказала своё мнение о нём:

–Ты превзошёл все мои смелые предположения. Дома ты старательно прикидывался безнадёжно влюблённым в жену, а на деле оказался обыкновенным лжецом. Ты ещё хуже Нормана, тот хоть не скрывал свои похождения.

–Я виноват. Я нашёл женщину, согласную родить от меня. Ей я обязался заботиться о ней и ребёнке…

–Изобретательно: теперь я и негодяем тебя назвать не могу, ведь жена не обеспечила тебя потомством.

Наяда развернулась и пошла прочь. Муж догнал её, взял под руку.

–Пусти меня, у тебя ребёнок от замарашки-Золушки, вот и ступай к ней.

–Неужели ты не видишь, что единственную, кого я люблю – это ты?

–А та семья?

–Ребёнок ещё не родился, но уже мне дорог…

–И ты приведёшь его к нам?
<< 1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 131 >>
На страницу:
120 из 131

Другие аудиокниги автора Галина Ивановна Губайдуллина