Оценить:
 Рейтинг: 0

The Quest

Автор
Год написания книги
2017
<< 1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 97 >>
На страницу:
36 из 97
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
This time Johannes laid both his own in Pan's two giant hands, and said: "I know who you are. You are good. You are Nature!"

"Hold your tongue, little hypocrite, with your conceited platitudes! Are you not ashamed of yourself?"

Johannes blushed deeply; tears fell from his eyes, and he wished he could sink out of sight. But Pan drew him up closer and stroked his cheek.

"Now, do not cry! It is not so bad. You have come, too, out of a dreary nest. I am not evil – neither is Wistik. Only trust us."

"I have told him that, too," said Wistik, earnestly and emphatically.

"Little Vraagal," continued Pan, looking very serious, "there is, indeed, an evil Devil, but he is far more ugly than I am. Is it not so, Wistik? You know him. Is he not much uglier? Tell us!"

Johannes never forgot the look on Wistik's face as Father Pan asked him this in a loud voice, with a keen, serious regard. The little fellow grew as pale as death, his mouth dropped open, he pressed both hands upon his stomach, and from his trembling lips came the almost inaudible word: "Horrible!"

"Oh, indeed!" said Pan. "Well, I am not that. Sometime Wistik must point him out to you. He looks much more like those foolish people you have just come from than like me."

"Aunt Seréna?" asked Johannes, astounded. "Is she, then, not good and first-rate? Is she a foolish person?"

"Now, now, you dear little Vraagal!" said Pan, in palliation. "Everything is relative. But it is a fact that she looks more like the Devil than I do."

"How can that be?" asked Johannes, in amazement.

Pan grew a little impatient. "Does that puzzle you? Then ask her to show you the little tree she has in her safe, with the golden apples growing on it. Do not forget!"

"Good, good!" shouted Wistik, clapping his hands with delight.

At this moment there came suddenly from the distance an alarming sound – a short, hoarse, resounding roar that echoed through the forest.

"The lion!" cried Wistik; and away he went, as fast as he could run.

Johannes also was greatly frightened. He knew it was time to leave, but he would not go quite yet. He asked, imploringly:

"Father Pan, shall I find the book?"

"Remember what I said to you," replied Pan. "Vraagal can do what Vraagal wills to do. To will is to do. But it must be the right sort of will."

Again that frightful roar resounded, this time much nearer. Johannes stretched out his hand, hesitating between his mounting fears, and his desire to make use of an instant more.

"One more question!" he cried. "Who is Markus?"

At that, he saw Pan's eyes distend, and stare at him with a look full of intense emotion. He seemed as fiercely sorrowful as a wounded animal; and, until now, Johannes had not observed what beautiful great eyes he had. He lifted up his outspread hands – then covered his face with them, and began to weep and wail, loudly. The air grew dense and dark, and a heavy shower descended.

Then, for the third time, the lion roared…

VIII

"It's a downright shame!" said Daatje, snappishly, while unfastening the third shutter, which opened with a shriek and a rumble. "Half past-nine – on Saturday, at that – and the room to be tidied up! You'll catch it from Aunt Seréna. Half-past nine! It's a downright shame!"

Johannes was not pleased with this familiarity, as if he were still a mere child; and, in a rebellious spirit, without quite understanding his own object, he muttered: "This thing's got to end."

With Aunt Seréna, disapproval was expressed in a manner very different from that in a kermis-wagon. There was no swearing, nor scolding, nor any din; and no cooking utensils flew out of the window.

But Aunt Seréna would grow a little paler, her fine face become cold and severe like marble, and the very few words that fell from her lips would be short and spoken in a soft, low voice. She knew how, though, to make one so uncomfortable in this way, that he would rather she had thrown a piece of the tea-set at his head.

Johannes, however, neither felt, nor evinced, any remorse. On the contrary, he assumed an independent bearing. He was not saucy, but wonderfully indifferent; neither was he morose, but cheerful and obliging; for his thoughts were full of that beautiful land and its noble people, and of his good Father Pan. Aunt Seréna, herself, felt a little disconcerted.

That evening the circle of lady friends came in full force. There was Juffrouw Frederike – called Free – tall and bowed, with her grey hair in a net. There was Pietekoo, who was always laughing, and saying flattering things, but who could, also, show a tart side upon occasion. There was Suze, who had the name of being so musical, and who, pluming herself on that score, kept on taking piano lessons far on in her sixties though she was. There was the saintly Koos, who had once leaped into the water, in a religious frenzy, and who could repeat the sermons, word for word. There was the quiet Neeltje, a bit round-shouldered, and very negligent in her dress, who never said anything, and was always being teased about suitors. There was the widow Slot, who, in her deep voice, uttered short, sarcastic comments, mostly at the expense of poor Neeltje. There was Miebet, the beauty of the company, toward whom Johannes felt a special aversion. They all brought their hand-work, and were speedily deep in conversation. Johannes was greeted in a friendly way as "dear boy" and "good boy," but, after that, as always, was left in peace.

It did seem, listening to their conversation, as if love and meekness reigned undisturbed in their hearts. It was an uninterrupted competition in generosity, each striving to be foremost in helping the others to the footstools, the cozy places, and the various delicacies. Miebet said that she had only one defect – this one, that she always thought of others first, and herself last. From this single defect one could perceive, by comparison, the nature and number of her virtues. To the saintliness of Koos, according to her own testimony, even Daatje and Aunt Seréna would have to yield precedence. She could repeat, word for word, the long, closing prayer of the previous Sunday, and stood alone in this proficiency. Johannes noticed that she could neither read nor write, nor even tell the time, but cunningly contrived to hide her ignorance. Juffrouw Frederike, who was wont to enumerate the excruciating pains that her poor health inflicted upon her, was not silent concerning the heavenly patience with which she endured these trials, and the indifference of the world toward her sufferings.

At seven o'clock came the dominie. He was greeted respectfully, and with a tender solicitude, while he made interested and condescending inquiries after health and circumstances. Also, he admired and praised the products of womanly industry, deducing therefrom weighty and forceful morals that were listened to in thoughtful silence.

Johannes had received a cold, limp hand-shake. He felt that he had been a long time in disfavor. Neither had Aunt Seréna's stiffness relaxed, and she looked at him now and then, restlessly, as if wishing and expecting that he would show signs of repentance or submissiveness. And it seemed as if the entire circle concerned themselves less about him than ever.

He sat still in his corner, turning the leaves of his penny magazine, his little heart brave and not at all disquieted. But he did not see much of the engravings, and felt more than at other times constrained to listen to the talking.

Then, while all gave quiet attention, Aunt Seréna began an enumeration of all the petty trifles and knick-knacks which had been brought together this time for the "tombola": "three napkin-rings, two corner-brackets, one waste-paper basket worked with worsted, seven anti-macassars, a knitting-needle holder, two sofa-pillows, one lamp-shade, the beautiful fire-screen made by Free, two picture-frames, four pin-cushions, one needle-book, one patchwork quilt, one pair of slippers, by Miebet, one reticule, one painted teacup, two flower-pieces made of bread, one cabinet of shells, one straw thread-winder, seventeen book-marks, eight pen-wipers, one small postage-stamp picture, two decorated cigar-cases, one ash-holder. That is all, I believe."

"Aunt Seréna," said Johannes, over the top of his penny magazine, "do you know what else you ought to count in?"

A moment of suspense followed. All eyes were turned upon him. Aunt Seréna looked surprised, but kindly inquisitive. The dominie suspected something, and his brows contracted.

"What, my dear boy!" asked Aunt Seréna.

"A couple of gold apples, from your little tree."

There followed a moment of subdued silence. Then Aunt Seréna, with a self-restrained but severe manner, asked:

"What tree do you mean, Johannes?"

"The little tree you have in your chest, with the gold apples growing on it."

Again silence, but all understood; that was clear. Pietekoo even tittered. The others exchanged significant glances. Aunt Seréna's pale face flushed perceptibly, and she shot a glance at the dominie over her spectacles. The dominie took the affair very calmly, gave Johannes a cold, disdainful look, as much as to say that he had all along had his measure, and then, while his eyes narrowed in a smile, he signified to Aunt Seréna, by a quieting motion of the hand, that she ought not to bestow any thought upon such a matter. Thereupon, with assumed unprejudice, and in a sprightly tone, he said:

"This is, indeed, a fine 'tombola'!"

But Aunt Seréna was not to be appeased in this way. She threw back her rustling, purple silk cap-strings with a nervous, trembling gesture (in her the betrayal of vehement emotion), and, standing up, motioned to Johannes to follow her into the vestibule.

Closing the door of the room behind her: "Johannes!" said she, in a voice not quite within control, "Johannes, I will not suffer this! To think of you making me appear ridiculous to others! For shame! And after all the good I thought to have done you! Ought you to have grieved your old aunt so? For shame, Johannes! It is mean and ungrateful of you!"

With a face almost as pale as that of his aunt, Johannes looked straight up into her glistening glasses. There were tears in her voice, and Johannes saw them appear from under the spectacles, and slowly trickle down along the delicate lines of her cheeks.

It was Johannes' turn, now, to feel badly. He was utterly confounded. Who was right – Father Pan or Aunt Seréna? In such straits was he that he would rather be running the streets at such a pace as never to get back again.

The street door stood ajar, the autumn day was drawing to its close in a melancholy twilight, and a drizzling rain was falling. Daatje was standing outside, talking with some one.

"Aunt Seréna," said Johannes, trying hard to control himself, "I know that I am wicked, but I really will be good —really– if only I knew…"

Just then there came from outside a sound which made him quiver with agitation. It thrilled through marrow and bone, and he felt his knees giving way. It was the sharp, rasping sound of steel being held against the whetstone; and through the door-crack he saw the glitter of that beautiful fountain of golden sparks.

<< 1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 97 >>
На страницу:
36 из 97

Другие электронные книги автора Frederik Eeden