Оценить:
 Рейтинг: 0

Peter Simple

Год написания книги
2019
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 49 >>
На страницу:
10 из 49
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

A few days afterwards, a cutter joined us from Plymouth with orders for the frigate to proceed forthwith to Gibraltar, where we should learn our destination. We were all very glad of this: for we had had quite enough of cruising in the Bay of Biscay; and, as we understood that we were to be stationed in the Mediterranean, we hoped to exchange gales of wind and severe weather for fine breezes and a bright sky. The cutter brought out our letters and newspapers. I never felt more happy than I did when I found one put into my hands. It is necessary to be far from home and friends, to feel the real delight of receiving a letter. I went down into the most solitary place in the steerage, that I might enjoy it without interruption. I cried with pleasure before I opened it; but I cried a great deal more with grief, after I had read the contents—for my eldest brother Tom was dead of a typhus fever. Poor Tom. When I called to mind what tricks he used to play me—how he used to borrow my money and never pay me—and how he used to thrash me and make me obey him, because he was my elder brother—I shed a torrent of tears at his loss; and then I reflected how miserable my poor mother must be, and I cried still more.

I was very melancholy for a few days; but it was so delightful running down the Portuguese and Spanish coasts, the weather was so warm, and the sea so smooth, that I am afraid I forgot my brother’s death sooner than I ought to have done; but my spirits were cheered up, and the novelty of the scene prevented me from thinking. Every one, too, was so gay and happy, that I could not well be otherwise. In a fortnight, we anchored in Gibraltar Bay, and the ship was stripped to refit. There was so much duty to be done, that I did not like to go on shore. Indeed, Mr Falcon had refused some of my messmates, and I thought it better not to ask, although I was very anxious to see a place which was considered so extraordinary. One afternoon, I was looking over the gangway as the people were at supper, and Mr Falcon came up to me and said, “Well, Mr Simple, what are you thinking of?” I replied, touching my hat, that I was wondering how they had cut out the solid rocks into galleries, and that they must be very curious.

“That is to say, that you are very curious to see them. Well, then, since you have been very attentive to your duty, and have not asked to go on shore, I will give you leave to go to-morrow morning and stay till gun-fire.”

I was very much pleased at this, as the officers had a general invitation to dine with the mess, and all who could obtain leave being requested to come, I was enabled to join the party. The first lieutenant had excused himself on the plea of there being so much to attend to on board; but most of the gun-room officers and some of the midshipmen obtained leave. We walked about the town and fortifications until dinner-time, and then we proceeded to the barracks. The dinner was very good, and we were all very merry; but after the dessert had been brought in, I slipped away with a young ensign, who took me all over the galleries and explained everything to me, which was a much better way of employing my time than doing as the others did, which the reader will acknowledge. I was at the sally-port before gun-fire—the boat was there, but no officers made their appearance. The gun fired, the drawbridge was hauled up, and I was afraid that I should be blamed; but the boat was not ordered to shove off, as it was waiting for commissioned officers. About an hour afterwards, when it was quite dark, the sentry pointed his arms and challenged a person advancing with, “Who comes there?”—“Naval officer, drunk on a wheelbarrow,” was the reply, in a loud singing voice. Upon which, the sentry recovered his arms, singing in return, “Pass, naval officer, drunk on a wheelbarrow—and all’s well!” and then appeared a soldier in his fatigue dress, wheeling down the third lieutenant in a wheelbarrow so tipsy that he could not stand or speak. Then the sentry challenged again, and the answer was, “Another naval officer, drunk on a wheelbarrow:” upon which the sentry replied as before, “Pass, another naval officer, drunk on a wheelbarrow—and all’s well.” This was my friend O’Brien, almost as bad as the third lieutenant; and so they continued for ten minutes, challenging and passing, until they wheeled down the remainder of the party, with the exception of the second lieutenant, who walked arm-in-arm with the officer who brought down the order for lowering the drawbridge. They were all safely put into the boat, and I am glad to say the first lieutenant was in bed and did not see them.

The ship remained at Gibraltar Bay about three weeks, during which time we had refitted the rigging fore and aft, restowed and cleaned the hold, and painted the outside. She never looked more beautiful than she did when, in obedience to our orders, we made sail to join the admiral. We had very light winds, and a day or two afterwards we were off Valencia, nearly becalmed. I was on the gangway, looking through a telescope at the houses and gardens round the city, when Mr Chucks, the boatswain, came up to me. “Mr Simple, oblige me with that glass a moment; I wish to see if a building remains there, which I have some reason to remember.”

“What, were you ever on shore there?”

“Yes, I was, Mr Simple, and nearly stranded, but I got off again without much damage.”

“How do you mean—were you wrecked then?”

“Not my ship, Mr Simple, but my peace of mind was for some time; but it’s many years ago, when I was first made boatswain of a corvette” (during this conversation he was looking through the telescope); “yes, there it is,” said he; “I have it in the field. Look, Mr Simple, do you see a small church, with a spire of glazed tiles, shining like a needle?”

“Yes, I do.”

“Well, then, just above it, a little to the right, there is a long white house, with four small windows—below the grove of orange-trees.”

“I see it,” replied I; “but what about that house, Mr Chucks?”

“Why, thereby hangs a tale,” replied he, giving a sigh, which raised and then lowered the frill of his shirt at least six inches.

“Why, what is the mystery, Mr Chucks?”

“I’ll tell you, Mr Simple. With one who lived in that house, I was for the first, and for the last time, in love.”

“Indeed! I should like very much to hear the story.”

“So you shall, Mr Simple. One evening, I was walking in the Plaza, when I saw a female a-head, who appeared to be the prettiest-moulded little vessel that I ever cast my eyes on. I followed in her wake, and examined her; such a clean run I never beheld—so neat, too, in all her rigging—everything so nicely stowed under hatches. And then, she sailed along in such a style, at one moment lifting so lightly, just like a frigate, with her topsails on the caps, that can’t help going along. At another time, as she turned a corner sharp up in the wind—wake as straight as an arrow—no leeway—I made all sail to sheer alongside of her, and, when under quarter, examined her close. Never saw such a fine swell in the counter, and all so trim—no ropes towing overboard. Well, Mr Simple, I said to myself, ‘Damnt it, if her figure-head and bows be finished off by the same builder, she’s perfect.’ So I shot ahead, and yawed a little—caught a peep at her through her veil, and saw two black eyes—as bright as beads, and as large as damsons. I saw quite enough, and not wishing to frighten her, I dropped astern. Shortly afterwards she altered her course, steering for that white house. Just as she was abreast of it, and I playing about the weather quarter, the priests came by in procession, taking the host to somebody who was dying. My little frigate lowered her top-gallant sails out of respect, as other nations used to do, and ought now, and be damned to them, whenever they pass the flag of old England—”

“How do you mean?” inquired I.

“I mean that she spread her white handkerchief, which fluttered in her hand as she went along, and knelt down upon it on one knee. I did the same, because I was obliged to heave-to to keep my station, and I thought, that if she saw me, it would please her. When she got up, I was on my legs also; but in my hurry, I had not chosen a very clean place, and I found out, when I got up again, that my white jean trowsers were in a shocking mess. The young lady turned round, and seeing my misfortune, laughed, and then went into the white house, while I stood there like a fool, first looking at the door of the house, and then at my trowsers. However, I thought that I might make it the means of being acquainted with her, so I went to the door and knocked. An old gentleman in a large cloak, who was her father, came out; I pointed to my trowsers, and requested him in Spanish to allow me a little water to clean them. The daughter then came from within, and told her father how the accident had happened. The old gentleman was surprised that an English officer was so good a Christian, and appeared to be pleased. He asked me very politely to come in, and sent an old woman for some water. I observed that he was smoking a bit of paper, and having very fortunately about a couple of dozen of real Havannahs in my pocket (for I never smoke anything else, Mr Simple, it being my opinion that no gentleman can), I took them out, and begged his acceptance of them. His eyes glistened at the sight of them, but he refused to take more than one however, I insisted upon his taking the whole bundle, telling him that I had plenty more on board, reserving one for myself, that I might smoke it with him. He then requested me to sit down, and the old woman brought some sour wine, which I declared was very good, although it made me quite ill afterwards. He inquired of me whether I was a good Christian. I replied that I was. I knew that he meant a Catholic, for they call us heretics, Mr Simple. The daughter then came in without her veil, and she was perfection: but I did not look at her, or pay her any attention after the first salutation, I was so afraid of making the old gentleman suspicious. He then asked what I was—what sort of officer—was I captain? I replied that I was not. Was I ’tenente? which means lieutenant; I answered that I was not, again, but with an air of contempt, as if I was something better. What was I then? I did not know the Spanish for boatswain, and, to tell the truth, I was ashamed of my condition. I knew that there was an officer in Spain called corregidor, which means a corrector in English, or one who punishes. Now I thought that quite near enough for my purpose, and I replied that I was the corregidor. Now, Mr Simple, a corregidor in Spain is a person of rank and consequence, so they imagined that I must be the same, and they appeared to be pleased. The young lady then inquired if I was of good family—whether I was a gentleman or not. I replied that I hoped so. I remained with them for half-an-hour more, when my cigar was finished; I then rose, and thanking the old gentleman for his civility, begged that I might be allowed to bring him a few more cigars, and took my leave. The daughter opened the street-door, and I could not refrain from taking her hand and kissing it—”

“Where’s Mr Chucks? call the boatswain there forward,” hallooed out the lieutenant.

“Here I am, sir,” replied Mr Chucks, hastening aft, and leaving me and his story.

“The captain of the maintop reports the breast backstay much chafed in the serving. Go up and examine it,” said the first lieutenant.

“Yes, sir,” replied the boatswain, who immediately went up the rigging.

“And, Mr Simple, attend to the men scraping the spots off the quarterdeck.”

“Yes, sir,” replied I; and thus our conversation was broken up. The weather changed that night, and we had a succession of rain and baffling winds for six or seven days, during which I had no opportunity of hearing the remainder of the boatswain’s history. We joined the fleet off Toulon, closed the admiral’s ship, and the captain went on board to pay his respects. When he returned, we found out, through the first lieutenant, that we were to remain with the fleet until the arrival of another frigate, expected in about a fortnight, and then the admiral had promised that we should have a cruise. The second day after we had joined, we were ordered to form part of the in-shore squadron, consisting of two line-of-battle ships and four frigates. The French fleet used to come out and manoeuvre within range of their batteries; or, if they proceeded further from the shore, they took good care that they had a leading wind to return again into port. We had been in-shore about a week, every day running close in, and counting the French fleet in the harbour, to see that they were all safe, and reporting it to the admiral by signal, when one fine morning, the whole of the French vessels were perceived to hoist their topsails, and in less than an hour they were under weigh, and came out of the harbour. We were always prepared for action, night and day, and, indeed, often exchanged a shot or two with the batteries when we reconnoitred; the in-shore squadron could not, of course, cope with the whole French fleet, and our own was about twelve miles in the offing, but the captain of the line-of-battle ship, who commanded us, hove-to as if in defiance, hoping to entice them further out. Four of the French frigates made sail towards us, and hove-to, when within four miles, three or four line-of-battle ships followed them, as if to support them. Our captain made signal for permission to close the enemy, which was granted, with our pennants, and those of another frigate. We immediately made all sail, beat to quarters, put out the fires, and opened the magazines. The French line-of-battle ships perceiving that only two of our frigates were sent against their four, hove-to at about the same distance from their frigates, as our line-of-battle ships and other frigates were from us. In the meantime our main fleet continued to work in shore under a press of sail, and the French main fleet also gradually approached the detached ships. In about an hour we closed so near, that the French frigates made sail and commenced firing. We reserved our fire until within a quarter of a mile, when we poured our broadside into the headmost frigate, exchanging with her on opposite tacks. The Sea-horse, who followed, also gave her a broadside. In this way we exchanged broadsides with the whole four, and we had the best of it, they could not load so fast as we could. We were both ready again for the frigates as they passed us, but they were not ready with their broadside, for the Sea-horse, who followed us very closely, so that they had two broadsides each, and we had only four in the Diomede, the Sea-horse not having one. Our rigging was cut up a great deal, and we had six or seven men wounded, but none killed. The French frigates suffered more, and their admiral perceiving that they were cut up a good deal, made a signal of recall. In the meantime we had both tacked, and were ranging up on the weather quarter of the sternmost frigate: the line-of-battle ships perceiving this, ran down with the wind, two points free, to support their frigates, and our in-shore squadron made all sail to support us, nearly laying up for where we were. But the wind was what is called at sea a soldier’s wind, that is, blowing so that the ships could lie either way, so as to run out or into the harbour, and the French frigates, in obedience to their orders, made sail for their fleet in-shore, the line-of-battle ships coming out to support them. But our captain would not give it up, although we all continued to near the French line-of-battle ships every minute—we ran in with the frigates, exchanging broadsides with them as fast as we could. One of them lost her fore-topmast, and dropped astern, and we hoped to cut her off, but the others shortened sail to support her. This continued for about twenty minutes, when the French line-of-battle ships were not more than a mile from us, and our own commodore had made the signal of our recall, for he thought that we should be overpowered and taken. But the Sea-horse, who saw the recall up, did not repeat it, and our captain was determined not to see it, and ordered the signal-man not to look that way. The action continued; two of the French frigates were cut to pieces, and complete wrecks, when the French line-of-battle ships commenced firing. It was then high time to be off. We each of us poured in another broadside, and then wore round for our own squadron, which were about four miles off, and rather to leeward, standing in to our assistance. As we wore round, our main-topmast, which had been badly wounded, fell over the side, and the French perceiving this, made all sail, with the hope of capturing us; but the Sea-horse remained with us, and we threw up in the wind, and raked them until they were within two cables’ length of us. Then we stood on for our own ships.

At last one of the line-of-battle ships, which sailed as well as the frigates, came abreast of us, and poured in a broadside, which brought every thing about our ears, and I thought we must be taken; but on the contrary, although we lost several men, the captain said to the first lieutenant, “Now, if they only wait a little longer, they are nabbed, as sure as fate.” Just at this moment, our own line-of-battle ships opened their fire, and then the tables were turned. The French tacked, and stood in as fast as they could, followed by the in-shore squadron, with the exception of our ship, which was too much crippled to chase them. One of their frigates had taken in tow the other, who had lost her topmast, and our squadron came up with her very fast. The English fleet were also within three miles, standing in, and the French fleet standing out, to the assistance of the other ships which had been engaged. I thought, and so did everybody, that there would be a general action, but we were disappointed; the frigate which towed the other, finding that she could not escape, cast her off, and left her to her fate, which was to haul down her colours to the commodore of the in-shore squadron. The chase was continued until the whole of the French vessels were close under their batteries, and then our fleet returned to its station with the prize, which proved to be the Narcisse, of thirty-six guns, Captain Le Pelleteon. Our captain obtained a great deal of credit for his gallant behaviour. We had three men killed, and Robinson, the midshipman, and ten men wounded, some of them severely. About the time she was expected, the frigate joined, and we had permission to part company. But before I proceed with the history of our cruise, I shall mention the circumstances attending a court-martial, which took place during the time that we were with the fleet, our captain having been recalled from the in-shore squadron to sit as one of the members. I was the midshipman appointed to the captain’s gig, and remained on board of the admiral’s ship during the whole of the time that the court was sitting. Two seamen, one an Englishman and the other a Frenchman, were tried for desertion from one of our frigates. They had left their ship about three months, when the frigate captured a French privateer, and found them on board as part of her crew. For the Englishman, of course, there was no defence; he merited the punishment of death, to which he was immediately sentenced. There may be some excuse for desertion, when we consider that the seamen are taken into the service by force, but there could be none for fighting against his country. But the case of the Frenchman was different. He was born and bred in France, had been one of the crew of the French gun-boats, at Cadiz, where he had been made a prisoner by the Spaniards, and expecting his throat to be cut every day, had contrived to escape on board of the frigate lying in the harbour, and entered into our service, I really believe to save his life. He was nearly two years in the frigate before he could find an opportunity of deserting from her, and returning to France, when he joined the French privateer. During the time that he was in the frigate, he bore an excellent character. The greatest point against him was, that on his arrival at Gibraltar, he had been offered and had received the bounty. When the Englishman was asked what he had to say in his defence, he replied that he had been pressed out of an American ship, that he was American born, and that he had never taken the bounty. But this was not true. Both the men were condemned to death, and the day after the morrow was fixed for their execution.

I was ordered to attend the punishment on the day appointed. The sun shone so brightly, and the sky was so clear, and the wind so gentle and mild, that it appeared hardly possible that it was to be a day of such awe and misery to the two poor men, or of such melancholy to the fleet in general. I pulled up my boat with the others belonging to the ships of the fleet, in obedience to the orders of the officer superintending, close to the fore-chains of the ship. In about half-an-hour afterwards the prisoners made their appearance on the scaffold, the caps were pulled over their eyes, and the gun fired underneath them. When the smoke rolled away, the Englishman was swinging at the yard-arm, but the Frenchman was not; he had made a spring when the gun fired, hoping to break his neck at once, and put an end to his misery; but he fell on the edge of the scaffold, where he lay. We thought that his rope had given way, and it appeared that he did the same, for he made an inquiry, but they returned him no answer. He was kept on the scaffold during the whole hour that the Englishman remained suspended; his cap had been removed, and he looked occasionally at his fellow sufferer. When the body was lowered down, he considered that his time was come, and attempted to leap overboard. He was restrained and led aft, where his reprieve was read to him, and his arms were unbound. But the effect of the shock was too much for his mind; he fell down in a swoon, and when he recovered, his senses had left him, and I heard that he never recovered them, but was sent home to be confined as a maniac. I thought, and the result proved, that it was carried too far. It is not the custom, when a man is reprieved, to tell him so, until after he is on the scaffold, with the intention that his awful situation at the time may make a lasting impression upon him during the remainder of his life; but, as a foreigner, he was not aware of our customs, and the hour of intense feeling which he underwent was too much for his reason. I must say, that this circumstance was always a source of deep regret in the whole fleet, and that his being a Frenchman, instead of an Englishman, increased the feeling of commiseration.

Chapter Seventeen

Mr Chucks’ opinion of proper names—He finishes his Spanish talk—March of intellect among the warrant officers

We were all delighted when our signal was hoisted to “part company,” as we anticipated plenty of prize-money under such an enterprising captain. We steered for the French coast, near to its junction with Spain, the captain having orders to intercept any convoys sent to supply the French army with stores and provisions.

The day after we parted company with the fleet, Mr Chucks finished his story.

“Where was I, Mr Simple, when I left off?” said he, as we took a seat upon the long eighteen.

“You had just left the house after having told them that you were a corregidor, and had kissed the lady’s hand.”

“Very true. Well, Mr Simple, I did not call there for two or three days afterwards; I did not like to go too soon, especially as I saw the young lady every day in the Plaza. She would not speak to me, but, to make use of their expression, ‘she gave me her eyes,’ and sometimes a sweet smile. I recollect I was so busy looking at her one day, that I tripped over my sword, and nearly fell on my nose, at which she burst out a-laughing.”

“Your sword, Mr Chucks? I thought boatswains never wore swords.”

“Mr Simple, a boatswain is an officer, and is entitled to a sword as well as the captain, although we have been laughed out of it by a set of midshipman monkeys. I always wore my sword at that time; but now-a-days, a boatswain is counted as nobody, unless there is hard work to do, and then it’s Mr Chucks this, and Mr Chucks that. But I’ll explain to you how it is, Mr Simple, that we boatswains have lost so much of consequence and dignity. The first lieutenants are made to do the boatswains’ duty now-a-days, and if they could only wind the call, they might scratch the boatswain’s name off half the ships’ books in His Majesty’s service. But to go on with my yarn. On the fourth day, I called with my handkerchief full of cigars for the father, but he was at siesta, as they called it. The old serving-woman would not let me in at first: but I shoved a dollar between her skinny old fingers, and that altered her note. She put her old head out, and looked round to see if there was anybody in the street to watch us, and then she let me in and shut the door. I walked into the room, and found myself alone with Seraphina.”

“Seraphina!—what a fine name!”

“No name can be too fine for a pretty girl or a good frigate, Mr Simple. I was three hours with Seraphina before her father came home, and during that time I never was quietly at an anchor for above a minute. I was on my knees, vowing and swearing, kissing her feet, and kissing her hand, till at last I got to her lips, working my way up as regularly as one who gets in at the hawsehole and crawls aft to the cabin windows. She was very kind, and she smiled, and sighed, and pushed me off, and squeezed my hand, and was angry—frowning till I was in despair, and then making me happy again with her melting dark eyes beaming kindly, till at last she said that she would try to love me, and asked me whether I would marry her and live in Spain. I replied that I would; and, indeed, I felt as if I could, only at the time the thought occurred to me where the rhino was to come from, for I could not live, as her father did, upon a paper cigar and a piece of melon per day. At all events, as far as words went, it was a settled thing. When her father came home, the old servant told him that I had just at that moment arrived, and that his daughter was in her own room; so she was, for she ran away as soon as she heard her father knock. I made my bow to the old gentleman, and gave him the cigars. He was serious at first, but the sight of them put him into good humour, and in a few minutes Donna Seraphina (they call a lady a Donna in Spain) came in, saluting me ceremoniously, as if we had not been kissing for the hour together. I did not remain long, as it was getting late, so I took a glass of the old gentleman’s sour wine, and walked off with a request from him to call again.

“Well, Mr Simple, I met her again and again, until I was madly in love, and the father appeared to be aware of what was going on, and to have no objection. However, he sent for a priest to talk with me, and I again said that I was a good Catholic.

“The priest asked me whether I had confessed lately. I knew what he meant, and answered that I had not. He motioned me down on my knees; but as I could not speak Spanish enough for that, I mumble-jumbled something or another, half Spanish and half English, and ended with putting four dollars in his hand for carita, which means charity. He was satisfied at the end of my confession, whatever he might have been at the beginning, and gave me absolution. And now, sir, comes the winding-up of this business. Seraphina told me that she was going to the opera with some of her relations, and asked me if I would be there; that the captain of the frigate, and all the other officers were going, and that she wished me to go with her. You see, Mr Simple, although Seraphina’s father was so poor, that a mouse would have starved in his house, still he was of good family, and connected with those who were much better off. He was a Don himself, and had fourteen or fifteen long names, which I forget now. I refused to go with her, as I knew that the service would not permit a boatswain to sit in an opera-box, when the captain and first lieutenant were there. I told her that I had promised to go on board to hook after the men while the captain went on shore; thus, as you’ll see, Mr Simple, making myself a man of consequence, only to be mortified in the end. After she had gone to the opera, I was very uncomfortable: I was afraid that the captain would see her, and take a fancy to her. I walked up and down, outside, until I was so full of love and jealousy, that I determined to go into the pit, and see what she was about. I soon discovered her in a box, with some other ladies, and with them were my captain and first lieutenant. The captain, who spoke the language well, was leaning over her, talking and laughing, and she was smiling at what he said. I resolved to leave immediately, lest she should see me, and discover that I had told her a falsehood; but they appeared so intimate that I became so jealous I could not quit the theatre. At last she perceived me, and beckoned her hand; I looked very angry, and left the theatre cursing like a madman. It appeared that she pointed me out to the captain, and asked him who I was; he told her my real situation on board, and spoke of me with contempt. She asked whether I was not a man of family; at this the captain and first lieutenant both burst out laughing, and said that I was a common sailor who had been promoted to a higher rank for good behaviour—not exactly an officer, and anything but a gentleman. In short, Mr Simple, I was blown upon; and although the captain said more than was correct, as I learnt afterwards through the officers, still I deserved it. Determined to know the worst, I remained outside till the opera was over, when I saw her come out, the captain and first lieutenant walking with the party—so that I could not speak with her I walked to a posada (that’s an inn), and drank seven bottles of rosolio to keep myself quiet; then I went on board, and the second lieutenant, who was commanding officer, put me under arrest for being intoxicated. It was a week before I was released; and you can’t imagine what I suffered, Mr Simple. At last I obtained leave to go on shore, and I went to the house to decide my fate. The old woman opened the door, and then, calling me a thief, slammed it in my face; as I retreated, Donna Seraphina came to the window, and, waving her hand with a contemptuous look, said, ‘Go, and God be with you, Mr Gentleman.’ I returned on board in such a rage; and if I could have persuaded the gunner to have given me a ball cartridge I should have shot myself through the head. What made the matter worse, I was laughed at by everybody in the ship, for the captain and first lieutenant had made the story public.”

“Well, Mr Chucks,” replied I, “I cannot help being sorry for you, although you certainly deserved to be punished for your dishonesty. Was that the end of the affair.”

“As far as I was concerned, it was, Mr Simple; but not as respected others. The captain took my place, but without the knowledge of the father. After all, they neither had great reason to rejoice at the exchange.”

“How so, Mr Chucks—what do you mean?”

“Why, Mr Simple, the captain did not make an honest woman of her, as I would have done; and the father discovered what was going on, and one night the captain was brought on board run through the body. We sailed immediately for Gibraltar, and it was a long while before he got round again.”

“Did you ever hear any more of the young lady?”

“Yes; about a year afterwards, I returned there in another ship. She had been shut up in a convent, and forced to take the veil. Oh, Mr Simple! if you knew how I loved that girl! I have never been more than polite to a woman since, and shall die a bachelor. You can’t think how I was capsized the other day, when I looked at the house: I have hardly touched beef or pork since, and am in debt two quarts of rum more than my allowance.”

We gained our station off the coast of Perpignan; and as soon as we made the land, we were most provokingly driven off by a severe gale. I am not about to make any remarks about the gale, for one storm is so like another; but I mention it to account for a conversation which took place, and with which I was very much amused. I was near to the captain when he sent for Mr Muddle, the carpenter, who had been up to examine the main-topsail yard, which had been reported as sprung.

“Well, Mr Muddle,” said the captain.

“Sprung, sir, most decidedly; but I think we’ll be able to mitigate it.”

“Will you be able to secure it for the present, Mr Muddle?” replied the captain rather sharply.
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 49 >>
На страницу:
10 из 49